Mantenimiento y ajustes periódicos
8-29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
SAU777 80
Batería
L a ba terí a s e enc uentr a de bajo del p anel B.
(Ve ase la págin a 8 -8 .)
E ste modelo e stá e quipado con un a ba terí a
VRLA (plomo-ácido reg ula da por válv ulas ).
No es necesario compro bar el electrólito ni
a ñadir agua des tilad a. No o bsta nte, se de-
b en compro bar las conexione s de lo s c a-
b le s y apret arlas s i e s pr
eci so.
ADVERTENCIA
SWA10761
El electrólito es tóxico y peligroso,
ya que contiene ácido sulfúrico que
provoca graves quemaduras. Evite
todo contacto con la piel, los ojos o
la ropa y protéjase siempre los ojos
cuando trabaje cerca de una bate-
ría. En caso de contacto, administre
los PRIMEROS AUXILIOS siguien-
tes.
EXTERNO: Lavar con agua abun- dante.
INTERNO: Beber grandes canti- dades de agua o leche y llamar
inmediatamente a un médico.
OJOS: Enjuagar con agua duran- te 15 minutos y acudir al médico
sin demora.
Las baterías producen hidrógeno
explosivo. Por lo tanto, mantenga
las chispas, llamas, cigarrillos, etc., alejados de la batería y asegúrese
de que la ventilación sea suficiente
cuando la cargue en un espacio ce-
rrado.
MANTENGA ÉSTA Y CUALQUIER
OTRA BATERÍA FUERA DEL AL-
CANCE DE LOS NIÑOS.
Para cargar la batería
Lleve l a ba terí a a u n conces ionario Y am ah a
lo ante s pos ib le p ara c arg arla s i le p arece
qu e es tá des ca rg ad a. Tenga en cuent a qu e
l a ba terí a tiene tendencia a des ca rg ars e
má s rápid amente si el vehíc ulo e stá e qui-
p ado con a ccesorio s eléctri
cos opcion ale s.
ATENCIÓN
SCA16522
Para cargar una batería VRLA (plomo-
ácido regulada por válvulas) es necesa-
rio un cargador especial (de tensión
constante). El uso de un cargador con-
vencional dañará la batería.
Almacenamiento de la batería
1. Si no v a a u tiliz ar el vehíc ulo d ura nte
má s de u n mes, de smonte l a baterí a,
cárg uel a complet amente y g uárdel a
en un l ug ar fre sco y s eco.
ATENCIÓN: Para extraer la batería
debe quitar el contacto y, a conti-
nuación, desconectar el cable ne-
gativo antes de desconectar el
cable positivo.
[SCA21900]
2. Si v a a g ua rdar l a baterí a d ura nte má s
de do s me se s, compr uébel a a l meno s
u n a vez al me s y cárg uel a complet a-
mente según se a nece sario.
3 .C arg ue complet amente l a ba terí a a n-
te s de in sta la rla . ATENCIÓN: Para
montar la batería, conecte el cable
positivo antes de conectar el cable
negativo.
[SCA21910]
4. Una vez insta la d a la baterí a, verifi que
qu e los cable s e stén correct amente
conect ado s a lo s b ornes .
1. Cable neg ativo de l a batería (negro)
2. B aterí a
3 .C able po sitivo de l a batería (rojo)
1
2 3
BV1-9-S0.book 29 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Mantenimiento y ajustes periódicos
8-32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
(XP530D-A)
3. Dé el cont acto y active el circ uito eléc-
trico en c uestión p ara compro bar si el
di spos itivo f uncion a.
4. Si el f usib le se f unde de nu evo inme-
di ata mente, solicite a u n conces iona-
rio Y am aha qu e revi se el s is tem a
eléctrico.
1. F usib le de l a luz de freno
2. F usib le del sis tem a reg ulador de velocidad
3.F usib le de re serv a
3
1
2
Fusibles especificados:
Fus ib le princip al:
40.0 A
F us ib le del f aro:
7.5 A
F us ib le del piloto tr asero:
7.5 A
F us ib le de l a lu z de freno:
1.0 A (XP5 30D-A)
F us ib le del sis tem a de intermitenci a:
7.5 A
F us ib le de encendido:
7.5 A
F us ib le de p arab risas:
20.0 A (XP53 0D-A)
F us ib le del motor del ventil ador del
r a di ador:
15.0 A
F us ib le del sis tem a de inyección de
g as olin a:
7.5 A
F us ib le de
l a u nid ad de control del
s is tem a ABS:
7.5 A
F us ib le del motor del s is tem a ABS:
3 0.0 A
F us ib le del solenoide del ABS:
15.0 A
F us ib le del reg ula dor de velocida d:
1.0 A (XP5 30D-A)
F us ib le de rep ue sto:
15.0 A
F us ib le de l a válv ula de l a m aripo sa
eléctric a:
7.5 A
F us ib le de l a tom a de corriente conti-
n ua:
2.0 A
Se at lock f use:
7.5 A (
XP5 30-A, XP5 30E-A)
BV1-9-S0.book 32 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Mantenimiento y ajustes periódicos
8-37
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Sobrecalentamiento del motor
ADVERTENCIA
SWAT1041
No quite el tapón del radiador cuando el motor y el radiador estén calientes. Pue-
de salir un chorro a presión de líquido y vapor calientes y provocar graves lesio-
nes. Espere hasta que se haya enfriado el motor.
Coloque un trapo grueso, como una toalla, sobre el tapón del radiador; luego
gire lentamente el tapón en el sentido co ntrario al de las agujas del reloj hasta
el tope para que se libere toda la presi ón residual. Cuando deje de oírse el silbi-
do, presione el tapón hacia abajo mientras lo gira en el sentido contrario al de
las agujas del reloj y luego extráigalo.
NOTA
Si no di spone de lí quido refriger ante, p uede utiliz ar agua del grifo en su lu g ar de form a pro-
vi sion al, siempre que la c am bie por el lí quido refriger ante recomend ado lo ante s po sib le.
Espere hasta que se
haya enfriado el motor.
Compruebe el nivel
de líquido refrigerante
en el depósito y en el
radiador.Añada líquido
refrigerante.
(Ver NOTA).
El nivel de líquido
refrigerante es
correcto.
No hay fugas.
Hay una fuga.El nivel de líquido
refrigerante está bajo.
Verifique si existen
fugas en el sistema de
refrigeración.
Haga revisar y reparar
el sistema de
refrigeración por un
concesionario Yamaha.
Arranque el motor. Si el motor se sobrecalienta de
nuevo haga revisar y reparar el sistema de
refrigeración por un concesionario Yamaha.
BV1-9-S0.book 37 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
9-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Cuidados y almacenamiento del scooter
SAU 37 83 4
Precaución relativa al color mate
ATENCIÓN
SCA1519 3
Algunos modelos están provistos de
piezas acabadas en colores mate. Antes
de limpiar el vehículo, pregunte en un
concesionario Yamaha qué productos
se pueden utilizar. Si utiliza un cepillo,
productos químicos o detergentes fuer-
tes para limpiar estas piezas rayará o da-
ñará la superficie. Asimismo, evite
aplicar cera a las piezas con acabado en
color mate.
SAU26106
Cuidados
Si bien el di seño abierto de un scooter reve-
l a el a tractivo de la tecnología, ta mbién la
h ace má s v ulner able. El óxido y l a corro sión
p ueden desa rrollars e incl uso c uando se uti-
liz an componente s de a lta tecnologí a. Un
t ub o de es ca pe oxid ado p uede pasa r des-
a perci bido en un coche, pero afe a el as pec-
to gener al de un scooter. El c uid ado
fr
ec uente y adec uado no s ólo se ajus ta a
lo s término s de l a g ara ntí a, sino que ade-
má s m antiene la bu ena imagen del s cooter,
prolong a su vid a útil y optimiz a sus pre sta -
cione s.
Antes de limpiarlo 1. C ubra la sa lida del s ilenciador con una
b ol sa de plás tico cuando el motor se
h aya enfri ado
.
2. Verifi que que todas las ta pas y cub ier-
t as , as í como todo s lo s a copl adore s y
conectore s eléctrico s, incl uid as las ta-
p as de bujía, e stén bien apret ados .
3 . Elimine la su cieda d incr usta da , como
p ueden ser lo s re sto s de a ceite que-
m ado so bre el cárter, con un de sen-
gr asa dor y un
cepillo, pero no apli que
n unc a ta le s produ ctos s o bre lo s s ellos ,
l as ju nt as y lo s ejes de las rued as. En-
j ua gue siempre l a su cied ad y el de s-
engr asador con agua .
Limpieza
ATENCIÓN
SCA107 84
No utilice limpiadores de ruedas
con alto contenido de ácido, espe-
cialmente para las ruedas de ra-
dios. Si utiliza tales productos para
la suciedad difícil de eliminar, no
deje el limpiador sobre la zona afec-
tada durante más tiempo del que fi-
gure en las instrucciones.
Asimismo, enjuague completamen-
te la zona con agua, séquela inme-
BV1-9-S0.book 1 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Cuidados y almacenamiento del scooter
9-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
diatamente y a continuación
aplique un protector en aerosol
contra la corrosión.
Una limpieza inadecuada puede da-
ñar las partes de plástico (como los
carenados, paneles, parabrisas, la
óptica del faro o del indicador, etc.)
y los silenciadores. Para limpiar el
plástico utilice únicamente un trapo
suave y limpio o una esponja y
agua. No obstante, si las piezas de
plástico no quedan bien limpias
con agua, se puede diluir en ella un
detergente suave. Se debe eliminar
con agua abundante todo residuo
de detergente, pues este resulta
perjudicial para las piezas de plásti-
co.
No utilice productos químicos fuer-
tes para las piezas de plástico. Evite
utilizar trapos o esponjas que ha-
yan estado en contacto con produc-
tos de limpieza fuertes o abrasivos,
disolventes o diluyentes, combusti-
ble (gasolina), desoxidantes o an-
tioxidantes, líquido de frenos,
anticongelante o electrólito.
No utilice aparatos de lavado a pre-
sión o limpiadores al vapor, ya que
puede penetrar agua y deteriorar
las zonas siguientes: juntas (de co-
jinetes de ruedas y basculantes,
horquilla y frenos), componentes
eléctricos (acopladores, conecto-
res, instrumentos interruptores y
luces), tubos respiraderos y de ven-
tilación.
Scooters provistos de parabrisas:
No utilice limpiadores fuertes o es-
ponjas duras, ya que pueden deslu-
cir o rayar. Algunos productos de
limpieza para plásticos pueden de-
jar rayas sobre el parabrisas. Prue-
be el producto sobre un pequeña
parte oculta del parabrisas para
asegurarse de que no deja marcas. Si se raya el parabrisas, utilice un
pulimento de calidad para plásticos
después de lavarlo.
De sp ué s de una u tiliz ación norm al
Elimine l a su cied ad con agua tibia , un de-
tergente suave y una e sponj a b la nd a y lim-
pi a, acl ara ndo l uego complet amente con
a gua limpi a. Utilice un cepillo de dientes o
de botellas para limpi ar lo s lu gare s de difícil
a cce so. L a su cieda d incr usta d a y lo s in sec-
to s s e elimin arán
má s fácilmente s i se c u-
b re l a zon a con un tr apo húmedo d ura nte
u no s min uto s a ntes de limpi arla .
De sp ué s de cond ucir con ll uvi a, j unto al m ar
o en c alle s donde se ha ya e sp arcido sal
La sa l m arin a o l a sa l qu e se e sp arce en l as
c a lle s d ura nte el invierno re sulta n suma-
mente corro siv as en com bin ación con el
a gua; o bserve el procedimiento s iguiente
c a da vez que cond uzc a con ll uvi a, j unto al
m ar o en c alle s donde s e haya e sp arcido
sa l.
NOTA
La sa l esp a rcid a en l as calle s d ura nte el in-
vierno p uede perm anecer h asta b ien entr a-
da la prim avera .
1. L ave el scooter con agua frí a y u n de-
tergente suave c uando el motor se
h a ya enfri ado. ATENCIÓN: No utilice
agua caliente, ya que incrementa la
acción corrosiva de la sal.
[SCA10792]
2. Apli que un aero sol anticorro sión a to-
d as las su perficie s de met al, incl uid as
l as su perficie s crom adas y ch ap adas
con ní quel, p ara prevenir l a corro sión.
Limpiez a del p arab risas
No utilice limpia dores a lc alino s o m uy áci-
do s, g asolin a, lí quido de freno s ni c ualquier
otro di solvente. Limpie el p arabri sas con u n
p año o u na e sponj a h umedecido s con u n
detergente suave y segu idamente enj uá-
BV1-9-S0.book 2 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Cuidados y almacenamiento del scooter
9-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
g uelo bien con a gua abu ndante. Como lim-
piez a a dicion al, utilice Y am aha Winds hield
Cle aner u otro limpi ador de p arab risas de
a lta c alid ad. Alg uno s prod ucto s de limpiez a
p ara plás ticos p ueden deja r rayas en el p a-
r abri sas. Ante s de u tilizar t ale s produ ctos,
pr uébelos en
u na p arte del p arab risas qu e
no afecte a la vi sib ilid ad y donde p ase des -
a perci bido.
Después de la limpieza 1. Se que el scooter con una g am uza o
u n tr apo abs orbente.
2. Utilice un abrill ant ador de cromo p ara
d a r brillo a las piez as de cromo, alu mi-
nio y a cero inoxid able, incl uido el s is -
tem a de es ca pe. (C
on el abrilla ntador
p u ede incl uso elimina rs e l a decolor a-
ción térmic a de lo s s is tem as de es ca -
pe de acero inoxidab le).
3 .Se recomiend a a plic ar un aero sol anti-
corro sión a tod as las su perficie s de
meta l, incl uid as las su perficie s crom a-
d as y ch ap adas con ní quel, para pr
e-
venir l a corro sión.
4. Utilice aceite en aero sol como limpi a-
dor univer sal p ara elimin ar todo re sto
de sucied ad.
5. Reto que los pequeños daños en l a
pint ura provoc ado s por piedr as, etc.
6. Apli que cer a a tod as las su perficies
pint adas .
7. Deje que el s cooter se se que por com-
pleto ante s de g uardarlo o c ubrirlo.
ADVERTENCIA
SWA1094 3
La presencia de contaminantes en los
frenos o en los neumáticos puede pro-
vocar la pérdida de control.
Verifique que no haya aceite o cera
en los frenos o en los neumáticos.
Si es preciso, limpie los discos y los
forros de freno con un limpiador
normal de discos de freno o aceto-
na, y lave los neumáticos con agua
tibia y un detergente suave.
Antes de utilizar el scooter pruebe
los frenos y su comportamiento en
las curvas.
ATENCIÓN
SCA10801
Aplique aceite en aerosol y cera de
forma moderada, eliminando los ex-
cesos.
No aplique nunca aceite o cera so-
bre piezas de goma o de plástico;
trátelas con un producto adecuado
para su mantenimiento.
Evite el uso de compuestos abri-
llantadores abrasivos que pueden
desgastar la pintura.
NOTA
Solicite con sejo a un conces ionario
Y am ah a a cerca de los productos que
p uede utiliz ar.
Con el l ava do, l a ll uvi a o los climas hú-
medos la óptica del faro se p uede em-
p aña r. Encender el f aro d ura nte un
b reve periodo a yu dará a elimin ar l a
humed ad de la óptica.
BV1-9-S0.book 3 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
10-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Especificaciones
SAU6999BDimensiones:
Longitud tota l:
2200 mm ( 86.6 in)
Anch ura tota l:
765 mm ( 30.1 in)
Alt ura tot al:
1420/1475 mm (55.9/5 8.1 in) (XP5 30-A,
XP5 30E-A)
1420/1555 mm (55.9/61.2 in) (XP5 30D-A)
Alt ura del asiento:
8 00 mm ( 31.5 in)
Di sta nci a entre eje s:
1575 mm (62.0 in)
Holg ura mínim a a l su elo:
125 mm (4.92 in)
R adio de giro mínimo:
2. 8 m (9.19 ft)
Peso:
Pe so en orden de m arch a:
21 3 kg (470 l b) (XP5 30-A, XP5 30E-A)
216 kg (476 l b) (XP5 30D-A)
Motor:
Ciclo de com bustión:
4 tiempo s
Si stem a de refriger ación:
Refriger ado por lí quido
Si stem a de válv ulas :
DOHC
Di spo sición de cilindro s:
En líne a
Número de cilindro s:
2 cilindro s
Cilindr ad a:
5 3 0 cm
3
C alib re C arrer a:
6 8 .0 73 .0 mm (2.6 8 2.8 7 in)
Rel ación de compre sión:
10.9 : 1
Si stem a de arra nqu e:
Arr anqu e eléctrico
Si stem a de l ubricación:
Cárter s eco
Aceite de motor:
Marc a recomend ada:
YAMALUBE
Gr ados de vi sco sid ad SAE:
10W-40
C alid ad de aceite de motor recomend ado:
API servicio tipo SG o superior, norm a
JASO MA C
antid ad de aceite de motor:
C am bio de aceite:
2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.q t)
Con des montaje del filtro de aceite:
2.90 L ( 3.07 US qt, 2.55 Imp.q t)
Cantidad de líquido refrigerante:
Depósito de lí quido refriger ante (h asta la m ar-
c a de nivel máximo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp. qt)
R adi ador (incl uid as tod as las rutas ):
1.67 L (1.77 US qt, 1.47 Imp. qt)
Filtro de aire:
Elemento del filtro de a ire:
Elemento de p apel reves tido con aceite
Combustible:
Com bustib le recomend ado:
G as olin a norm al s in plomo (G asohol [E10]
a cept able)
C ap acid ad del depó sito de com bustib le:
15 L (4.0 US g al, 3.3 Imp.ga l)
C antid ad de re serv a de combus tib le:
3 .0 L (0.79 US g al, 0.66 Imp.g al)
Inyección de gasolina:
C uerpo del acelera dor:
M arc a ID:
BC 31 00
Bujía(s):
F ab ricante/modelo:
NGK/CR7E
Di sta nci a entre electrodo s de l a bují a:
0.7–0.8 mm (0.02 8–0.0 31 in)
Embrague:
Tipo de emb ra gu e:
Húmedo, centríf ugo, m ultidis co
Transmisión:
Relación de red ucción prim aria:
1.000
Tra nsmi sión fina l:
Corre a
Rel ación de red ucción sec unda ria:
6.0 34 (52/ 32 x 3 6/22 x 59/26)
Tipo de tr ansmi sión:
Corre a tr apezoid al au tomátic a
Chasis:
Tipo de bastidor:
Di am ante
Áng ulo del eje del antero:
26.0 gr ados
Di sta nci a entre perpendic ula re s:
9 8 mm ( 3.9 in)
BV1-9-S0.book 1 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Especificaciones
10-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Neumático delantero:
Tipo:Sin cám ara
T am año:
120/70R15M/C(56H)
F ab ricante/modelo:
BRIDGESTONE/BATTLAXSCF (XP5 30-A,
XP5 30E-A)
DUNLOP/ROADSMART 3 (XP5 30D-A)
Neumático trasero:
Tipo:
Sin cám ara
T am año:
160/60R15M/C(67H)
F ab ricante/modelo:
BRIDGESTONE/BATTLAXSCR (XP5 30-
A, XP5 30E-A)
DUNLOP/ROADSMART 3 (XP5 30D-A)
Carga:
C arg a máxim a:
199 kg (43 9 lb) (XP5 30D-A)
202 kg (445 l b) (XP5 30-A, XP5 30E-A)
*(Pe so tota l del cond uctor, el pasa jero, el
equip aje y lo s acce sorio s)
Presión de aire del neumático (medida
en neumáticos en frío):
1 per sona :
Del antero:
225 kP a (2.25 kgf/cm
2, 33 psi)
Tras ero:
250 kP a (2.50 kgf/cm
2, 3 6 ps i)
2 per sonas :
Del antero:
225 kP a (2.25 kgf/cm
2, 33 psi)
Tras ero:
2 8 0 kP a (2. 80 kgf/cm
2, 41 ps i)
Rueda delantera:
Tipo de r ueda :
R ued a de fu ndición
T am año de l a ll ant a:
15M/C x MT3 .5
Rueda trasera:
Tipo de rueda :
R ued a de fu ndición
T am año de l a ll ant a:
15M/C x MT4.5
Freno delantero:
Tipo:
Freno hidráu lico de doble di sco Líqu
ido de freno s es pecifica do:
DOT 4
Freno trasero:
Tipo: Freno hidrá ulico monodi sco
Líqu ido de freno s es pecifica do:
DOT 4
Suspensión delantera:
Tipo: Hor quill a tele scópic a
M uelle:
M uelle es piral
Amortig uador:
Amortig uador hidrá ulico
Tra yectori a de l a r ued a:
120 mm (4.7 in)
Suspensión trasera:
Tipo: Bas cu la nte
M uelle:
M uelle es piral
Amortig uador:
Amortig uador ne umático-hidrá ulico
Tra yectori a de l a r ued a:
117 mm (4.6 in)
Sistema eléctrico:
Si stem a de ten sión:
12 V
Si stem a de encendido:
TCI
Si stem a es tánda r:
M agneto CA
Batería:
Modelo:
YTZ12S
Volt aje, c apacid ad:
12 V, 11.0 Ah (10 HR)
Potencia de la bombilla:
F aro:
LED
L uz de freno y po sterior:
LED
L uz de intermitenci a del anter a:
21.0 W
L uz de intermitenci a tr as era:
21.0 W
L uz au xilia r:
LED
L uz de l a m atríc ula :
5.0 W
BV1-9-S0.book 2 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分