681-2. Seguridad infantil
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
◆Extracción de un sistema de sujeción para niños instalado con un
cinturón de seguridad
Presione el botón de desenganche de la hebilla y retraiga del todo el cintu-
rón de seguridad.
Al desabrochar la hebilla, es posible que el sistema de sujeción para niños se
levante cuando el cojín del asiento recupere su posición. Cuando desabroche la
hebilla, sujete el sistema de sujeción para niños.
El cinturón de seguridad se recoge automáticamente, pero debe asegurarse de
que su recogida se realiza lentamente.
■ Cuando instale un sistema de sujeción para niños
Es posible que necesite un clip inmovilizador para instalar el sistema de sujeción para
niños. Siga las instrucciones del fabricante del sistema. Si el sistema de sujeción para
niños no está provisto de un clip inmovilizador, puede obtenerlo en cualquier conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado: Clip inmovilizador para
sistemas de sujeción para niños
(Referencia 73119-22010)
ADVERTENCIA
■ Cuando instale un sistema de sujeción para niños
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
● No deje que los niños jueguen con el cinturón de seguridad. Si el cinturón de segu-
ridad se enredara alrededor del cuello del niño, podría estrangularlo o provocarle
otras lesiones graves o incluso mortales. Si esto sucede y resulta imposible soltar
el cinturón de seguridad, utilice unas tijeras para cortarlo.
● Asegúrese de que el cinturón y la lengüeta están bien encajados, y de que el cintu-
rón de seguridad no está retorcido.
● Sacuda el sistema de sujeción para niños hacia derecha e izquierda, hacia delante
y atrás, para asegurarse de que esté bien instalado.
● Después de fijar el sistema de sujeción para niños, no ajuste nunca el asiento.
● Cuando instale un asiento júnior, asegúrese siempre de que el cinturón de hombro
pasa por encima del centro del hombro del niño. Mantenga el cinturón alejado del
cuello del niño, pero sin que se le caiga del hombro.
● Siga todas las instrucciones de instalación del fabricante del sistema de sujeción
para niños.
711-2. Seguridad infantil
1
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Significado de las letras de la tabla anterior:
X: Posición inadecuada para sistemas de sujeción para niños ISOFIX de
esta categoría de peso o de tamaño.
IUF: Posición adecuada para sistemas de sujeción para niños orientados
hacia delante ISOFIX de categoría “universal” aprobados para esta
categoría de peso.
IL: Posición adecuada para sistemas de sujeción para niños ISOFIX de las
categorías “vehículos específicos”, “limitados” o “semiuniversales”
aprobados para esta categoría de peso.
*: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujeción para niños y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, coloque el reposacabezas
en la posición más elevada posible.
Categoría de
pesoTa m a ñ o
Colocación del asiento
Sistemas de suje-
ción para niños
recomendados
Asiento
delanteroAsiento
traseroAsiento del
pasajero
Capazo FXX —GXX
0
Hasta 10 kg
(22 lb.)
EXIL
“TOYOTA MINI”
“TOYOTA MIDI” 0+
Hasta 13 kg
(28 lb.)
EXIL
DXIL
CXIL
I
De 9 a 18 kg
(20 a 39 lb.)
DXIL —CXIL
BX IUF*
IL*“TOYOTA MIDI”
B1 X IUF*
IL*
“TOYOTA DUO+”
“TOYOTA MIDI”
AX IUF*
IL*“TOYOTA MIDI”
721-2. Seguridad infantil
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
Es posible que los sistemas de sujeción para niños mencionados en la
tabla no estén disponibles en países de fuera de la UE.
● Cuando vaya a instalar un sistema de sujeción para niños en los asien-
tos traseros, ajuste el asiento delantero de manera que no interfiera con
el sistema de sujeción para niños ni moleste al niño.
■Sistemas de sujeción para niños i-Size fijados con ISOFIX (ECE
R129) - Tabla de compatibilidad
Si su sistema de sujeción para niños pertenece a la categoría “i-Size”,
puede instalarlo en las posiciones indic adas con i-U en la tabla siguiente.
La categoría del sistema de sujeción para niños está indicada en el
manual del sistema de sujeción.
Significado de las letras de la tabla anterior:
X: Posición inadecuada para sistemas de sujeción para niños i-Size.
i-U: Posición adecuada para sistemas de sujeción para niños “universales”
i-Size orientados hacia delante o hacia atrás.
*: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujeción para niños y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, coloque el reposacabezas
en la posición más elevada posible.
● Cuando vaya a instalar un sistema de sujeción para niños en los asien-
tos traseros, ajuste el asiento delantero de manera que no interfiera con
el sistema de sujeción para niños ni moleste al niño.
Colocación del asiento
Asiento del pasajero delanteroAsiento trasero
Sistemas de suje-
ción para niños
i-Size
Xi-U*
1022-1. Sistema híbrido Plug-in
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
ADVERTENCIA
■Al utilizar el modo de carga de la batería híbrida (batería de tracción eléctrica)
Al utilizar el modo de carga de la batería híbrida (batería de tracción eléctrica)
durante el estacionamiento, tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario podrían producirse lesiones graves o incluso mortales, puesto que el
motor de gasolina sigue funcionando cuando está activado el modo de carga de la
batería híbrida (batería de tracción eléctrica).
● No detenga el vehículo cerca de materiales inflamables.
● No utilice el modo de carga de la batería híbrida (batería de tracción eléctrica) en
un espacio cerrado sin ventilación adecuada, como por ejemplo un garaje o una
zona con nieve acumulada.
1042-1. Sistema híbrido Plug-in
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
En ambos laterales del respaldo tra-
sero hay unas rejillas de ventilación
cuya finalidad es refrigerar la batería
híbrida (batería de tracción eléctrica).
Si estas rejillas se obstruyen, la bate-
ría híbrida (batería de tracción eléc-
trica) podría recalentarse y ver
reducida su potencia.
Cuando el sensor de impacto detecta un cierto nivel de impacto, el sistema
de desconexión de emergencia interrumpe la corriente de alta tensión y
detiene la bomba de combustible para reducir al mínimo el riesgo de electro-
cución y de fugas de combustible. Si se activa el sistema de desconexión de
emergencia, su vehículo no se volverá a poner en marcha. Para reiniciar el
sistema híbrido, póngase en contacto con un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado.
Cuando se produce una avería en el sistema híbrido o se intenta llevar a
cabo una operación inadecuada, se muestra automáticamente un mensaje.
Si aparece un mensaje de adverten-
cia en la pantalla de información múl-
tiple, léalo y siga las instrucciones.
Rejillas de ventilación de la batería híbrida (batería de tracción eléc-
trica)
Sistema de desconexión de emergencia
Mensaje de advertencia del sistema híbrido
1082-1. Sistema híbrido Plug-in
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
ADVERTENCIA
■Batería híbrida (batería de tracción eléctrica)
● Su vehículo cuenta con una batería estanca de ion litio.
● La batería híbrida no se debe vender, transferir ni modificar. Para evitar acciden-
tes, las baterías híbridas extraídas de vehículos que se han desechado se recogen
en los concesionarios o talleres de reparaciones Toyota autorizados, o en cual-
quier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. No
deseche usted mismo la batería.
Si la batería no se recoge adecuadamente, puede ocurrir lo siguiente, y producirse
lesiones graves o incluso mortales:
• La batería híbrida se podría desechar o tirar de manera ilegal con el consi-
guiente riesgo para el medio ambiente o alguna persona podría tocar una pieza
de alta tensión, lo que podría ocasionar una descarga eléctrica.
• La batería híbrida se debe utilizar exclusivamente con su vehículo híbrido. Si la
batería híbrida se utiliza en el exterior de su vehículo o sufre alguna modifica-
ción, se podrían producir accidentes como descargas eléctricas, generación de
calor, generación de humo, explosiones y fugas de electrolito.
Si vende o transfiere la propiedad del vehículo, la posibilidad de que se pro-
duzca un accidente será extremadamente elevada debido a que la persona que
recibe el vehículo puede que no se haya percatado de estos peligros.
● Si desecha el vehículo sin haber extraído la batería híbrida, existe el riesgo de que
se produzca una fuerte descarga eléctrica al tocar las piezas, los cables de alta
tensión o sus conectores. En el caso de que deba desechar el vehículo, la batería
híbrida debe desmontarse en un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualifi-
cado y equipado. Si no se desecha la batería del vehículo híbrido de forma ade-
cuada, podría provocar una descarga eléctrica y lesiones graves o incluso
mortales.
1112-1. Sistema híbrido Plug-in
2
Sistema híbrido Plug-in
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
◆Accionamiento del pedal del acelerador/pedal del freno
●Conduzca el vehículo con suavidad. Evite acelerar y desacelerar brus-
camente. Con aceleraciones y desaceleraciones graduales se aprove-
cha mejor el motor eléctrico (motor de tracción eléctrica) sin tener que
recurrir al motor de gasolina.
●Evite acelerar repetidamente. Las aceleraciones sucesivas consumen
energía de la batería híbrida (batería de tracción eléctrica) y desembo-
can en un consumo de combustible excesivo. Puede recuperarse ener-
gía en la batería si se conduce soltando un poco el pedal del
acelerador.
◆Al frenar
Asegúrese de accionar los frenos suavemente y a su debido tiempo. Se
puede regenerar una mayor cantidad de energía eléctrica al disminuir la
velocidad.
◆Esperas
La aceleración y desaceleración repetidas, así como las largas esperas en
los semáforos, pueden provocar un gran consumo de combustible y elec-
tricidad. Consulte la información sobre el estado del tráfico antes de salir y
evite las retenciones siempre que sea posible. Cuando se encuentre en un
atasco, suelte poco a poco el pedal del freno para permitir que el vehículo
avance ligeramente y evite pisar en exceso el pedal del acelerador. Esto le
puede ayudar a evitar un consumo excesivo de electricidad y combustible.
◆Conducción en autopistas
●Controle y mantenga el vehículo a una velocidad constante. Antes de
detenerse en un peaje o ubicación similar, suelte el acelerador con
mucha antelación y accione ligeramente los frenos. Se puede regenerar
una mayor cantidad de energía eléctrica al disminuir la velocidad.
●El consumo de electricidad aumentará considerablemente si se con-
duce a altas velocidades en modo EV. Si hay mucha distancia hasta el
siguiente punto de carga externo tras abandonar una autopista, se
recomienda conducir en modo HV en la autopista y cambiar a modo EV
tras abandonarla.
149
2
2-2. Cargando
Sistema híbrido Plug-in
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
Información que debe conocer antes de reali-
zar la carga
Este vehículo se ha diseñado para permitir la carga mediante una fuente de
alimentación externa utilizando un cable de carga para uso exclusivo con
enchufes de CA domésticos estándar.
No obstante, el vehículo difiere enormemente de los aparatos eléctricos
domésticos estándar en los siguientes aspectos y el uso incorrecto puede
provocar incendios o descargas eléctricas, con el consiguiente riesgo de
lesiones graves o incluso mortales.
●La operación de carga está diseñada para funcionar a 10 A de forma con-
tinua durante toda la carga (hasta 3 horas y 10 minutos). (P. 142)
●La carga se puede realizar en exteriores.
Para cargar correctamente, siga el procedimiento tras leer la explicación
siguiente. Está previsto que la carga la realicen solamente conductores con
permiso de conducir y que conozcan adecuadamente el procedimiento de
carga.
●La carga no debe ser realizada por niños.
●Al realizar la carga con un equipo de carga, siga los procedimientos para
la utilización de cada equipo.
●Al realizar la carga utilizando una instalación pública de carga, verifique el
ajuste de la función del temporizador de carga.
• Si hay un programa de carga registrado, desactive la función de forma
temporal o active “Cargar ahora”. (P. 171, 173)
• Cuando el programa de carga se ha ajustado en ON, la carga no
comenzará aunque se conecte el cable de carga. Asimismo, es posible
que se genere una tarifa por la carga debido a la conexión del cable de
carga.
Asegúrese de leer las medidas de precaución siguientes antes de
conectar el cable de carga al vehículo y de cargar la batería híbrida
(batería de tracción eléctrica).
Precauciones al realizar la carga