Page 581 of 760

5817-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
■Elección del refrigerante
Utilice solo “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante Super Long Life de Toyota)
u otro de calidad similar basado en etilenglicol que no contenga silicatos, aminas, nitri-
tos ni boratos, con tecnología híbrida de ácido orgánico y larga duración.
“Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante Super Long Life de Toyota) se com-
pone de un 50 % de refrigerante y un 50 % de agua desionizada. (Temperatura
mínima: -35 C [-31 F])
Si desea más información sobre el refrigerante, póngase en contacto con un conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.
■ Si el nivel del refrigerante desciende poco tiempo después de haberlo rellenado
Inspeccione visualmente el radiador, los manguitos, los tapones del depósito de refri-
gerante de la unidad de control de potencia/motor, la llave de purga y la bomba de
agua.
Si no encuentra ninguna fuga, lleve su vehículo a un concesionario o taller de repara-
ciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado para que revisen el tapón y comprueben si hay alguna
fuga en el sistema de refrigeración.
ADVERTENCIA
■ Cuando el sistema híbrido está caliente
No extraiga los tapones del depósito de refrigerante de la unidad de control de
potencia/motor.
El sistema de refrigeración puede estar bajo presión y, al retirar el tapón, podría sal-
picar refrigerante caliente y provocar lesiones graves como, por ejemplo, quemadu-
ras.
AV I S O
■ Cuando añada refrigerante
El producto refrigerante no es agua corriente ni anticongelante sin más. Utilice siem-
pre la mezcla correcta de agua y anticongelante para conseguir una lubricación, pro-
tección contra la corrosión y refrigeración adecuadas. Lea atentamente las etiquetas
del anticongelante o del refrigerante que utilice.
■ Si el refrigerante llegara a derramarse
Asegúrese de eliminarlo a fondo con agua para evitar daños en las piezas o la pin-
tura.
Page 603 of 760

6037-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
Presión de inflado de los neumáticos
■Efectos de una presión de inflado de los neumáticos incorrecta
Conducir cuando la presión de inflado de los neumáticos es incorrecta puede tener las
consecuencias siguientes:
●Mayor consumo de combustible
●Comodidad reducida al conducir y maniobrabilidad deficiente
●Vida útil de los neumáticos reducida debido al desgaste
●Reducir la seguridad
●Dañar el tren de potencia
Si observa que alguno de los neumáticos pierde aire con frecuencia, diríjase a un con-
cesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
■Instrucciones para comprobar la presión de inflado de los neumáticos
Al revisar la presión de inflado de los neumáticos, tenga en cuenta lo siguiente:
●Compruebe la presión cuando los neumáticos estén fríos.
Para que la lectura de la presión de inflado de los neumáticos en frío sea correcta y
precisa, es necesario que el vehículo haya estado estacionado al menos 3 horas o
que no haya recorrido más de 1,5 km o 1 milla desde entonces.
●Utilice siempre un manómetro para neumáticos.
Resulta difícil juzgar si un neumático está inflado correctamente basándose única-
mente en su aspecto.
●Es normal que la presión de inflado de los neumáticos sea mayor tras haber condu-
cido el vehículo, ya que se genera calor en el neumático. No reduzca la presión de
inflado de los neumáticos después de haber conducido el vehículo.
●Procure distribuir el peso de los pasajeros y del equipaje de modo que esté repartido
uniformemente en el vehículo.
Asegúrese de mantener una presión de inflado de los neumáticos ade-
cuada. La presión de inflado de los neumáticos debe revisarse una vez
al mes como mínimo. No obstante, Toyota recomienda revisar la pre-
sión de inflado de los neumáticos cada dos semanas. (P. 719)
Page 604 of 760

6047-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
ADVERTENCIA
■Un inflado correcto es fundamental para mantener el buen funcionamiento de
los neumáticos
Mantenga los neumáticos inflados a la presión adecuada.
Si los neumáticos no están inflados correctamente, se podrían producir las situacio-
nes siguientes, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales:
● Desgaste excesivo
● Desgaste irregular
● Manipulación deficiente
● Posibilidad de reventón en neumáticos recalentados
● Fuga de aire entre el neumático y la rueda
● Deformación de las ruedas y/o daños en los neumáticos
● Aumento de la probabilidad de daños en los neumáticos durante la conducción
(debido a los peligros de la carretera, juntas de expansión, bordes afilados en la
calzada, etc.)
AV I S O
■ Al revisar y ajustar la presión de inflado de los neumáticos
No olvide volver a colocar los tapones de las válvulas de los neumáticos.
Si el tapón de la válvula se deja sin poner, pueden penetrar polvo y humedad en la
válvula y dar lugar a pérdidas de aire que podrían provocar una disminución de la
presión de inflado de los neumáticos.
Page 610 of 760

6107-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
ADVERTENCIA
■Utilización del gato
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
El uso inadecuado del gato puede provocar que el vehículo se caiga al elevarlo, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
● Utilice solo el gato que se incluye en este vehículo para cambiar un neumático.
No utilice el gato en otros vehículos ni tampoco utilice otros gatos para cambiar los
neumáticos de este vehículo.
● No eleve el vehículo si hay alguna persona en su interior.
● Utilice el gato únicamente para sustituir los neumáticos o para colocar y extraer las
cadenas de nieve.
● No ponga ninguna parte del cuerpo debajo del vehículo cuando esté apoyado sola-
mente en el gato.
● No ponga en marcha el sistema híbrido ni conduzca el vehículo mientras esté apo-
yado en el gato.
● Cuando levante el vehículo, no coloque nada encima ni debajo del gato.
● No eleve el vehículo hasta una altura superior a la necesaria para cambiar la
rueda.
● Utilice un soporte de gato apropiado si necesita acceder a la parte situada debajo
del vehículo.
● Cuando baje el vehículo al suelo, asegúrese de que no hay nadie cerca del vehí-
culo. Si hay personas cerca del vehículo, avíselas antes de bajarlo.
■ Al retirar el gato de la ubicación de almacenamiento
El gato podría estar caliente debido al calor del equipo de carga durante o después
de la carga. Utilice guantes al manipular el gato. Si se toca directamente con los
dedos, se podrían producir quemaduras.
● Coloque el gato correctamente en su punto
de colocación. ( P. 6 1 3 )
Page 622 of 760

6227-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
Retire el filtro del aire acondicio-
nado de su caja y sustitúyalo por
uno nuevo.
Las marcas “ UP” del filtro deben
apuntar hacia arriba.
Para la colocación, siga los pasos indicados en orden inverso.
■ Intervalo de comprobación
Revise y cambie el filtro del aire acondicionado según el programa de mantenimiento.
El cambio deberá ser más frecuente cuando el vehículo se utiliza en zonas con tráfico
muy intenso o con mucho polvo. (Si desea obtener información sobre el programa de
mantenimiento, consulte el “Folleto de servicio Toyota” o el “Manual de garantía
Toyota”).
■ Si el caudal de aire de las salidas se reduce drásticamente
Es posible que el filtro esté obstruido. Revise el filtro y sustitúyalo si fuese necesario.
8
ADVERTENCIA
■ Al sustituir el filtro del aire acondicionado
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución. De lo contrario, el sistema
de aire acondicionado se podría poner en funcionamiento durante el procedimiento
con la posibilidad de provocar lesiones.
● Compruebe que el conector de carga no está conectado
El aire acondicionado se podría poner en funcionamiento debido al ajuste en
“Prep. clim.” ( P. 165) o “Enfriador bat. trac.” (P. 144). (si el vehículo dispone de
ello)
● No utilice el sistema de aire acondicionado controlado a distancia
9
Page 629 of 760
6297-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
ADVERTENCIA
■Pilas y demás piezas extraídas
Son piezas pequeñas y, si un niño llegara a tragarlas, podrían provocarle asfixia.
Manténgalas fuera del alcance de los niños. De lo contrario, pueden producirse
lesiones graves o incluso mortales.
■ Certificación del sistema inteligente de entrada y arranque
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXPLOSIÓN EN CASO DE UTILIZACIÓN DE UNA PILA
INCORRECTA.
DESECHE LAS PILAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES
AV I S O
■ Para recuperar el funcionamiento normal después de cambiar la pila
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución para evitar posibles acciden-
tes:
● Trabaje siempre con las manos secas.
La humedad puede hacer que la pila se oxide.
● No toque ningún otro componente interno del control remoto inalámbrico.
● No doble los polos de la pila.
Page 632 of 760
6327-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
Compruebe si el fusible está fundido.
Fusible normal
Fusible fundido
Sustituya el fusible fundido por uno nuevo con un amperaje nominal adecuado.
El amperaje nominal se indica en la tapa de la caja de fusibles.
4
1
2
Tipo ATipo B
Tipo C
Page 643 of 760

6438-1. Información importante
PRIUS PHV_OM_OM47A92S_(ES)
8
Solución de problemas
Si es necesario detener el vehículo en caso de
emergencia
Coloque con firmeza ambos pies en el pedal del freno y píselo firmemente.
No bombee el pedal del freno repetidamente, ya que esto incrementará el esfuerzo
requerido para reducir la velocidad del vehículo.
Coloque la posición del cambio en N.
Si la posición del cambio se coloca en N
Después de disminuir la velocidad del vehículo, deténgase en un lugar
seguro al borde de la carretera.
Detenga el sistema híbrido.
Si la posición del cambio no se puede colocar en N
Mantenga pisado el pedal del freno con ambos pies para reducir la veloci-
dad del vehículo lo máximo posible.
Para detener el sistema híbrido,
pulse y mantenga pulsado el inte-
rruptor de arranque durante 2
segundos consecutivos o más, o
púlselo brevemente 3 veces segui-
das o más.
Detenga el vehículo en un lugar seguro al borde de la carretera.
Solo en caso de emergencia como, por ejemplo, si es imposible dete-
ner el vehículo del modo normal, deténgalo mediante el procedimiento
siguiente:
1
2
3
4
3
Pulsar y mantener pulsado durante
2 segundos o más, o pulsar
brevemente 3 veces como mínimo
4
ADVERTENCIA
■ Si se debe desactivar el sistema híbrido mientras conduce
La servodirección dejará de funcionar, por lo que se necesitará más fuerza para
girar el volante. Desacelere todo lo que pueda antes de desactivar el sistema
híbrido.
5