Page 206 of 648

2064-2. Procedimientos de conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)■
Cuando no se puede desactivar el bloqueo de la dirección
Vehículos con transmisión manual multimodo o transmisión manual: Pulse el interrup-
tor del motor mientras gira el volante hacia la izquierda y hacia la derecha.
■ Prevención contra el sobrecalentamiento del motor del bloqueo de la dirección
A fin de evitar el sobrecalentamiento del motor de bloqueo de la dirección, debe apa-
gar el motor si va a arrancar y apagar el motor repetidamente en un corto período de
tiempo. En este caso, evite utilizar el motor. Transcurridos unos 10 segundos, el motor
de bloqueo de la dirección volverá a funcionar.
■ Cuando la luz indicadora del sistema de llave inteligente parpadea en amarillo
(vehículos con visualizador de pantalla de conducción)
Es posible que el sistema no funcione correctamente. Lleve inmediatamente a revisar
el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
■ Cuando aparece “Inspeccione el sistema de entrada y arranque.” en el visualiza-
dor de información múltiple (vehículos con visualizador de información múltiple)
Es posible que el sistema no funcione correctamente. Lleve inmediatamente a revisar
el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
■ Si se descarga la pila de la llave electrónica
→P. 4 8 4
■ Funcionamiento del interruptor del motor
●Si no se pulsa el interruptor de forma breve y firme, es posible que el modo del inte-
rruptor del motor no cambie o que el motor no arranque.
● Si se intenta volver a arrancar el motor inmediatamente después de apagar el inte-
rruptor del motor, es posible que en algunos casos el motor no arranque. Después
de apagar el interruptor del motor, espere unos segundos antes de volver a arrancar
el motor.
■ Si el sistema de llave inteligente se ha desactivado en un ajuste personalizado
→P. 5 8 2
Vehículos con visualizador de pantalla de con-
ducción: La luz indicadora del sistema de llave
inteligente (verde) parpadeará rápidamente.
Vehículos con visualizador de información
múltiple: Aparecerá “Bloqueo de la dirección
activado.” en el visualizador de información
múltiple.
Vehículos con Multidrive: Compruebe que la
palanca de cambios se encuentra en P. Pulse
el interruptor del motor mientras gira el volante
hacia la izquierda y hacia la derecha.
Page 208 of 648

2084-2. Procedimientos de conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
AV I S O
■Para evitar que la batería se descargue
●No deje el interruptor del motor en el modo ACCESSORY o IGNITION ON durante
períodos prolongados de tiempo sin que el motor esté en marcha.
● Vehículos con visualizador de pantalla de conducción:
Si la luz indicadora del sistema de llave inteligente (verde) está encendida, el inte-
rruptor del motor no está apagado. Al salir del vehículo, compruebe siempre que el
interruptor del motor esté apagado.
● Vehículos con visualizador de información múltiple:
Si se visualiza “Power on.” en el visualizador de información múltiple, el interruptor
del motor no está apagado. Al salir del vehículo, compruebe siempre que el inte-
rruptor del motor esté apagado.
● Vehículos con Multidrive:
No detenga el motor con la palanca de cambios en una posición distinta de P. Si
detiene el motor con la palanca de cambios en otra posición, el interruptor del
motor no se apagará, sino que pasará al modo ACCESSORY. Si se deja el vehí-
culo en el modo ACCESSORY, es posible que la batería se descargue.
■ Cuando arranque el motor
●No acelere el motor si está frío.
● Si es difícil arrancar el motor o si se cala con frecuencia, haga que un concesiona-
rio o taller Toyota autorizado, u otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios, comprueben su vehículo inmediatamente.
■ Síntomas que indican un funcionamiento incorrecto del interruptor del motor
Si el interruptor del motor parece funcionar de forma distinta a lo normal, como, por
ejemplo, si el interruptor se queda un poco enganchado, es posible que haya un fun-
cionamiento incorrecto. Póngase inmediatamente en contacto con un concesionario
o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
Page 211 of 648

2114-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
Para ingresar al modo de conducción deportiva con transmisión shiftmatic
secuencial de 7 velocidades, cambie la palanca de cambios a M. Los interva-
los de marchas se pueden seleccionar operando la palanca de cambios, per-
mitiendo que conduzca en el intervalo de marchas de su elección.Aumento de marchas
Reducción de marchas
La marcha cambia cada vez que se
accione la palanca de cambios.
El intervalo de marcha seleccionado,
de M1 a M7, será visualizado en el
contador.
*1: Vehículos con visualizador de pantallade conducción
*2: Vehículos con visualizador de informa-ción múltiple
Sin embargo, incluso en la posición M, las marchas cambiarán automáti-
camente si la velocidad del motor es demasiado alta o demasiado baja.
■Funciones del intervalo de marcha
●Puede elegir entre 7 niveles de fuerza del freno de motor.
● Un intervalo de velocidades inferior ofrece una fuerza de frenado de motor mayor
que un intervalo de velocidades superior y, además, la velocidad del motor aumenta.
■ Si el indicador del modo de conducció n deportiva con transmisión shiftmatic
secuencial de 7 velocidades no se enciende incluso tras colocar la palanca de
cambios en M
Puede indicar un funcionamiento incorrecto en el sistema Multidrive. Lleve inmediata-
mente a revisar el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro pro-
fesional con la cualificación y el equipo necesarios.
(En este caso, la transmisión funcionará del mismo modo que cuando la palanca de
cambios está en D.)
■ Cuando el vehículo se detiene con la palanca de cambios en la posición M
●La transmisión reducirá la marcha automáticamente a M1 cuando se haya detenido
el vehículo.
● Tras pararse, el vehículo iniciará la marcha en M1.
● Cuando el vehículo se detiene, la transmisión se ajusta en M1.
Cambio de intervalos de marchas en la posición M
*1*2
1
2
Page 214 of 648
2144-2. Procedimientos de conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
El modo Es se puede seleccionar para la conducción a nivel superior y para
tener la sensación de una aceleración más rápida que el modo E.
Pulse el interruptor “Es”.
Pulse el interruptor una vez más para
cancelar el modo Es.
Para mejorar el ahorro de combustible,
cancele el modo Es para conducir de
forma normal.
Coloque la palanca de cambios en la posición M y accione la palanca de
cambios o el interruptor de cambio de marchas.Aumento de marchas
Reducción de marchas
La operación de cambio podría estar
limitada en función de la velocidad del
vehículo.
*1: Vehículos con visualizador de pantallade conducción
*2: Vehículos con visualizador de informa-
ción múltiple
Selección del modo deportes sencillos (Es) (únicamente cuando la
palanca de cambios se encuentra en E)
Cambio de las posiciones de marcha en el modo M
*1*2
1
2
Page 215 of 648
2154-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
Cuando la posición del cambio se encuentre en E o Es, se pueden usar los
interruptores de cambio de marchas para seleccionar temporalmente una
posición del cambio. Al seleccionar una posición de marcha, dicha posición
será visualizada.Aumento de marchas
Reducción de marchas
*1: Vehículos con visualizador de pantallade conducción
*2: Vehículos con visualizador de informa-ción múltiple
El indicador de cambio de marchas sirve de guía al conductor para mejorar el
ahorro de combustible y reducir las emisiones de gases de escape, dentro de
los límites del rendimiento del motor.
Aumento de marchas
Reducción de marchas
El indicador de cambio de marchas
sólo funciona en el modo M.
*1: Vehículos con visualizador de pantallade conducción
*2: Vehículos con visualizador de informa-ción múltiple
Cambio de las posiciones de marcha en los modos E o Es
*1*2
1
2
Indicador de cambio de marchas
*1*2
1
2
Page 219 of 648
2194-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
El indicador de cambio de marchas sirve de guía al conductor para mejorar el
ahorro de combustible y reducir las emisiones de gases de escape, dentro de
los límites del rendimiento del motor.Aumento de marchas
Reducción de marchas
*1: Vehículos con visualizador de pantallade conducción
*2: Vehículos con visualizador de informa-ción múltiple
■ Visualizador del indicador de cambio de marchas
El indicador de cambio de marchas podría no visualizarse cuando su pie esté colo-
cado sobre el pedal del embrague.
■ Velocidades máximas permisibles
Tenga presente las siguientes velocidades máximas permisibles en cada cambio
cuando sea necesaria la aceleración máxima.
XMotor de gasolina
km/h (mph)
Indicador de cambio de marchas
*1*2
1
2
Posición del cambioVelocidad máxima
Motor 1NR-FEMotor 1ZR-FAE
144 (27)50 (31)
282 (50)94 (58)
3112 (69)137 (85)
4152 (94)185 (114)
5179 (111)
Page 268 of 648
2684-5. Toyota Safety Sense
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
El RSA reconoce señales de carretera específicas utilizando el sensor delan-
tero y proporciona información al conductor a través del visualizador de infor-
mación múltiple.
Si el sistema determina que se está conduciendo el vehículo por encima del
límite de velocidad, que se están realizando acciones prohibidas, etc., con
respecto a las señales de carretera reconocidas, alerta al conductor utili-
zando una pantalla de aviso y un indicador acústico de aviso
*.
*: Este ajuste necesita personalizarse.
Sensor delantero
RSA (Asistencia a las señalizaciones en la
carretera)
∗
∗: Si está instalado
Resumen de funciones
Page 271 of 648

2714-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
En las siguientes situaciones, el sistema RSA alerta al conductor utilizando
una pantalla de aviso.
●Cuando la velocidad del vehículo sobrepasa el umbral de aviso de veloci-
dad aplicado al límite de velocidad de la señal mostrada en el visualizador
de información múltiple, el color de la señal se invierte.
● Si se detecta que el vehículo está adelantando cuando se muestra una
señal de no adelantar en el visualizador de información múltiple, la señal
parpadea.
Dependiendo de la situación, es posible que se detecten de un modo inco-
rrecto las características del tráfico (sentido del tráfico, velocidad, unidad) y
la visualización de un aviso puede no funcionar correctamente.
■ Desactivación automática de la visualización de la señal RSA
Una o más señales se desactivan automáticamente en las siguientes situaciones.
●Una señal nueva no se reconoce durante una distancia determinada.
● La carretera cambia debido a un giro a la izquierda o a la derecha, etc.
Dependiendo de la situación, es posible que se detecte de un modo incorrecto el
comportamiento de la conducción (giros, cambios de carril, etc.) y la desactivación
automática puede no funcionar correctamente.
Pantalla de aviso