
3404-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Exemple de vitesse de croisière constante
En l’absence de véhicules qui précèdent
Le véhicule roule à la vitesse programmée par le conducteur. Vous pouvez
également programmer la distance souhaitée entre véhicules en utilisant le bouton
correspondant.
Exemple de vitesse de croisière avec décélération et de vitesse de
croisière variable
Lorsque surgit un véhicule qui précède roulant moins vite que la vitesse
programmée
Lorsqu’un véhicule est détecté en avant du vôtre, le système réduit
automatiquement la vitesse du véhicule. S’il est nécessaire de ralentir davantage le
véhicule, le système déclenche le freinage (les feux stop s’allument à cet instant).
Le système réagit aux variations de vitesse du véhicule qui précède, afin de
maintenir constante la distance entre véhicules programmée par le conducteur.
Une alerte d’approche vous avertit lorsque le système ne peut réduire
suffisamment la vitesse afin d’empêcher que votre véhicule ne se rapproche trop
de celui qui précède.
Lorsque le véhicule qui précède s’arrête, votre véhicule s’arrête lui aussi (sur action
du système). Après que le véhicule qui précède ait recommencé à rouler, poussez
le commodo de régulateur de vitesse vers le haut ou appuyez sur la pédale
d’accélérateur pour reprendre la conduite à vitesse de croisière variable.
Exemple d’accélération
Lorsque plus aucun véhicule qui précède ne roule moins vite que la
vitesse programmée
Le système accélère le véhicule jusqu’à atteindre la vitesse programmée. Le
système revient alors en mode de régulation à vitesse constante.
1
2
3

3434-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Appuyez sur le bouton pour
sélectionner la distance entre
véhicules comme suit:
Longue
Moyenne
Courte
La distance entre véhicules est
automatiquement réglée sur la plus
longue lorsque vous mettez le
contacteur de démarrage sur “ON”
(véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains
libres”) ou en mode DÉMARRAGE
(véhicules équipés du système d’accès
et de démarrage “mains libres”).
Si un véhicule vous précède sur la route, une silhouette s’affiche également pour
l’indiquer.
Sélectionnez une distance dans le tableau ci-dessous. Il est à noter que les
distances indiquées correspondent à une vitesse du véhicule de 80 km/h
(50 mph). La distance entre véhicules augmente/diminue en fonction de la
vitesse du véhicule. Lorsque le véhicule s’est arrêté sur action du système, la
distance entre véhicules est d’environ 3 m (10 ft.) à 5 m (16 ft.), quelle que
soit la valeur choisie de distance entre véhicules.
Changement de la distance entre véhicules (mode de contrôle de la
distance entre véhicules)
Silhouette du véhicule qui précède
1
2
3
Valeurs de distance entre véhicules (m ode de contrôle de la distance
entre véhicules)
Options de distanceDistance entre véhicules
LongueEnviron 50 m (160 ft.)
MoyenneEnviron 40 m (130 ft.)
CourteEnviron 30 m (100 ft.)

3534-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
AVERTISSEMENT
■Mises en garde concernant les systèmes d’aide à la conduite
Respectez les précautions suivantes, car il existe des limitations à l’assistance
fournie par le système.
À défaut, vous pourriez être à l’origine d’un accident grave, voire mortel.
● Assistance du conducteur à évaluer la distance entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif n’a pas autre vocation que celle d’aider le conducteur
à déterminer la distance qui sépare son propre véhicule de celui qui le précède. Ce
n’est pas un mécanisme avec lequel le conducteur peut se permettre de conduire
négligemment, sans faire attention, ni un système capable de lui fournir une
assistance lorsque les conditions de visibilité sont mauvaises. Il est toujours
indispensable pour le conducteur de rester très attentif à tout ce qui entoure le
véhicule.
● Assistance du conducteur à juger de la distance correcte entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif détermine si la distance qui sépare le véhicule du
conducteur de celui qui le précède respecte une plage définie. Il n’est pas capable
de juger quoi que ce soit d’autre. Par conséquent, il est absolument nécessaire que
le conducteur reste vigilant et soit à même de déterminer si oui ou non il existe une
possibilité de danger dans n’importe quelle situation donnée.
● Assistance du conducteur à agir sur le véhicule
Le régulateur de vitesse actif est limité dans sa capacité à prévenir ou éviter une
collision avec le véhicule qui précède. Par conséquent, si un danger quel qu’il soit
existe, il appartient au conducteur d’exercer immédiatement et directement son
contrôle sur le véhicule et d’agir comme il convient pour garantir la sécurité de
tous.

3564-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Exemple de vitesse de croisière constante
En l’absence de véhicules qui précèdent
Le véhicule roule à la vitesse programmée par le conducteur. Vous pouvez
également programmer la distance souhaitée entre véhicules en utilisant la
commande correspondante.
Exemple de vitesse de croisière avec décélération et de vitesse de
croisière variable
Lorsque surgit un véhicule qui précède roulant moins vite que la vitesse
programmée
Lorsqu’un véhicule est détecté en avant du vôtre, le système réduit
automatiquement la vitesse du véhicule. S’il est nécessaire de ralentir davantage le
véhicule, le système déclenche le freinage (les feux stop s’allument à cet instant).
Le système réagit aux variations de vitesse du véhicule qui précède, afin de
maintenir constante la distance entre véhicules programmée par le conducteur.
Une alerte d’approche vous avertit lorsque le système ne peut réduire
suffisamment la vitesse afin d’empêcher que votre véhicule ne se rapproche trop
de celui qui précède.
Exemple d’accélération
Lorsque plus aucun véhicule qui précède ne roule moins vite que la
vitesse programmée
Le système accélère le véhicule jusqu’à atteindre la vitesse programmée. Le
système revient alors en mode de régulation à vitesse constante.
1
2
3

3614-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Sélectionnez une distance dans le tableau ci-dessous. Il est à noter que les
distances indiquées correspondent à une vitesse du véhicule de 80 km/h
(50 mph). La distance entre véhicules augmente/diminue en fonction de la
vitesse du véhicule.
Tirez à vous le commodo pour
annuler la régulation de vitesse.
La régulation de vitesse est également
annulée lorsque vous appuyez sur la
pédale de frein.
Poussez vers le haut sur le
commodo pour réactiver le
régulateur de vitesse et reprendre
la vitesse programmée.
Toutefois, la régulation de vitesse n’est pas reprise lorsque le véhicule roule à
moins de 40 km/h (25 mph) environ.
Valeurs de distance entre véhicules (m ode de contrôle de la distance
entre véhicules)
Options de distanceDistance entre véhicules
LongueEnviron 50 m (160 ft.)
MoyenneEnviron 40 m (130 ft.)
CourteEnviron 30 m (100 ft.)
Annulation et reprise de la régulation de vitesse
1
2

3784-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
■ Quand utiliser le système Stop & Start
● Si vous mettez le sélecteur de vitesses sur une autre position que P avec la pédale
d’embrayage relâchée alors que le moteur est arrêté par le système Stop & Start, un
signal sonore se déclenche et le témoin Stop & Start clignote. Cela indique que le
moteur est simplement arrêté par le système Stop & Start, et non qu’il a été arrêté
complètement.
● Lorsque le système est inopérant, inactif ou défaillant, le conducteur en est informé
par des message d’alerte et un signal sonore d’alerte. ( P. 697)
● Lorsque le moteur est redémarré par le système Stop & Start, il peut arriver que la
prise d’alimentation soit temporairement inutilisable; cela n’est toutefois pas le signe
d’un mauvais fonctionnement.
● Il peut arriver que le montage et le démontage d’équipements électriques et
d’appareils sans fil perturbe le système Stop & Start. Prenez contact avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable pour plus de détails.
■ Si le pare-brise est embué alors que le moteur est arrêté par le système Stop &
Start
Mettez en marche le désembuage du pare-brise. (Le moteur redémarre sous l’action
de la fonction de démarrage automatique du moteur.): P. 5 6 9
Si le pare-brise se couvre souvent de buée, appuyez sur le bouton de désactivation
Stop & Start pour désactiver le système.
■ Si une odeur s’échappe du système de climatisation alors que le moteur est
arrêté par le système Stop & Start
Appuyez sur le bouton de désactivation Stop & Start pour désactiver le système Stop
& Start.
■ Fonctionnement du système de climatisation alors que le moteur est arrêté par le
système Stop & Start
● Si vous utilisez le système de climatisation en mode automatique, il peut arriver que
la soufflerie baisse d’allure ou s’arrête complètement alors que le moteur est arrêté
par le système Stop & Start, afin de limiter les variations de température dans
l’habitacle.
● Pour être certain que le système de climatisation va fonctionner lorsque le véhicule
est arrêté, désactivez le système Stop & Start en appuyant sur le bouton
correspondant.

3864-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K■
Modes de conduite
●
Mode “NORMAL”
Offre un équilibre optimal entre économies de carburant, silence de
fonctionnement et dynamisme des performances. Convient à la
conduite en ville.
● Mode “SPORT”
Gère le moteur et la transmission pour offrir des accélérations
nerveuses, puissantes. Ce mode modifie également les sensations
éprouvées au volant de direction pour les situations où l’on souhaite un
comportement agile, sur route sinueuse par exemple.
Lorsque vous sélectionnez le mode sport, le témoin indicateur “SPORT”
s’allume à l’écran multifonctionnel.
●Mode “ECO”
Aide le conducteur à accélérer de manière écoresponsable et à
abaisser ses consommations de carburant, en modérant les
caractéristiques d’accélération et en régulant le fonctionnement du
système de climatisation (chaud/froid).
Lorsque vous sélectionnez le mode Éco, le témoin indicateur “ECO MODE”
s’allume à l’écran multifonctionnel.
Tant que vous utilisez la climatisation, le système sélectionne
automatiquement pour elle le mode éco ( P. 573), ce qui permet d’abaisser
encore la consommation de carburant.
■ Lorsque vous désactivez le mode “ECO” / mode “SPORT”
●Sélectionnez à nouveau le mode de conduite. Par ailleurs, le mode “SPORT” est
automatiquement désactivé lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur
arrêt.
● En revanche, le mode “NORMAL” et le mode “ECO” ne sont pas automatiquement
désactivés tant qu’un autre mode de conduite n’est pas sélectionné, même si vous
mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.

3924-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
BSM (Surveillance de l’angle mort)
La surveillance de l’angle mort BSM (Blind Spot Monitor) est un système à
2 fonctions;
● Fonction BSM (Surveillance de l’angle mort)
Aide le conducteur à décider s’il peut changer de voie de circulation
● Fonction RCTA (Alerte de trafic transversal arrière)
Aide le conducteur lorsqu’il doit reculer
Ces fonctions utilisent les mêmes capteurs.
Témoins de rétroviseurs extérieurs
Fonction BSM:
Quand un véhicule est détecté dans un angle mort des rétroviseurs extérieurs ou
s’approchant rapidement par l’arrière et dans un angle mort, le témoin s’allume au
rétroviseur extérieur du côté correspondant. Si vous agissez sur le commodo de
clignotants dans le sens du côté détecté, le témoin clignote au rétroviseur extérieur.
Fonction RCTA:
Quand un véhicule est détecté s’approchant par la droite ou la gauche à l’arrière du
véhicule, les deux témoins clignotent aux rétroviseurs extérieurs.
: Sur modèles équipés
Synthèse de la surveillance de l’angle mort
1