
SEAT S.A. prowadzi nieustanne prace nad rozwojem i doskonaleniem wszystkich typów i modeli. Z tego względu w każdej chwili 
mogą    nastąpić  zmiany  w  zakresie  kształtu,  wyposażenia  i  techniki  dostarczanych  produktów.  W  związku  z  tym,  dane,  rysunki  i 
opisy zawarte w niniejszej instrukcji obsługi nie mogą stanowić podstawy jakichkolwiek roszczeń prawnych. 
Wszystkie  teksty,  rysunki  i  wskazówki  zawarte  w  niniejszej  instrukcji  obsługi  zostały  zaktualizowane  zgodnie  ze  stanem 
obowiązującym  w  dniu  przekazania  materiałów  do  druku.  Informacje  zawarte  w  niniejszej  instrukcji  obowiązują  na  dzień 
zakończenia druku. Prawo do błędów i pominięć zastrzeżone.
Przedruk, kopiowanie lub tłumaczenie niniejszej instrukcji, także we fragmentach, bez pisemnej zgody SEAT S.A. jest zabronione. 
Wszystkie prawa zastrzeżone na rzecz SEAT S.A. według ustawy o prawie autorskim. Prawo do zmian zastrzeżone. 
❀Papier użyty do druku niniejszej instrukcji został wyprodukowany z celulozy bielonej niezawierającej związków chloru.
© SEAT S.A. - Przedruk:  15.05.16
O niniejszej instrukcji
Niniejsza  instrukcja  zawiera  opis wyposaże-
nia dostarczanego wraz z pojazdem aktualny 
w momencie jej druku. Niektóre elementy wy -
posażenia opisane w instrukcji mogą być do-
stępne dopiero w terminie późniejszym lub też 
są dostępne jedynie na niektórych rynkach.
Ponieważ  niniejsza  instrukcja  modeli ATeCA ma charakter ogólny, niektóre ele -
menty wyposażenia oraz funkcje opisane 
tutaj nie występują we wszystkich rodza -
jach bądź wariantach tego modelu; mogą 
się  one  różnić  lub  ulegać  zmianom  w  za-
leżności  od  wymogów  technicznych  oraz 
w zależności od danego rynku; natomiast 
w żadnym wypadku nie należy tego faktu 
uznawać za nieuczciwą reklamę.
Ilustracje  mają  charakter  pomocy  ogólnej  i 
mogą  przedstawiać  wyposażenie  różniące 
się pewnymi szczegółami od zamontowane -
go w samochodzie.
Oznaczenia  kierunków  jazdy  (lewo,  pra-
wo,  do  przodu,  do  tyłu)  użyte  w  niniejszej 
instrukcji  mają  zastosowanie  w  kontekście 
normalnego kierunku jazdy samochodu, o ile 
nie zastrzeżono inaczej.
Materiały audiowizualne  mają pomóc użyt-
kownikom  w  lepszym  zrozumieniu  pewnych 
funkcji  pojazdu.  Materiały  te  nie  zastępują 
instrukcji  obsługi.  W  celu  uzyskania  dokład -
nych  informacji  i  wskazówek  proszę  prze-
czytać instrukcję obsługi.
   Wyposażenie oznaczone gwiazdką* 
znajduje  się  w  standardzie  jedynie  w 
niektórych  wersjach,  zaś  w  innych 
wersjach stanowi opcjonalne wyposa -
żenie dodatkowe, bądź też jest ofero -
wane wyłącznie w niektórych krajach.
®   Wszystkie  znaki  zastrzeżone  są 
oznaczone  symbolem  ®.  Prawa  au -
torskie  obowiązują  pomimo  braku 
symbolu ich zastrzeżenia.
>>   Ciąg dalszy akapitu na stronie następ-
nej.
 Ważne ostrzeżenie na stronie
 Szczegółowy opis na stronie
 Informacje ogólne na stronie
  Informacje  w  razie  sytuacji  awaryj-
nych na stronie 
  Materiały  audiowizualne  na  danej stronie.
  UWAGA
Symbol  ten  poprzedza  informacje  doty -
czące  bezpieczeństwa.  Ostrzegają  one 
przed możliwością wypadku lub zagroże -
niem dla zdrowia lub życia.
   OSTROŻNIe
Treści  oznaczone  tym  symbolem  zwra-
cają uwagę na potencjalne źródła uszko -
dzeń samochodu.
   Informacja dotycząca środowiska
Treści  poprzedzone  tym  symbolem  za -
wierają  konkretne  informacje  na  temat 
ochrony środowiska.
   Informacja
Symbol ten poprzedza informacje dodat -
kowe.
Niniejsza instrukcja jest podzielona na sześć 
dużych działów:
1. Podstawowe informacje
2. Bezpieczeństwo
3. Sytuacje awaryjne
4. Działanie
5. Porady
6. Dane techniczne
Na końcu instrukcji znajduje się szczegółowy 
indeks  alfabetyczny,  umożliwiający  szybkie 
odnalezienie konkretnych informacji. 

Spis treści
Spis treści
Podstawowe informacje  . . . . . . . . . . . 5
Widok zewnętrzny  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Widok zewnętrzny  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Widok wnętrza (kierownica z lewej stro-
ny)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Widok wnętrza (kierownica po prawej
stronie)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Jak to działa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Odryglowanie i ryglowanie  . . . . . . . . . . . . . 9
Przed rozpoczęciem jazdy  . . . . . . . . . . . . . 13
Poduszki powietrzne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Foteliki dziecięce  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uruchamianie pojazdu  . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Światła i widoczność  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Easy Connect  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
System informowania kierowcy  . . . . . . . . . . 31
Dane na temat jazdy  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tempomat  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lampki ostrzegawcze  . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dźwignia zmiany biegów  . . . . . . . . . . . . . . . 44
Klimatyzacja  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kontrola poziomu płynów  . . . . . . . . . . . . . . 51
Sytuacje awaryjne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Bezpieczniki  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Żarówki  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Postępowanie w przypadku przebicia opo-
ny  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Wymiana koła  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Łańcuchy śniegowe  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Awaryjne holowanie samochodu  . . . . . . . . . 61
Uruchamianie za pomocą przewodów rozru-
chowych  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Wymiana piór wycieraczek
 . . . . . . . . . . . . . 65Bezpieczeństwo
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Bezpieczna jazda  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Bezpieczeństwo przede wszystkim!  . . . . . . 67
Porady dotyczące jazdy  . . . . . . . . . . . . . . . 67
Prawidłowa pozycja pasażerów  . . . . . . . . . 68
Okolice pedałów  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Pasy bezpieczeństwa  . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Dlaczego należy zapinać pasy bezpieczeń-
stwa?  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Jak prawidłowo wyregulować pasy bezpie-
czeństwa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Napinacze pasów bezpieczeństwa  . . . . . . .
78
System poduszek powietrznych  . . . . . . . 79
Krótkie wprowadzenie  . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pod-
uszek powietrznych  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Dezaktywacja poduszek powietrznych  . . . .
84
Bezpieczne przewożenie dzieci  . . . . . . . . 86
Bezpieczeństwo dzieci  . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Foteliki dziecięce  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sytuacje awaryjne  . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Poradnik  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Zestaw narzędzi samochodowych zestaw do
przebitych opon*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Naprawa opony
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ręczne odblokowanie/blokowanie  . . . . . . . 93
Wymiana piór wycieraczek szyby przed-
niej  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Uruchamianie przez holowanie i holowanie
samochodu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Bezpieczniki i żarówki  . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Bezpieczniki
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Wymiana żarówek  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Wymiana żarówek w przednich światłach  . . 103
Wymiana żarówek tylnych świateł  . . . . . . . . 105 Obsługa
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Elementy sterowania i wyświetlacze  . . . . 111
Ogólna tablica rozdzielcza  . . . . . . . . . . . . . 110
Wskaźniki i lampki ostrzegawcze/lampki
kontrolne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Wskaźniki  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Lampki kontrolne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Wprowadzenie do systemu Easy Con-
nect.*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Ustawienia systemu (CAR)*  . . . . . . . . . . . . 119
Łączność i multimedia  . . . . . . . . . . . . . . . 120
Przyciski sterujące na kierownicy*  . . . . . . . 120
Multimedia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Otwieranie i zamykanie  . . . . . . . . . . . . . . . 123
Centralny zamek  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
System alarmu antykradzieżowego*  . . . . . . 133
Pokrywa bagażnika (bagażnik)  . . . . . . . . . . 136
Elektrycznie sterowane szyby  . . . . . . . . . . . 139
Okno dachowe*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Światła i widoczność  . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Światła  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Widoczność  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Wycieraczki przedniej i tylnej szyby  . . . . . . 153
Lusterko  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Siedzenia i zagłówki  . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Regulacja foteli i zagłówków  . . . . . . . . . . . . 158
Funkcje foteli  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Przewożenie przedmiotów i wyposażenie
praktyczne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Schowki  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Przechowywanie przedmiotów  . . . . . . . . . . 164
Bagażnik dachowy  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Klimatyzacja  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Ogrzewanie, wentylacja, klimatyzacja  . . . . . 172
Nagrzewnica pomocnicza (dodatkowa na-
grzewnica)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
3 

Podstawowe informacje
Aby zablokować/odblokować pokrywę, na-
leży nacisnąć przycisk   lub przycisk 
›››  rys. 1  na kluczyku z pilotem.
Jeżeli pokrywa jest otwarta lub niedo-
mknięta, na tablicy rozdzielczej zostanie
wyświetlone ostrzeżenie.
* Jeżeli otworzy
się przy prędkości pojazdu większej niż
6 km/h, rozlegnie się alarm dźwiękowy*.
Otwieranie i zamykanie
● Otwieranie pokrywy bagażnika: nacisnąć
lekko na uchwyt. Pokrywa bagażnika otwo-
rzy się automatycznie.
● Zamykanie pokrywy bagażnika: przytrzy-
mać pokrywę bagażnika za jeden z dwóch
uchwytów w poszyciu wewnętrznym i za-
mknąć ją, pociągając w dół lub nacisnąć
przycisk na pokrywie bagażnika*  ›››
 rys. 6.
›››  zob Automatyczne blokowanie
pokrywy bagażnika na stronie 138
›››  strona 136
››› strona 11 Ręczne otwieranie pokrywy ba-
gażnika
Rys. 7
Bagażnik: możliwość ręcznego ot-
warcia. Rys. 8
Bagażnik: odryglowanie awaryjne. Pokrywę bagażnika można odryglować od
wewnątrz.
●
Podważyć zaślepkę trzpieniem kluczyka
›››  rys. 7
. ●
Aby odryglować pokrywę bagażnika, na-
leży wcisnąć dźwignię zwalniającą w kie-
runku wskazanym strzałką, używając
trzpienia kluczyka  ››› rys. 8
.
Maska silnika Rys. 9
Pociągnąć za dźwignię pod deską
rozdzielczą. Rys. 10
Zapadka pod maską silnika » 11   

Podstawowe informacje
Rys. 21
Czołowa poduszka powietrzna pa-
sażera umieszczona w desce rozdzielczej. Czołowa poduszka powietrzna kierowcy
znajduje się w kierownicy 
››› rys. 20 , nato-
miast czołowa poduszka pasażera jest
osadzona w desce rozdzielczej  ›
›› rys. 21.
Poduszki powietrzne są oznaczone napi-
sem „AIRBAG“.
W chwili wyzwolenia czołowych poduszek
powietrznych kierowcy i pasażera ich po-
krywy pozostają przytwierdzone odpowied-
nio do kierownicy lub deski rozdzielczej
›››  rys. 20  ››› rys. 21 . W połączeniu z pasami bezpieczeństwa
system przednich poduszek powietrznych
dodatkowo chroni głowę i klatkę piersiową
jadących z przodu w razie silnego zderze-
nia czołowego 
›››   zob Czołowe podusz-
ki powietrzne na stronie 81.
Poduszka powietrzna została specjalnie
zaprojektowana tak, by w momencie naci-
sku pasażera na nią gaz zaczął uchodzić w
sposób kontrolowany . W ten sposób pod-
uszka chroni głowę i klatkę piersiową pasa-
żera. Po zderzeniu z poduszki uchodzi gaz,
przywracając w ten sposób widoczność.
›››  strona 81 Wyłączanie czołowej poduszki po-
wietrznej pasażera
Rys. 22
Przełącznik czołowej poduszki po-
wietrznej pasażera. Aby dezaktywować czołową poduszkę
powietrzną pasażera:
● Otworzyć przednie drzwi pasażera.
● Wsunąć grot kluczyka w otwór przełącz-
nika poduszki powietrznej.
● Około ¾ grota kluczyka wsuwa się w ot-
wór (do oporu).
● Obrócić kluczyk w położenie  . Nie na-
leży obracać kluczyka dalej na siłę. W razie
natrafienia na opór przy obracaniu kluczy-
ka, należy się upewnić, że został on wsu-
nięty do końca.
● Na koniec należy sprawdzić czy przy
lampce kontrolnej na tablicy rozdzielczej
 
     pojawi się  .
›››  zob Przełącznik czołowej pod-
uszki powietrznej pasażera na stro-
nie 86
›››  strona 8516    

Podstawowe informacje
Kolanowa poduszka powietrzna* Rys. 23
Po stronie kierowcy: umiejscowie-
nie kolanowej poduszki powietrznej Rys. 24
Po stronie kierowcy: pole wyzwala-
nia się kolanowej poduszki powietrznej. Kolanowa poduszka powietrzna znajduje
się po stronie kierowcy poniżej deski roz-
dzielczej 
››› rys. 23
. Poduszki powietrzne
są oznaczone napisem „AIRBAG“. Obszar zaznaczony kolorem czerwonym
(strefa wyzwalania poduszki) 
››› rys. 24
 oz-
nacza przestrzeń chronioną przez kolano-
wą poduszkę powietrzną w razie jej wy-
zwolenia. W tej strefie nie należy umie-
szczać ani montować żadnych przedmio-
tów.
›››  strona 82 Boczne poduszki powietrzne*
Rys. 25
Boczna poduszka powietrzna w fo-
telu kierowcy. Rys. 26
Ilustracja całkowicie napełnionych
poduszek powietrznych z lewej strony po-
jazdu. Boczne poduszki powietrzne znajdują się w
oparciach fotela kierowcy i przedniego fote-
la pasażera 
››› rys. 25 . Umiejscowienie
poduszek wskazuje słowo 
„AIRBAG“ znaj-
dujące się w górnej części oparcia siedze-
nia.
W połączeniu z pasami bezpieczeństwa
system bocznych poduszek powietrznych
dodatkowo chroni górne części podróżnych
w razie silnego zderzenia bocznego  ›››  zob Boczne poduszki powietrzne* na
stronie 82.
Przy uderzeniu bocznym boczne poduszki
zmniejszają ryzyko obrażeń pasażerów,
chroniąc części ciała od strony uderzenia.
Poza podstawową funkcją ochronną pasy » 17   

Podstawowe informacje
Mocowanie fotelików dziecięcych Rys. 30
Na tylnych siedzeniach: możliwe spo-
soby mocowania fotelika dziecięcego. Rysunek 
››› rys. 30  A  Rysunek A przed-
stawia podstawowy system montowania fo-
telika dziecięcego przy użyciu dolnych
pierścieni mocujących oraz górnego paska
mocującego. Rysunek  ››› rys. 30
 B  przed-
stawia mocowanie fotelika za pomocą pasa
bezpieczeństwa.
Pasem bezpieczeństwa można przypinać
foteliki dziecięce oznaczone jako  „uniwer-
salne” na siedzeniach samochodu ozna-
czonych jako  U w poniższej tabeli. ●
Na przednim fotelu pasażera bez regula-
cji wysokości : fotel pasażera należy odsu-
nąć maksymalnie do tyłu 1)
.
● Na przednim fotelu pasażera z regulacją
wysokości : fotel pasażera należy odsunąć
maksymalnie do tyłu i ustawić go w najwyż-
szym położeniu 1)
.
W celu prawidłowego zamontowania foteli-
ka dziecięcego na tylnym siedzeniu ko-
nieczne jest ustawienie oparcia przedniego
fotela tak, by nie stykało się ono z foteli-
kiem zamontowanym tyłem do kierunku
jazdy. W przypadku zamontowania fotelika
przodem do kierunku jazdy oparcie przed- niego fotela nie może dotykać stóp dziec-
ka.
W tym celu należy ustawić oparcie fotela
przedniego możliwie jak najbardziej piono-
wo, co równocześnie sprzyja idealnemu
ułożeniu pasa bezpieczeństwa
1)
.
W przypadku montowania półuniwersalne-
go fotelika, mocowanego do samochodu za
pomocą pasa bezpieczeństwa i klamry, nie
należy go umieszczać na środkowym sie-
dzeniu tylnej kanapy, ponieważ w tym
miejscu odległość od podłoża jest mniejsza
niż w miejscach skrajnych i klamra nie za-
pewni fotelikowi odpowiedniej stabilności. »1)
Przy korzystaniu lub montowaniu fotelików dzie-
cięcych należy przestrzegać aktualnych przepisów
krajowych i instrukcji producenta. 19  

Podstawowe informacjeGrupa wagowa
Pozycja siedząca
Przedni fotel pasażera
a)Boczne siedzenie tylneŚrodkowe siedzenie tyl-
neb)
poduszka powietrzna
włączonapoduszka powietrznawyłączona
Grupa 0 – do 10 kgXU*UU
Grupa 0+ – do 13 kgXU*UU
Grupa I – od 9 do 18 kgXU*UU
Grupa II – od 15 do 25 kgXU*UU
Grupa III – od 22 do 36 kgXUF*UFUF
a)Przy korzystaniu lub montowaniu fotelików dziecięcych należy przestrzegać aktualnych przepisów krajowych i instrukcji producenta.
b) W przypadku fotelików półuniwersalnych, mocowanych za pomocą pasa bezpieczeństwa i dodatkowego uchwytu, nie należy montować ich pośrodku tylnej kanapy .
W tej konfiguracji foteliki nie mogą być
mocowane.
Odpowiednie dla uniwersalnych syste-
mów fotelików dziecięcych do wyko-
rzystania w danej grupie wagowej.
Dopuszczalne dla uniwersalnych fote-
lików dziecięcych montowanych przo-
dem do kierunku jazdy, zatwierdzo-
nych dla tej grupy wagowej.
X:
U:
UF:
Fotele 
bez regulacji wysokości należy
odsunąć maksymalnie do tyłu. Fotele
z regulacją wysokości należy odsunąć
maksymalnie do tyłu i ustawić w naj-
wyższym położeniu.
Systemy mocowania obejmują mocowa-
nie za pomocą górnego paska mocują-
cego (Top T
ether) i dolnych punktów
*:
mocowania fotelika znajdujących się na
siedzeniu.
›››  zob Instrukcja bezpieczeństwa
na stronie 88 Systemy mocowania fotelików dziecięcych „ISOFIX“ i Top Tether*
Foteliki w systemach „ISOFIX“ i Top Te-
ther* można szybko, łatwo i bezpiecznie
zamocować na bocznych siedzeniach tyl-
nej kanapy.
Z każdej strony tylnej kanapy znajdują się
po dwa zaczepy mocujące „ISOFIX“. W
niektórych pojazdach zaczepy te są przy-
twierdzone do ramy siedzenia, w innych sąprzymocowane do podłogi z tyłu. Zaczepy
„ISOFIX“ znajdują się pomiędzy oparciem
tylnego siedzenia a siedziskiem 
›››
 rys. 31 .
Zaczepy Top Tether* znajdują się na tylnej 20   

Podstawowe informacje
Odpowiednie dla uniwersalnych syste-
mów fotelików dziecięcych mocowa-
nych w systemie ISOFIX przodem do
kierunku jazdy zatwierdzonych dla da-
nej grupy wagowej.
Odpowiednie dla niektórych fotelików
dziecięcych ISOFIX wymienionych na
IUF:
IL:
załączonej liście. Dotyczy to fotelików
ISOFIX, które mogą być stosowane w
konkretnym pojeździe oraz dla katego-
rii ograniczonej i półuniwersalnej.
Umiejscowienie systemu ISOFIX nie-
właściwe dla fotelików dziecięcych
X: ISOFIX w tej grupie wagowej lub kate-
gorii rozmiarowej.
›››  zob Instrukcja bezpieczeństwa
na stronie 88 Mocowanie fotelika dziecięcego z systemem „ISOFIX/i-Size“
Rys. 31
Uchwyty mocujące ISOFIX. Należy przestrzegać zaleceń producenta
fotelika.
● Usunąć zaślepki ochronne z uchwytów
„ISOFIX/iSize“ poprzez wsunięcie palca w szczelinę i pociągnięcie w górę  ›››
 rys. 31.
● Wcisnąć fotelik na zaczepy mocujące
„ISOFIX“ do momentu słyszalnego zablo-
kowania fotelika. Jeżeli fotelik posiada mo-
cowanie w systemie Top 
Tether*, należy go
zamocować do odpowiedniego zaczepu ››› 
rys. 32. Należy przy tym postępować
zgodnie z instrukcją producenta.
● Pociągnąć fotelik, trzymając go z obu
stron, żeby sprawdzić, czy jest mocno osa-
dzony.
Foteliki z systemami mocowania „ISOFIX“ i
T
op Tether* są dostępne w autoryzowa-
nych serwisach.
 
Umiejscowienie zaczepów zgodnych z i-Size
Przedni fotel pasażeraBoczne siedzenie tyl- neŚrodkowe siedzenietylnepoduszka powietrz-na włączonapoduszka powietrz-na wyłączona
System mocowania fotelika dziecięcego zatwierdzony
zgodnie z regulaminem EKG R129XXi-UX22