4. Soulevez le véhicule en tournant la clé à écrous dans lesens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que la roue
ne touche plus au sol.
MISE EN GARDE!
Plus la roue est loin du sol, moins le véhicule est
stable. Le véhicule pourrait glisser du cric et blesser
quelqu’un se trouvant à proximité. Soulevez le véhi-
cule juste ce qu’il faut pour retirer le pneu.
5. Retirez les écrous de roue et enlevez la roue du moyeu. Installez la roue de secours et les écrous de roue en
dirigeant l’extrémité conique des écrous de roue vers la
roue. Ne serrez pas les écrous de roue à fond avant
d’avoir abaissé le véhicule afin d’éviter de déplacer le
véhicule sur le cric.
6. Finissez de serrer les écrous de roue. Appuyez sur la clé en la prenant par l’extrémité de sa poignée pour aug-
menter la force de levier. Serrez les écrous de roue en
étoile jusqu’à ce que chacun d’entre eux ait été serré
deux fois. Pour connaître le couple de serrage approprié
des écrous de roue, consultez le paragraphe « Couples
de serrage prescrits » dans cette section. Si vous n’êtes pas certain d’avoir bien serré les écrous, faites-les véri-
fier par un concessionnaire autorisé ou un garagiste au
moyen d’une clé dynamométrique.
MISE EN GARDE!
Si un pneu ou un cric est mal fixé, il risque d’être
projeté vers l’avant lors d’une collision ou d’un arrêt
brusque et de blesser les occupants du véhicule. Ran-
gez toujours les accessoires du cric et la roue de secours
dans les espaces prévus à cet effet.
7. Installez le couvre-moyeu et retirez les blocs des roues. N’installez pas de couvre-moyeu en chrome ou en
aluminium sur la roue de secours. Vous pourriez en-
dommager le couvre-moyeu.
8. Abaissez le cric jusqu’à ce qu’il se referme complète- ment. Si le cric télescopique ne baisse pas lorsque vous
tournez le cadran (molette) à la main, il pourrait être
nécessaire d’utiliser le mandrin pour pouvoir abaisser le
cric. Rangez le pneu remplacé, le cric et les outils de la
manière décrite précédemment.
9. Vérifiez la pression des pneus dans les plus brefs délais.
6
EN CAS D’URGENCE 667
Directives de levage (séries 2 500 et 3 500)
MISE EN GARDE!
Respectez soigneusement les mises en garde ci-après
concernant le changement d’un pneu. Elles vous aide-
ront à éviter de vous blesser ou d’endommager le
véhicule.
•Avant de soulever le véhicule, stationnez-le sur une
surface plane et ferme, le plus loin possible de la
route.
• Allumez les feux de détresse.
• Calez la roue qui est diagonalement opposée à celle
qui doit être changée.
• Serrez fermement le frein de stationnement, puis
placez la transmission automatique en position P
(STATIONNEMENT), ou la transmission manuelle
en position R (MARCHE ARRIÈRE).
• Ne démarrez jamais le moteur et ne le laissez jamais
tourner lorsque le véhicule est levé au moyen d’un
cric.
• Ne laissez personne s’asseoir dans le véhicule lors-
qu’il est soulevé sur un cric.
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
•Ne vous glissez pas sous le véhicule lorsqu’il est
soutenu par un cric. S’il est nécessaire de travailler
sous le véhicule, rendez-vous dans un centre de
service pour faire monter votre véhicule sur un
élévateur.
• Ne placez le cric qu’aux positions de levage indi-
quées et pour soulever ce véhicule afin de remplacer
un pneu.
• Si vous changez un pneu sur la route ou à proximité
d’une route, faites très attention aux véhicules qui y
circulent.
• Pour ranger de façon sécuritaire le pneu crevé ou la
roue de secours dans son logement, assurez-vous que
le corps de valve est dirigé vers le sol.
680 EN CAS D’URGENCE
AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas de soulever le véhicule en procédant au
levage par cric sur d’autres emplacements que ceux
indiqués dans les directives de levage pour ce véhicule.
1. Retirez la roue de secours, le cric et les outils de leur espace de rangement.
2. À l’aide de la clé à écrous, desserrez les écrous de roue sans les enlever, en les tournant d’un tour dans le sens
Étiquette d’avertissement du cricAdaptateur de clé à écrous illustré dans le montage du cric
et des outils
6
EN CAS D’URGENCE 681
6. Finissez de serrer les écrous de roue. Appuyez sur la cléen la prenant par l’extrémité de sa poignée pour aug-
menter la force de levier. Serrez les écrous de roue en
étoile jusqu’à ce que chacun d’entre eux ait été serré
deux fois. Pour connaître le couple de serrage approprié
des écrous de roue, consultez le paragraphe « Couples
de serrage prescrits » dans cette section. Si vous n’êtes
pas certain d’avoir bien serré les écrous, faites-les véri-
fier par un concessionnaire autorisé ou une station-
service au moyen d’une clé dynamométrique.
MISE EN GARDE!
Si un pneu ou un cric est mal fixé, il risque d’être
projeté vers l’avant lors d’une collision ou d’un arrêt
brusque et de blesser les occupants du véhicule. Ran-
gez toujours les accessoires du cric et la roue de secours
dans les espaces prévus à cet effet.
7. Installez le couvre-moyeu et retirez les blocs des roues. N’installez pas de couvre-moyeu en chrome ou en
aluminium sur la roue de secours. Vous pourriez en-
dommager le couvre-moyeu.
8. Abaissez le cric jusqu’à ce qu’il se referme complète- ment. Rangez le pneu remplacé, le cric et les outils de la
manière décrite précédemment.
NOTA : Si le cric télescopique ne baisse pas lorsque vous
tournez le cadran (molette) à la main, il pourrait être
nécessaire d’utiliser le mandrin pour pouvoir abaisser le
cric.
9. Vérifiez la pression des pneus dans les plus brefs délais.
NOTA : Ne graissez pas les goujons de roue. Pour les roues
chromées, ne remplacez pas les écrous par des écrous de
roue chromés.
Emplacement des roues arrière jumelées
6
EN CAS D’URGENCE 685
MISE EN GARDE!
Ne laissez pas les véhicules se toucher, car il pourrait se
produire une mise à la masse et des blessures pour-
raient en résulter.
Démarrage d’appoint
MISE EN GARDE!
Le non-respect de ces directives de démarrage d’ap-
point peut entraîner des blessures ou des dommages à
la propriété en raison de l’explosion de la batterie.
AVERTISSEMENT!
Ne pas suivre cette procédure pourrait se traduire par
des dommages au circuit de charge du véhicule d’ap-
point ou de celui dont la batterie est déchargée.
Branchement des câbles volants
1. Connectez une extrémité du câble volant positif (+)àla
borne positive (+)de la batterie déchargée. NOTA : Ne procédez pas au démarrage d’appoint à partir
des fusibles. Démarrez directement uniquement à partir
de la borne positive.
2. Branchez l’autre extrémité du câble volant positif
(+)
sur la borne positive (+)de la batterie d’appoint.
3. Branchez l’extrémité du câble volant négatif (-)sur la
borne négative (-)de la batterie d’appoint.
4. Connecter l’autre extrémité du câble volant négatif (-)à
une bonne masse du moteur (une partie métallique
exposée du moteur du véhicule dont la batterie est
déchargée) loin de la batterie et le système d’injection de
carburant.
MISE EN GARDE!
Ne branchez pas le câble volant sur la borne négative
(-) de la batterie déchargée. Cela produirait une étin-
celle électrique qui pourrait faire exploser la batterie
ou vous blesser. Utilisez seulement le point de masse
spécifique, n’utilisez aucune autre partie métallique
exposée.
5. Démarrez le moteur du véhicule qui possède la batterie d’appoint, laissez le tourner au ralenti pendant quelques
6
EN CAS D’URGENCE 693
Pour réinitialiser le levier de déverrouillage de position
de stationnement manuel :
1. Appuyez sur la languette de verrouillage vers la droitepour déverrouiller le levier.
2. Faites pivoter le levier de déverrouillage de position de stationnement manuel vers l’avant à sa position d’ori-
gine, jusqu’à ce que la languette de verrouillage s’en-
clenche en place pour fixer le levier.
3. Tirez doucement sur la courroie d’attache pour confir- mer que le levier est verrouillé dans sa position rangée.
4. Réinstallez le couvercle d’accès.
REMORQUAGE D’UN VÉHICULE EN PANNE
Cette section contient les procédures de remorquage d’un
véhicule en panne au moyen d’un service de remorquage
commercial. Si la transmission est fonctionnelle, les véhi-
cules en panne peuvent aussi être remorqués comme il est
décrit au paragraphe « Remorquage derrière un véhicule
de loisir » dans la section « Démarrage et conduite ». NOTA :
Les véhicules équipés d’une suspension pneuma-
tique doivent être placés en mode transport avant d’être
arrimés (par la carrosserie) sur une remorque ou un camion
à plateau. Consultez le paragraphe « Suspension pneuma-
tique » dans la section « Démarrage et conduite » pour
obtenir de plus amples renseignements. Si le véhicule ne
peut pas être placé en mode transport (par exemple, le
moteur refuse de démarrer), les cordons doivent être
attachés aux essieux (et non à la caisse). Si vous ne
respectez pas ces directives, vous risquez la mémorisation
de codes d’anomalie ou la perte de tension des sangles
appropriée.
700 EN CAS D’URGENCE
▫Boîte de transfert ..................... .745
▫ Transmission automatique ................746
▫ Entretien extérieur et protection contre la
corrosion ........................... .750
FUSIBLES ............................ .757
▫ Centrale de servitudes ...................757
ENTREPOSAGE DU VÉHICULE .............765
REMPLACEMENT DES AMPOULES ..........766
REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE ........767
▫ Phares quadruples de base et de qualité supérieure
bi-halogène : feux de croisement, feux de route, feux
de position avant et clignotants avant – selon
l’équipement ......................... .767
▫ Phares antibrouillard – selon l’équipement .....769▫
Feux arrière, feux d’arrêt, clignotants et feux de
recul .............................. .770
▫ Feu de freinage central surélevé avec éclairage de
l’espace de chargement ..................771
▫ Feux de gabarit supérieurs de cabine – selon
l’équipement ......................... .773
▫ Barre de feux de position arrière (modèles à roues
arrière jumelées) – selon l’équipement ........774
▫ Feux de gabarit (modèles à roues arrière jumelées) –
selon l’équipement .....................775
LIQUIDES ET CONTENANCES .............776
LIQUIDES, LUBRIFIANTS ET PIÈCES D’ORIGINE
RECOMMANDÉS ...................... .778
▫ Engine (Moteur) ...................... .778
▫ Châssis ............................ .781
706 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
Huiles moteur synthétiques
Vous pouvez utiliser des huiles moteur synthétiques à
condition qu’elles répondent aux exigences décrites ci-
dessus. De plus, vous devez respecter les intervalles recom-
mandés de vidange d’huile et de remplacement du filtre à
huile.
Les huiles moteur synthétiques dont l’étiquette n’affiche
pas l’indice correct de viscosité SAE et qui ne sont pas
certifiés selon les critères de l’API ne doivent pas être
utilisées.
Mise au rebut de l’huile moteur et des filtres à huile
usagés
Prenez les précautions nécessaires pour vous défaire de
l’huile moteur usagée et du filtre provenant de votre
véhicule. L’huile et les filtres usagés abandonnés sans
précaution aucune peuvent causer un préjudice à l’envi-
ronnement. Adressez-vous à votre concessionnaire auto-
risé, votre station-service ou une agence gouvernementale
pour savoir comment et à quel endroit dans votre région
vous pouvez vous débarrasser en toute sécurité des huiles
et des filtres usagés.
Filtre à huile moteur
Vous devez remplacer le filtre à huile moteur à chaque
vidange.
Choix du filtre à huile moteur
Les moteurs du constructeur possèdent un filtre à huile à
passage total. Les filtres de rechange doivent être du même
type. La qualité des filtres de rechange varie considérable-
ment. Vous ne devez utiliser que des filtres de haute qualité
afin de garantir un fonctionnement optimal. Les filtres à
huile moteur de haute qualité MOPAR sont recommandés.
Filtre à air du moteur
Consultez le paragraphe « Calendrier d’entretien » de la
section « Calendriers d’entretien » pour connaître les
intervalles d’entretien appropriés.
MISE EN GARDE!
Le circuit d’admission d’air (filtre à air, tuyaux, etc.)
peut également assurer une protection en cas de retour
de flamme du moteur. Ne retirez pas le circuit d’ad-
mission d’air (filtre à air, tuyaux, etc.) à moins que cela
ne soit nécessaire pour la réparation ou l’entretien.
(Suite)
7
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE 717