2017 Peugeot Partner Tepee Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 209 of 292

Peugeot Partner Tepee 2017  Užívateľská príručka (in Slovak)  207
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Ponuky
Settings (Nastavenia)
Radio Media (Médium 
Rádio)
Navigation (Navigácia)
Driving (Riadenie)
Pripojené internetové službyTelephone (Telefón)

Page 210 of 292

Peugeot Partner Tepee 2017  Užívateľská príručka (in Slovak) 208
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Navigácia
Navigation (Navigácia)Route settings  (Kritériá výpočtu) 
Audio a telematika

Page 211 of 292

Peugeot Partner Tepee 2017  Užívateľská príručka (in Slovak)  209
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvetlivky
Navigation  
(Navigácia)
Settings  
(Nastavenia) Navigation  
(Navigácia)
Enter destination  (Zadať cieľov

Page 212 of 292

Peugeot Partner Tepee 2017  Užívateľská príručka (in Slovak) 210
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Informácie o použití funkcií 
telefónu nájdete v kapitole 
„ Telephone “ (Telefón).
Informácie o správe kontakt

Page 213 of 292

Peugeot Partner Tepee 2017  Užívateľská príručka (in Slovak)  211
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvetlivky
 
Navigation  
(Navigácia)
Vedľajšia stránka Enter destination  
(Zadať cieľové  miesto) Address
 (Adre

Page 214 of 292

Peugeot Partner Tepee 2017  Užívateľská príručka (in Slovak) 212
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Vyhľadať bod záujmu
Navigation
 (N avi gác ia)
Zobraziť bod záujmu na mape
Úroveň 1 Úroveň 2Úroveň 3 
A

Page 215 of 292

Peugeot Partner Tepee 2017  Užívateľská príručka (in Slovak)  213
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvetlivky
Navigation  
(Navigácia)
Vedľajšia stránka Search for POI 
(Vyhľadať bod záujmu)
All POIs (Všetky body

Page 216 of 292

Peugeot Partner Tepee 2017  Užívateľská príručka (in Slovak) 214
Partner2VP_sk_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Prepnite 
medzi 
dvomi 
ponukami.
Úroveň 1
Úroveň 2Úroveň 3
Traffic messages (Dopravné informácie)
Settings  (Nastavenia) Diversion
 (Odklon od tra