95
Mimo oblast úložné schránky
Pokud je vzpěra dostatečně dlouhá, můžete
ji nastavit tak, aby se dotýkala dna úložné
schránky. Před instalací vzpěry z úložné
schránky vyjměte veškeré předměty.
Pokud je vzpěra dětské sedačky dostatečně
dlouhá a
lze ji vhodně sklonit (vždy v souladu
s
doporučeními uvedenými v pokynech
k
montáži sedačky), můžete vzpěru umístit tak,
aby se dotýkala podlahy v
místě mimo úložnou
schránku. Zvažte možnost úpravy podélného
nastavení zadního či předního sedadla, abyste
dosáhli umístění vzpěry mimo oblast úložné
schránky. Pokud dle tohoto popisu nelze vzpěru
umístit, nelze na toto sedadlo dětskou
sedačku se vzpěrou namontovat.
Umístění dětských
sedaček připevňovaných
bezpečnostním pásem
V souladu s evropskými předpisy naleznete
v této tabulce informace o možnostech
montáže dětských sedaček, které se připevňují
bezpečnostním pásem a
jsou homologované
pro univerzální použití (a) v
závislosti na
hmotnosti dítěte a
podle umístění ve vozidle.
5
Bezpečnost
99
Dětské sedačky ISOFIX jsou opatřené dvěma
zámky, které se připevňují k oběma předním
okům A.
Některé sedačky mají také horní popruh, který
se připevňuje k
oku B.
Připevnění dětské sedačky horním popruhem:
-
p
řed montáží dětské autosedačky na toto
místo vyjměte a uložte opěrku hlavy (po
odmontování dětské autosedačky dejte
opěrku hlavy zpět),
-
p
opruh dětské sedačky naveďte dozadu
přes horní část opěradla tak, aby se
nacházel uprostřed mezi otvory pro tyčky
opěrky hlavy,
-
p
řipevněte háček na konci horního popruhu
k zadnímu oku B ,
-
u
táhněte horní popruh.
Nesprávná instalace dětské sedačky
do vozidla ohrožuje bezpečnost dítěte
v
případě nehody.
Dodržujte důsledně doporučení uvedená
v návodu pro montáž, dodaném spolu s
dětskou sedačkou.
Informace o
možnostech montáže
dětských sedaček ISOFIX do Vašeho
vozidla naleznete v
tabulce umístění.Doporučené dětské autosedačky ISOFIXUmístění dětských sedaček
ISOFIX
V souladu s evropskými předpisy naleznete
v této tabulce informace o možnostech
instalace dětských sedaček ISOFIX na
sedadlech vozidla vybavených úchyty ISOFIX.
Pro univerzální a
polouniverzální dětské
autosedačky ISOFIX je třída velikosti ISOFIX
dětské autosedačky označena písmeny
A až G
a
je uvedená na sedačce vedle loga ISOFIX.
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(třída velikosti B1 )
Skupina
1: Od
9 do 18
kg
Montuje se pouze v
poloze „čelem po směru
jízdy “.
Připevňuje se k okům A a do oka B ,
nazývaného Top Tether, pomocí horního popruhu.
Má 3 polohy nastavení sklonu: pro sezení, odpočinek a spánek.
Tuto dětskou sedačku lze rovněž používat na místech nevybavených úchyty ISOFIX. V
takovém případě musí být připevněna
k
sedadlu vozidla tříbodovým bezpečnostním pásem. Řiďte se pokyny pro montáž
dětské sedačky uvedenými v
montážní
příručce jejího výrobce.
5
Bezpečnost
104
V některých případech, kdy je provoz obzvláště
náročný (při tažení maximálního nákladu ve
strmém stoupání za vysokých teplot), je výkon
motoru automaticky omezen. V takovém
případě se automaticky vypíná klimatizace, aby
se zvýšil dostupný výkon motoru.
F
P
okud se rozsvítí výstražná
kontrolka a kontrolka STOP ,
co nejdříve zastavte vozidlo
a
vypněte motor.
Nové vozidlo
Nejezděte s
přívěsem, dokud nebude mít
vozidlo najeto alespoň 1
000 kilometrů.
Brzdy
Při tažení přívěsu se prodlužuje brzdná
vzdálenost.
Aby se omezilo zahřívání brzd, doporučuje se
využívat brzdění motorem.
Pneumatiky
F Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách
vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané
hodnoty.
Osvětlení
F Ověř te správnou funkci osvětlení a signalizace přívěsu a nastavení sklonu
světlometů vozidla. Více informací o
nastavování sklonu
světlometů naleznete v příslušné
kapitole.
V případě použití originálního tažného
zařízení PEUGEOT bude automaticky
deaktivována funkce zadního parkovacího
asistenta, aby nedocházelo ke zvukové
signalizaci.
Startování a vypínání motoru
Poloha provoz a příslušenství
Ř ízení odemknete lehkým pootočením volantu
a
současně nenásilným otočením klíčku. V této
poloze lze používat určité příslušenství. Poloha Startování
Spustí se startér, spustí se motor, uvolněte
klíček.
Poloha STOP
: Proti odcizení.
Zapalování je vypnuté. Pootáčejte volantem,
dokud nedojde k uzamknutí sloupku řízení.
Vyjměte klíč.
Pokud se rozsvítí tato kontrolka, nebyla
správně zavřena kapota. Proveďte
kontrolu!
Vznětové motor y
Pokud je teplota dostatečně
vysoká, kontrolka se rozsvítí za
méně než sekundu, a tak můžete
startovat bez čekání.
V chladném počasí vyčkejte, až tato kontrolka
zhasne, poté zapněte startér (poloha
startování) a držte klíč až do spuštění motoru.
Při vypínání zapalování nechejte motor
několik sekund běžet, aby se otáčky
turbodmychadla (u vznětových motorů)
vrátily do normálu.
Při vypínání zapalování nesešlapujte
pedál akcelerátoru.
U zaparkovaného vozidla není nutno řadit
rychlostní stupeň.
Řízení
114
Pokles tlaku vždy nezpůsobí viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespokojte se pouze s vizuální kontrolou.
F
P
okud máte k dispozici kompresor,
například ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky, zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
F
P
okud kontrolu nelze provést ihned, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
nebo
F
V
případě defektu pneumatiky použijte sadu
pro dočasnou opravu pneumatiky nebo
rezer vní kolo (podle výbavy).
Varování zůstává aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Obnovení továrního nastavení
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
p neumatikách a po výměně jednoho nebo
více kol je třeba provést opětovnou inicializaci
systému. Před opětovnou inicializací zkontrolujte,
zda jsou tlaky ve všech čtyřech
pneumatikách správné pro jízdu vozidla
a
v souladu s doporučeními na štítku pro
tlak pneumatik.
Výstraha na pokles tlaku v pneumatikách
je platná, pouze pokud bylo na žádost
systému provedeno resetování se správně
nastaveným tlakem ve všech čtyřech
pneumatikách.
Systém detekce poklesu tlaku
nebude upozorňovat řidiče, pokud je
v době opětovné inicializace systému
v pneumatice nesprávný tlak.
Systém je třeba resetovat se zapnutým
zapalováním a stojícím vozidlem:
-
p
řes konfigurační nabídku vozidla – u
vozidel vybavených obrazovkou,
-
p
omocí tlačítka na přístrojové desce – u
vozidel bez obrazovky.
Obrazovka A
F Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do hlavní
nabídky.
F
S
tiskněte tlačítko „ 5“ nebo „ 6“ a
zvolte
nabídku Veh config (konfigurace vozidla),
poté potvrďte stiskem tlačítka OK.
F
S
tiskněte tlačítko „ 5“ nebo „ 6“ a
zvolte
nabídku „ Reinit inflat “ (reset detekce
poklesu tlaku v
pneu), poté potvrďte
stisknutím tlačítka OK.
K
potvrzení požadavku se zobrazí hlášení.
F
P
otvrďte stisknutím tlačítka OK.
Obrazovka C
F Stiskněte tlačítko MENU a zobrazte hlavní
nabídku.
F
S
tiskněte tlačítko „ 5“ nebo „ 6“ a
zvolte
nabídku Personalisation-configuration
(Osobní nastavení – konfigurace), potom
potvrďte stisknutím tlačítka OK.
F
S
tiskněte tlačítko „ 5“ nebo „ 6“ pro zvolení
nabídky „ Define the vehicle parameters “
( Nastavit parametr y vozidla ), poté
potvrďte stisknutím tlačítka OK.
F
S
tiskněte tlačítko „ 5“ nebo „ 6“ pro zvolení
„ Tyre pressures “ (Tlak v pneumatikách),
poté „ Reinitialisation “ (Opětovná aktivace),
následně potvrďte stisknutím tlačítka
OK. Opětovná aktivace bude potvrzena
hlášením.
Dotyková obrazovka
F Stiskněte tlačítko MENU .
F Z volte nabídku „ Řízení“.
F
N
a druhé stránce zvolte „ Reaktivace det.
poklesu tlaku “.
K potvrzení požadavku opětovné aktivace se
zobrazí hlášení.
F
V
yberte „ Ano“ nebo „ Ne“ a následně
potvrďte.
Hlášení potvrdí provedení požadavku.
Řízení
115
Tlačítko palubní desky
F Přidržte toto tlačítko stisknuté.
Resetování bude potvrzeno pronikavým
zvukovým signálem.
Hluboký zvukový signál upozorňuje, že
resetování nebylo úspěšné.
S nově uloženými parametry tlaků systém
zachází jako s
referenčními hodnotami.
Signalizace výstrahy při poklesu tlaku
bude spolehlivá, pouze pokud je opětovná
inicializace provedena se správně
nastaveným tlakem ve všech čtyřech
pneumatikách.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po montáži
či demontáži sněhových řetězů.
Porucha funkce
Po každém zásahu na systému je
třeba zkontrolovat tlak ve všech
čtyřech pneumatikách a systém znovu
inicializovat.
Blikající a
poté nepřetržitě svítící výstražná
kontrolka upozorňující na pokles tlaku,
doprovázená rozsvícením kontrolky Ser vice,
oznamuje poruchu systému.
V takovém případě již není funkce sledování
poklesu tlaku v pneumatikách zajišťována.
Nechejte systém zkontrolovat u dealera
PEUGEOT nebo v kvalifikovaném ser visu.
Omezovač rychlosti
„LIMIT“
Systém, který zabraňuje v tom,
aby vozidlo překročilo rychlost
naprogramovanou řidičem. 1.
Volba/vypnutí režimu omezovače
rychlosti.
2. Snižuje nastavenou hodnotu.
3. Zvyšuje nastavenou hodnotu.
4. Zapnutí/pozastavení omezovače
rychlosti.
Nastavení rychlosti se provádí s běžícím
motorem, bez ohledu na to, zda vozidlo stojí
nebo jede. Minimální rychlost, kterou lze
naprogramovat, činí 30 km/h.
Rychlost jízdy vozidla se mění podle
sešlapování pedálu akcelerace řidičem až do
dosažení bodu odporu pedálu, který signalizuje
dosažení naprogramované rychlosti.
Sešlápnutí pedálu za tento bod odporu
až k podlaze však umožňuje překročení
naprogramované rychlosti. Pro obnovení
funkce omezovače poté stačí postupně
uvolňovat pedál akcelerace a vrátit se pod
hodnotu naprogramovaného omezení rychlosti.
Nastavování a ovládání systému lze
provádět ve vozidle s běžícím motorem v
klidu nebo za jízdy.
6
Řízení
116
Stav omezovače rychlosti a naprogramovaná
rychlost se zobrazují na displeji přístrojové
d e s k y.Systém je zvolen,
zobrazuje se symbol
„omezovače rychlosti“.
Systém je deaktivován,
poslední
naprogramovaná
rychlost – OFF
Systém je aktivován.
Rychlost vozidla vyšší
naprogramovaná
zobrazená rychlost bliká.
Zjištění poruchy funkce,
OFF – pomlčky blikají.Výběr funkce
F Otočte ovladač do polohy LIMIT . Omezovač
rychlosti je zvolený, avšak ještě není
aktivní. Na displeji se zobrazuje naposledy
naprogramovaná rychlost.
Naprogramování rychlosti
Naprogramování může být provedeno bez
aktivování omezovače, ale motor musí být v chodu.
Chcete-li uložit do paměti rychlost vyšší než
předcházející:
F
S
tiskněte tlačítko SET +.
Ukládání nižší než předem naprogramované rychlosti:
F S tiskněte tlačítko SET -.
Krátké stisknutí bude hodnotu snižovat v krocích 1
km/h.
Stisknutím a přidržením se nastavení bude snižovat v
krocích 5
km/h.
Aktivace/deaktivace
Pr vní stisknutí tohoto tlačítka aktivuje
omezovač rychlosti, druhé stisknutí ho dočasně
deaktivuje (OFF).
Překročení
naprogramované rychlosti
Krátké stisknutí zvýší nastavenou hodnotu
rychlosti o
1 km/h.
Stisknutím a
přidržením se bude nastavení
zvyšovat v
krocích po 5 km/h.
Řízení
119
Opětovná aktivace
F Po deaktivaci tempomatu stiskněte toto tlačítko.
Vaše vozidlo pojede znovu rychlostí, která byla
naposledy naprogramována.
Případně můžete použít postup „pr vní
ak tivac e“.
Změna naprogramované
rychlosti
Vyšší než předem naprogramovaná rychlost se
ukládá dvěma způsoby.
Bez použití pedálu akcelerace
F Stiskněte tlačítko SET +.
Krátké stisknutí zvýší nastavenou hodnotu
rychlosti o
1 km/h.
Stisknutím a
přidržením se bude nastavení
zvyšovat v
krocích po 5 km/h.
Pomocí pedálu akcelerace
F Překročte uloženou rychlost až do dosažení požadované rychlosti.
F
S
tiskněte tlačítko SET - nebo SET +.
Ukládání nižší než předem naprogramované
rychlosti:
F
S
tiskněte tlačítko SET -.
Krátké stisknutí bude hodnotu snižovat v
krocích 1
km/h.
Stisknutím a přidržením se nastavení bude
snižovat v krocích 5
km/h.
Vypnutí systému
F Systém můžete vypnout otočením ovladače do polohy 0 nebo vypnutím zapalování.
Zrušení naprogramované
hodnoty rychlosti
Po zastavení vozidla a vypnutí zapalování již
v paměti zařízení není naprogramovaná žádná
rychlost.
Porucha
Naprogramovaná rychlost je vymazána
a poté nahrazena třemi pomlčkami. Obraťte
se na prodejce vozů PEUGEOT nebo na
jiný kvalifikovaný ser vis a
nechejte systém
zkontrolovat.
6
Řízení
122
S monochromatickou obrazovkou C
F Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do hlavní
nabídky.
F
V
yberte položku „ Personalizace –
konfigurace “.
F
V
yberte položku „ Úprava parametrů
vozidla “.
F
V
yberte položku „ Asistenční syst. pro
řidiče “.
F
V
yberte možnost „ Automatické nouzové
brzdění : vypnuto “ nebo „Automatické
nouzové brzdění : zapnuto“.
F
S
tiskněte tlačítko „ 7“ nebo „ 8“ a
zaškrtněte
nebo zrušte zaškrtnutí a
tím aktivujte, resp.
deaktivujte systém.
F
S
tiskněte tlačítko „ 5“ nebo „ 6“, poté
stisknutím tlačítka OK vyberte pole OK
a
proveďte potvrzení, nebo nastavení zrušte
stisknutím tlačítka Back (Zpět).
S dotyková obrazovka
F Stiskněte tlačítko „MENU“.
F Z volte nabídku „ Řízení“.
F
N
a druhé stránce zvolte „ Nast. parametrů
vozidla “.
F
Z
volte záložku „ Asistenční syst. řidiče “.
F
Z
aškrtněte nebo odškrtněte políčko
„ Automat. nouzov. Brzdění “ pro zapnutí
nebo vypnutí systému.
F
P
otvrďte.
Provozní poruchy
Porucha snímače
Fungování laserového snímače může být
narušováno nahromaděním nečistot nebo
zamlžením čelního skla. V takovém případě jste
upozorněni zobrazením hlášení.
Používejte funkci odmlžování čelního skla a
pravidelně čistěte oblast čelního skla před
snímačem.Nenalepujte ani nepřipevňujte žádný
předmět na čelní sklo před snímačem.
Porucha systému
V případě poruchy funkce systému jste
upozorněni zvukovým signálem a zobrazením
hlášení „ Závada systému automat. brzdění “.
Nechejte systém zkontrolovat v
ser visu sítě
PEUGEOT nebo v
jiném kvalifikovaném
servisu.
V případě poškození čelního skla v oblasti
před snímačem systém deaktivujte a
obraťte se na ser vis sítě PEUGEOT nebo
na jiný kvalifikovaný ser vis, aby Vám čelní
sklo vyměnil. Nikdy se nepokoušejte o demontáž,
úpravu nebo testování snímače.
Jedině ser vis sítě PEUGEOT nebo jiný
kvalifikovaný ser vis může provést opravu.
V případě tažení přívěsu, nebo je-li
vozidlo odtahováno, je nezbytné systém
deaktivovat.
Parkovací asistent
Parkovací asistent se zvukovou (přední
a
zadní) a vizuální (zadní) signalizací je
vybaven snímači vzdálenosti překážky,
zabudovanými v
náraznících.
Snímače zaznamenají jakoukoli překážku
(osobu, vozidlo, strom, závoru, plot...), která se
při pohybu vozidla nachází v
zóně parkovacího
manévru.
Řízení