Page 51 of 368

49
Écran Système
Une fois dans le menu "Réglage…", choisissez
" Système " pour modifier le fuseau horaire, les
unités, choisir la langue d'affichage (anglais,
néerlandais, suédois, français, portuguais,
italien, allemand, espagnol, norvégien, flamand
ou danois) et effectuer d’autres réglages.
Menu "Réglages"
Sur la façade, appuyez sur la
touche SETTINGS pour y accéder.
Utilisez un chiffon propre et doux pour
le nettoyage de l'écran. Ne pas utiliser d'objets pointus sur
l'écran tactile.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées. Pour des raisons de sécurité le
conducteur doit impérativement réaliser
les opérations nécessitant une attention
soutenue véhicule à l'arrêt.
De plus, certaines fonctions ne sont
pas accessibles en roulant.
Pour plus d'informations sur l' Audio
et télématique , notamment sur ces
différents menus, reportez-vous au
chapitre correspondant.
Réglage de l'heure
Le réglage de l'horloge numérique est
automatique.
Ce mode permet au système de régler
automatiquement l'heure locale en utilisant le
signal des stations RDS.
F
S
ur la façade, appuyez sur le
bouton
SETTINGS pour accéder aux
réglages.
1
Instruments de bord
Page 58 of 368

56
Système "Accès et Démarrage Mains Libres"
Déverrouillage sélectif
F Avec la clé électronique sur vous, appuyez une première fois sur le bouton B
pour déverrouiller uniquement la porte
conducteur puis tirez sur la poignée pour
l’ouvrir.
F
A
ppuyez une seconde fois sur le bouton B
pour déverrouiller l’ensemble du véhicule.
Système permettant l'ouverture, la fermeture
et le démarrage du véhicule en gardant la clé
électronique sur soi.
Il peut également être utilisé comme une
télécommande.
Pour plus d'informations sur la Clé à
télécommande , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Ouverture du véhicule
Déverrouillage total
F Avec la clé électronique sur vous dans l'une des zones définies A , appuyez sur
l'un des boutons B ou C pour déverrouiller
le véhicule, puis tirez sur la poignée pour
ouvrir la porte.
V
os passagers peuvent également ouvrir
les portes, dès lors que la clé électronique
se trouve dans l'une des zones définies. Le déverrouillage est signalé par un
signal sonore et par les feux indicateurs
de direction qui s'allument deux fois
.
Dans le même temps, les rétroviseurs
extérieurs se déploient.
Le déverrouillage sélectif est disponible
uniquement sur les versions non
équipées du super-verrouillage.
Par sécurité, les zones de détection
dans lesquelles la clé électronique est
opérationnelle ont un rayon d'environ
70 cm autour de chaque bouton
d'ouverture.
Ouvertures
Page 61 of 368
59
Procédure de secours avec le système Accès et Démarrage
Mains Libres
Déverrouillage
F Tournez la clé vers l'avant, dans la serrure de la porte conducteur pour la
déverrouiller.
Ouverture-fermeture de
secours avec la clé intégrée
La clé intégrée sert à verrouiller ou
déverrouiller le véhicule lorsque la clé
électronique ne peut pas fonctionner :
-
u
sure de la pile, batterie véhicule
déchargée ou débranchée, ...
-
v
éhicule situé dans une zone à forts
rayonnements électromagnétiques.
F
M
aintenez le bouton 1 tiré, pour extraire la
clé intégrée 2 .Verrouillage
F Tournez la clé vers l'arrière, dans la serrure
de la porte conducteur pour la verrouiller.
La clé de secours permet de verrouiller
ou déverrouiller uniquement la porte
c o n d u c t e u r.
Pour verrouiller ou déverrouiller les
autres portes, utilisez les commandes
intérieures.
Pour plus d'informations sur le
Verrouillage / déverrouillage de
l'intérieur , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
2
Ouvertures
Page 62 of 368
60
Avec le système Accès et Démarrage Mains
Libres, un message s'affiche au combiné,
lorsque le remplacement de la pile est
nécessaire.
Changement des piles
Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.Clé à télécommande
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.
Clé électronique
Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
F
D
éclippez le couvercle à l'aide d'un petit tournevis au niveau de l'encoche.
F
R
elevez le couvercle.
F
F
aites sortir la pile usée hors de son logement.
F
M
ettez en place la pile neuve dans son logement en respectant le sens d'origine.
F
C
lippez le couvercle sur le boîtier. Respectez les polarités lors de la mise
en place de la pile, car elle pourrait
exploser.
Remplacez toujours la pile avec une
pile identique ou de type équivalent.
Lorsque le boîtier est ouvert, prenez
garde au projection d'eau ou à la
poussières.
Ouvertures
Page 64 of 368
62
Ouverture
Portes
De l'extérieur
F Après déverrouillage du véhicule à la télécommande ou à la clé, tirez la poignée
de porte.
Fermeture
De l'intérieur
F Tirez la commande de porte avant ou arrière pour ouvrir la porte. Lorsqu'une porte est mal fermée, ce témoin
s'allume dans l'écran du combiné jusqu'à la
fermeture de la porte concernée.
Côté conducteur, cette action sur la commande
d'ouverture déverrouille la porte si celle-ci était
verrouillée.
Côté passager ou pour les portes arrière,
les portes doivent être déverrouillées
manuellement au préalable si elles étaient
verrouillées.
Pour plus d'informations sur le Verrouillage /
déverrouillage de l'intérieur , et notamment
les commandes individuelles, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
Ouvertures
Page 76 of 368

74
Sièges arrièreBanquette avec assise monobloc fixe et dossier rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l'espace de chargement du coffre.
Rabattement du dossierRemise en place du dossier
F Avancez le siège avant correspondant si
nécessaire.
F
P
lacez les appuis-tête en position basse
(voir "Appuis-tête arrière").
F
A
ppuyez sur la commande 1 pour
déverrouiller le dossier 2 .
F
B
asculez le dossier 2 sur l'assise. F
R
edressez le dossier 2 et verrouillez-le.
F
V
érifiez que le témoin rouge, situé au
niveau de la commande 1 , n'est plus
visible.
Lors de leur remise en place les dossiers
peuvent se verrouiller en deux positions
distinctes, suivant la vitesse d'exécution de la
manoeuvre :
-
a
vec une vitesse d'exécution rapide, le
dossier se replace en position initiale 1 ,
-
a
vec une vitesse d'exécution lente, le
dossier se replace en position verticale 2 .
Pour passer de la position 2 à la position 1 ,
il suffit de déverrouiller le dossier et de le
pousser jusqu'à son verrouillage.
Ergonomie et confort
Page 78 of 368

76
Rétroviseurs
Réglage
Le réglage est possible lorsque le contacteur
est sur la position "ON" ou "ACC".
F
P
lacez la commande A à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
F
D
éplacez la commande B dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
F
R
eplacez la commande A en position
centrale.
Équipés chacun d'un miroir réglable
permettant la vision arrière latérale
nécessaire aux situations de dépassement
ou de stationnement. Peuvent également être
rabattus pour stationner dans un passage
étroit.
Désembuage - Dégivrage
Rétroviseurs extérieurs
Si votre véhicule en est équipé,
le désembuage - dégivrage des
rétroviseurs extérieurs s'effectue,
moteur tournant, en appuyant sur la
commande de dégivrage de la lunette arrière.
Pour plus d'informations sur le Désembuage
-
Dégivrage de la lunette arrière , repor tez-
vous à la rubrique correspondante.
Les objets observés sont en réalité plus
près qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l'arrière.
Ergonomie et confort
Page 82 of 368

80
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d'utilisation et
d'entretien suivantes :
F
P
our obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles
d'entrée d'air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les
sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située dans le coffre.
F
N
e masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert
à la régulation du système d'air conditionné automatique.
F
F
aites fonctionner le système d'air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux
fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
F
V
eillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments
filtrants.
N
ous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son additif
actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par les occupants et à la
propreté de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et
des dépôts gras).
F
P
our assurer le bon fonctionnement du système d'air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet
d’entretien et de garanties.
F
S
i le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Conseils pour la ventilation et l'air conditionné
Si après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure reste très élevée,
n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant
quelques instants.
Placez la commande de débit d'air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d'air dans l'habitacle.
De l'air humide brusquement refroidi
par le système de climatisation du
véhicule, peut entrainer l'apparition de
condensation en sortie des aérateurs.
Ce phénomène disparait après
quelques secondes.
En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l'air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc
d'améliorer la capacité de remorquage. La condensation créée par l'air
conditionné provoque à l'arrêt un
écoulement d'eau normal sous le
véhicule.
Ergonomie et confort