
118
Système 4 roues motrices à contrôle électronique
Système permettant la sélection d'un mode de transmission, en fonction des conditions de conduite.
Trois modes de transmission sont disponibles et sélectionnables manuellement par le conducteur en fonction de ses besoins.
Vous pouvez changer de mode de transmission
à l'arrêt, ou en roulant.
Le mode de transmission peut être sélectionné
en faisant tourner la commande
A.
Sélection du mode de
transmission
4WD AUTO (position 1)
Le véhicule fonctionne en quatre roues
motrices et permet une motricité optimale
quelles que soient les conditions d'adhérence.
Ce mode correspond à l'utilisation normale et
courante du véhicule, la répartition du couple
entre les trains avant et arrière est gérée
automatiquement.
La prépondérance est donnée aux roues avant,
le renvoi du couple sur les roues arrière est
géré électroniquement par le calculateur en
fonction des conditions d'adhérence, assurant
ainsi une tenue de route optimale.
4WD LOCK (position 2)
Le véhicule fonctionne aussi en quatre roues
motrices.
Ce mode est recommandé dans des conditions
d'adhérence particulièrement réduite ou difficile
(sable, boue, pentes, ...).
2WD (position 3)
Le véhicule fonctionne en deux roues motrices
traction avant.
Ce mode correspond à une utilisation sur route
goudronnée où le conducteur estime ne pas
risquer de perte d'adhérence (route sèche).
Affichage au combiné
Le mode de transmission est affiché sous
forme d'affichage intermittent sur l'afficheur du
combiné lorsque le mode de transmission est
sélectionné. Lorsque les conditions d'adhérence
le permettent, il est conseillé de
sélectionner ce mode.
Conduite

120
Régulateur de vitesse
Système permettant de maintenir automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale
d'accélérateur.
La mise en marche du régulateur est
manuelle : celle-ci nécessite une vitesse
minimale du véhicule de 40 km/h et
l'engagement du deuxième rapport en boîte
manuelle.
La mise à l'arrêt du régulateur est obtenue
par action manuelle ou par action sur les
pédales de frein ou d'embrayage ou en cas de
déclenchement du système ASC.
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il
est possible de dépasser momentanément la
vitesse programmée.
Le régulateur ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de
vitesse, ni la vigilance du conducteur. Les commandes de ce système sont
regroupées sur le volant.
1.
Touche "ON/OFF" : activation /
désactivation du mode régulateur.
2.
T
ouche "COAST SET" : mémorisation
d'une vitesse de conduite et réduction de la
vitesse de croisière.
3.
Touche "ACC R ES" : augmentation de la
vitesse de croisière, et rappel de la vitesse
mémorisée.
4.
T
ouche "CANCEL" : arrêt de la régulation.
Commandes au volant
Lorsque vous appuyez sur la touche 1, l e
témoin "CRUISE" s'allume au combiné.
Affichage au combiné
Programmation
F Appuyez sur la touche 1 .
F R églez la vitesse programmée en
accélérant jusqu'à la vitesse désirée, puis
appuyez sur la touche
2 "COAST SET".
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit
alors de relâcher la pédale d'accélérateur.
La coupure du contact annule toute valeur de
vitesse programmée.
Conduite

126
Caméra de recul
Liée à l'option navigation, la caméra de recul
complète le système d'aide au stationnement
et s'active automatiquement au passage de la
marche arrière.L'image de la caméra s'affiche sur l'écran de
navigation.
La zone (A)
représente la partie supérieure du
pare-chocs arrière.
La ligne rouge représente la distance à 50 cm
de la limite du pare-chocs arrière.
Les lignes vertes représentent la largeur du
véhicule majorée de 20 cm de chaque côté.
Les repères indiqués sur les lignes vertes
correspondent à la limite du pare-chocs
arrières (B), puis la distance à 1 m de la limite
du pare-chocs arrière (C) et à 2 m (D). La caméra de recul ne peut, en
aucun cas, remplacer la vigilance du
c o n d u c t e u r.
Nettoyez périodiquement la caméra de
recul avec un chiffon doux, non humide.
Lavage à haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30 cm
de l'optique de la caméra.
Conduite

128
Modèle sans allumage AUTO
Modèle avec allumage AUTO
Commandes manuelles
Feux éteints (contact coupé) /
Feux diurnes (moteur tournant). Allumage automatique des feux. Feux de position. Feux de croisement ou de route.
Affichages
L'allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l'éclairage sélectionné.
A.
B
ague de sélection du mode d'éclairage
principal : tournez-la pour placer le
symbole désiré en face du repère.
Les commandes d'allumage s'effectuent
directement par le conducteur au moyen de la
bague A et de la manette B
.
B.
M
anette d'inversion des feux : tirez-la vers
vous pour permuter l'allumage des feux de
croisement / feux de route.
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer
directement les feux de route ("appel de
phares") tant qu'il maintient la manette tirée.
Eclairage et visibilité

138
Plafonniers
Plafonnier avant
Position 1
Le plafonnier s'allume à l'ouverture d'une porte
ou du hayon.
Lorsque la porte ou le hayon est refermé,
l'éclairage diminue progressivement pendant
quelques
secondes avant de s'éteindre.
Cependant, le plafonnier s'éteint
automatiquement dans les cas suivants
:
-
L
orsque les portes et le hayon sont fermés
et que le commutateur d'allumage est
placé en position "ON" .
-
L
orsque les portes et le hayon sont fermés
et que vous verrouillez le véhicule.
Position 2
Le plafonnier est éteint en permanence. Vous disposez de deux lecteurs de carte, de
chaque côté du plafonnier.
Appuyez sur le bloc transparent A
correspondant.
Lecteurs de carte
Eclairage et visibilité

141
Recommandations générales liées à la sécurité
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires : gilets de
sécurité haute visibilité, triangles de
présignalisation, éthylotests, ampoules,
fusibles de rechange, extincteur,
trousse de secours, bavettes de
protection à l'arrière du véhicule...
Des étiquettes sont apposées en
différents endroits de votre véhicule.
Elles comportent des avertissements
de sécurité ainsi que des informations
d’identification de votre véhicule. Ne les
enlevez pas : elles font partie intégrante
de votre véhicule.
Pour toute intervention sur votre
véhicule, adressez-vous à un atelier
qualifié disposant de l'information
technique, de la compétence et du
matériel adapté, ce que le réseau
PEUGEOT est en mesure de vous
a p p o r t e r.
Nous attirons votre
attention sur les points
suivants :
- La pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par PEUGEOT peut entraîner
une surconsommation et une
panne des systèmes électriques
de votre véhicule. Rendez-vous
dans le réseau PEUGEOT pour
prendre connaissance de l'offre
d'accessoires référencés.
-
P
our des raisons de sécurité, l'accès
à la prise diagnostic, associée
aux systèmes électroniques
embarqués équipant le véhicule,
est strictement réservé au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié,
disposant d'outils adaptés (risques
de dysfonctionnement des systèmes
électroniques embarqués pouvant
générer des pannes ou des
accidents graves). La responsabilité
du Constructeur ne saurait être
engagée en cas de non-respect de
cette consigne.
-
T
oute modification ou adaptation non
prévue ni autorisée par PEUGEOT
ou réalisée sans respecter les
prescriptions techniques définies
par le Constructeur entraîne la
suspension des garanties légale et
contractuelle.
Installation d'accessoires
émetteurs de
radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne
extérieure, vous devez impérativement
consulter le réseau PEUGEOT qui vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d'installation) qui peuvent être
montés, conformément à la Directive
Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
6
Sécurité

146
RéactivationAnomalie de fonctionnement
L'affichage de l'un de ces témoins accompagné
d'un message dans l'écran du combiné indique
un dysfonctionnement de ces systèmes.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification des systèmes ASC/
TCL. Les systèmes ASC/ TCL offrent un
surcroît de sécurité en conduite
normale, mais ne doivent pas inciter
le conducteur à prendre des risques
supplémentaires ou à rouler à des
vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré à condition de respecter les
préconisations du constructeur sur :
-
l
es roues (pneumatiques et jantes),
-
l
es composants de freinage,
-
l
es composants électroniques,
-
l
es procédures de montage et
d'intervention.
Après un choc, faites vérifier ces
systèmes par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
F
A
ppuyez de nouveau sur le bouton pour
réactiver les systèmes ASC et TCL.
L'extinction du témoin indique la réactivation
des systèmes ASC et TCL.
Sécurité

150
Conseils
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité,
même pour des trajets de courte durée.
N'inversez pas les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement
leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées
d'un enrouleur permettant l'ajustement
automatique de la longueur de sangle à
votre morphologie. Le rangement de la
ceinture s'effectue automatiquement lorsque
celle-ci n'est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que
la ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le
bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif
de blocage automatique lors d'une collision,
d'un freinage d'urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer le
dispositif en tirant fermement la sangle et
en la relâchant pour qu'elle se rembobine
légèrement.
Recommandations pour les
enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure
moins d'un mètre cinquante.
N'utilisez jamais la même ceinture pour
attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos
genoux.
Pour plus d'informations sur les Sièges
enfants, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
-
d
oit être tendue au plus près du corps,
-
d
oit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu'elle
ne se vrille pas,
-
n
e doit maintenir qu'une seule personne,
-
n
e doit pas porter de trace de coupure
ou d'effilochage,
-
n
e doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa per formance.
En cas de choc
En fonction de la nature et de
l'impor tance des chocs , le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s'accompagne d'un léger
dégagement de fumée inoffensive et d'un
bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
Après un choc, faites vérifier et
éventuellement remplacer le système
des ceintures de sécurité par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié disposant
de la compétence et du matériel adapté, ce
que le réseau PEUGEOT est en mesure de
vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié et, particulièrement si les sangles
présentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de
l'eau savonneuse ou un produit nettoyant
textile, vendu dans le réseau PEUGEOT.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, assurez-
vous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.
Sécurité