Page 4 of 304

2
.
Ploče s instrumentima 7
K ontrolne žaruljice 1 0
Pokazivači
2
3
Temperatura rashladne tekućine motora
2
3
Putno računalo
3
0
Namještanje datuma i sata
3
3
Reostat za podešavanje osvijetljenosti
3
4Otvaranje – ključ
3
6
Vrata
3
6
Zaključavanje – ključ
3
7
Centralno zaključavanje
4
0
Prtljažnik
4
0
Alarm
4
1
Podizači prozora
4
3
PEUGEOT i- Cockpit 4 5
Podešavanje obruča upravljača 4 6
Retrovizori
4
6
Prednja sjedala
4
8
Jednodijelna klupa
5
3
Stražnja klupa s preklopivim naslonom
(2/3 – 1/3)
5
3
Grijanje
5
6
Ručni klima uređaj
5
6
Automatski dvozonski klima uređaj
5
7
Odmagljivanje / odleđivanje sprijeda
6
0
Stropno svjetlo
6
1
Prigušena rasvjeta
6
2
Sjenilo krova
6
3
Unutrašnja oprema
6
3
Poklopac prtljažnika
6
5Stražnja polica
6
5
Sklopka svjetala
6
7
Pokazivači smjera
6
8
Automatsko paljenje svjetala
6
9
Dnevna svjetla / pozicijska svjetla
7
1
Podešavanje farova
7
1
Statička rasvjeta raskrižja
7
1
Sklopka brisača
7
2
Opće preporuke vezane uz sigurnost 7 5
Četiri žmigavca 7 6
Poziv u pomoć ili poziv za pomoć na cesti
7
6
Elektronički program stabilnosti (ESC)
7
8
Sigurnosni pojasevi
8
1
Zračni jastuci
8
4
Dječje sjedalice
8
8
Isključivanje prednjeg zračnog jastuka
suvozača
8
9
Dječje sjedalice ISOFIX
9
7
Sigurnosna brava za djecu
1
03
InstrumentiOtvaranje
Pregled
Ergonomija i komfor Rasvjeta i vidljivost
Sigurnost
Sadržaj
Page 90 of 304

88
Opći podaci o dječjim
sjedalicama
* U svakoj zemlji postoje posebni propisi za prijevoz djece. Pridržavajte se važečih
propisa u svojoj zemlji.
Iako je jedan od glavnih kriterija PEUGEOT pri
projektiranju vozila, sigurnost vaše djece ovisi
i o vama.
Kako bi vaše dijete bilo što bolje zaštićeno,
pridržavajte se sljedećih pravila:
-
P
rema europskim propisima djeca
mlađa od 12
godina ili niža od jednog
i pol metra smiju se prevoziti samo u
homologiranim dječjima sjedalicama
koje su prilagođene njihovoj težini i
koje se postavljaju na sjedala opremljena
sigurnosnim pojasom ili priključcima
ISOFIX*.
-
S
tatistički, najsigurnija sjedala za
prijevoz djece jesu stražnja sjedala.
-
D
ijete težine do 9
kg obavezno se
mora prevoziti leđima u smjeru vožnje,
kako na prednjem tako i na stražnjim
mjestima u vozilu.
PEUGEOT vam preporučuje da djecu
prevozite na stražnjim sjedalima vozila:
-
d
jecu mlađu od 3
godine „
leđima u
smjeru vožnje“ ,
-
d
jecu stariju od 3
godine „
licem u
smjeru vožnje“ .
Postavljanje dječje sjedalice
na prednje sjedalo
„Leđima u smjeru vožnje“
Ako dječju sjedalicu okrenutu leđima u smjeru
vožnje postavite na sjedalo suvozača ,
pomaknite sjedalo uzdužno do kraja unatrag i
uspravite naslon.
Prednji zračni jastuk suvozača obavezno
treba isključiti. Inače bi dijete pri
napuhavanju jastuka moglo zadobiti
teške, čak smr tne ozljede .
(Prije postavljanja djeteta na to sjedalo
upoznajte se s važećim propisima u svojoj
zemlji.)
Licem u smjeru vožnje
Ako dječju sjedalicu postavite na sjedalo
suvozača
licem u smjeru vožnje, pomaknite
sjedalo uzdužno do kraja unatrag, uspravite
naslon i ostavite uključen zračni jastuk
suvozača.
Provjerite je li sigurnosni pojas dobro
napet.
Na dječjim sjedalicama s potpornom
nogom, provjerite je li ona čvrsto
oslonjena o podnicu. Po potrebi
prilagodite sjedalo suvozača.
Sigurnost
Page 96 of 304
94
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg
L5
„
RÖMER KIDFIX XP“
Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u vozilu.
Dijete se veže sigurnosnim pojasom. Grupe 2 i 3: od 15 do 36
kg
L6
„BOOSTER GR ACO“
Dijete se veže sigurnosnim pojasom.
Dječje sjedalice koje preporučuje PEUGEOT
PEUGEOT nudi liniju dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom s tri hvatišta .
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus“
Postavlja se leđima u smjeru vožnje.
Sigurnost
Page 99 of 304

97
Priključci „ISOFIX“
Vaše je vozilo homologirano prema najnovijim
propisima ISOFIX.
Sjedala prikazana u nastavku opremljena su
propisanim priključcima ISOFIX:
Za svako sjedalo postoje tri prstena: U slučaju frontalnog sudara, taj priključak
ograničava prevrtanje dječje sjedalice prema
naprijed.
Sustav pričvršćenja ISOFIX omogućuje
pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje dječje
sjedalice na sjedalo vozila.
Dječje sjedalice ISOFIX imaju dvije bravice
koje se uglavljuju u prstene A.
Neke dječje sjedalice imaju i gornji remen koji
se spaja na prsten B . F
p
rovucite remen dječje sjedalice iza naslona
sjedala, po sredini između otvora za šipke
naslona za glavu,
F z akvačite kukicu na gornjem remenu za
prsten B ,
F
n
apnite gornji remen.
Prilikom postavljanja dječje sjedalice
ISOFIX na stražnje lijevo mjesto na
klupi, prije pričvršćivanja sjedala treba
odmaknuti stražnji središnji sigurnosni
pojas prema sredini vozila, kako se ne bi
ometao rad pojasa.
Pogrešno postavljena dječja sjedalica
ugrožava zaštitu djeteta u slučaju sudara.
Strogo se pridržavajte pravila ugradnje
navedena u uputama za postavljanje
dječje sjedalice.
Mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica
ISOFIX u vaše vozilo prikazane su u
preglednoj tablici dječjih sjedalica ISOFIX.
-
d
va prstena A , postavljena između naslona
i jastuka sjedala, označena oznakom, -
j
edan prsten B, smješten iza sjedala i
označen kao top tether .
Za pričvršćivanje dječje sjedalice na TOP
TETHER (gornji remen):
F
s
kinite i spremite naslon za glavu prije
postavljanja dječje sjedalice (nakon vađenja
dječje sjedalice ponovo ga postavite),
5
Sigurnost
Page 100 of 304

98
RÖMER Baby- Safe Plus i njegova baza ISOFIX
(klasa veličine: E )
Grupa 0+: od rođenja do 13
kg
Postavlja se leđima u smjeru vožnje, na bazu ISOFIX, koja se pričvršćuje na prstene A .
Baza ima nogu čija se visina može
podešavati i koja se oslanja o podnicu vozila. Ova dječja sjedalica može se pričvrstiti i
sigurnosnim pojasom. U tom slučaju koristi
se samo sjedalica koja se mora pričvrstiti na sjedalo sigurnosnim pojasom u tri točke. „
FAIR G 0/1 S i njegova baza RWF B
ISOFIX“ (klasa veličine C )
Grupa 0+ i 1: od rođenja do 18
kg
Postavlja se leđima u smjeru vožnje.
Postavlja se na bazu ISOFIX zakvačenu na prstene A.
6 položaja nagiba kućišta.
primijenite bazu ISOFIX vrste B s položajem s leđima u smjeru vožnje (RWF).
Ovo dječje sjedalo može se postaviti i licem u smjeru vožnje na mjesta bez priključaka ISOFIX.
U tom slučaju, obavezno se mora pričvrstiti na sjedalo vozila sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.Dječje sjedalice ISOFIX koje
preporučuje PEUGEOT
PEUGEOT nudi dječje sjedalice ISOFIX s
kataloškim brojevima, homologirane za vaše
vozilo.
Također pogledajte proizvođačeve upute
o postavljanju dječje sjedalice kako biste
doznali kako se ona postavlja i uklanja.
Sigurnost
Page 101 of 304

99
„RÖMER DuoPlus ISOFIX“ (klasa veličine:
B1)
Grupa 1: od 9 do 18
kg
Postavlja se samo licem u smjeru vožnje. Pričvršćuje se na prsten A i na prsten B ,
koji se naziva Top Tether, pomoću gornjeg remena.
Tri položaja nagiba kućišta: sjedeći, poluležeći i ležeći.
Ova dječja sjedalica može se postavljati i na mjesta bez priključaka ISOFIX.
U tom slučaju, ona obavezno mora biti
vezana za sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
Namjestite prednje sjedalo tako da noge djeteta ne dodiruju naslon.
„
Baby P2C Midi i njegova baza ISOFIX “
(kategorije veličine: D, C, A, B, B1 )
Grupa 1: od 9 do 18
kg
Postavlja se leđima u smjeru vožnje, na bazu ISOFIX, koja se pričvršćuje na prstene A .
Baza ima nogu čija se visina može
podešavati i koja se oslanja o podnicu vozila. Ova dječja sjedalica može se postavljati i licem u smjeru vožnje.
Ta dječja sjedalica ne može se pričvrstiti sigurnosnim pojasom.
Preporučuje se postavljanje dječje sjedalice leđima u smjeru vožnje do treće godine.
5
Sigurnost
Page 102 of 304
100
Pregledna tablica mjesta za dječje sjedalice ISOFIX
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala vozila opremljena priključcima
ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX, određena jednim slovom od A do G, na dječoj sjedalici pored
logotipa ISOFIX.
Težina djeteta / približna dob
Do 10
kg
(grupa 0)
Do otprilike 6
mjeseciDo 10
kg
(grupa 0) Do 13
kg
(grupa 0+)
Do približno jedne godine 9
- 18 kg
(grupa 1)
Od približno 1 do 3
godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX NosiljkaLeđima u smjeru vožnje Leđima u smjeru
vožnje Licem u smjeru vožnje
Kategorija veličine ISOFIX FG C D E C D A B B1
Sjedalo suvozača Bez pričvršćenja ISOFIX
Stražnja bočna sjedala XIL- SU* IL- SU IL- SU* IL- SU IUF
IL- SU
Stražnje središnje sjedalo Bez pričvršćenja ISOFIX
*
S
jedalo vozila u posebnom položaju: pomaknite sjedala ispred dječje sjedalice prema naprijed.
Sigurnost
Page 103 of 304
101
I UF:mjesto prikladno za postavljanje
Isofix univerzalne sjedalice s l icem
u smjeru vožnje koja se pričvršćuje
gornjim remenom.
IL- SU: mjesto prikladno za postavljanje
Isofix poluuniverzalne sjedalice
koja je:
-
o
krenuta leđima u smjeru vožnje
i opremljena gornjim remenom
ili nogom,
-
o
krenuta licem u smjeru vožnje,
opremljena nogom,
-
n
osiljka opremljena gornjim
remenom ili nogom.
Način pričvršćenja gornjeg remena
„Top Tether“ potražite u dijelu
„Priključci ISOFIX“.
X: mjesto nije prikladno za postavljanje
dječjeg sjedala navedene grupe
težine.
Skinite i spremite naslon za glavu prije
postavljanja dječje sjedalice s naslonom
na mjesto suvozača.
Nakon vađenja dječje sjedalice ponovno
postavite naslon za glavu.
5
Sigurnost