Page 177 of 351

Conducerea şi utilizarea autovehiculului175Activaţi sistemul de alarmă
antifurt 3 36.
● Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi
după oprirea motorului 3 247.Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Notă
În cazul unui accident cu
declanşarea airbagurilor, motorul este oprit automat dacă
autovehiculul se opreşte după un
anumit timp.
Sistemul de evacuare al
motorului9 Pericol
Gazele de eşapament ale
motorului conţin monoxid de
carbon, un gaz toxic inodor şi
incolor, a cărui inhalare poate fi
fatală.
Dacă în habitaclu pătrund gaze de eşapament, deschideţi geamurile.
Apelaţi la un atelier service pentru remedierea cauzei defecţiunii.
Evitaţi să conduceţi cu hayonul
deschis, în caz contrar gazele de
eşapament putând pătrunde în
autovehicul.
Filtrul de particule pentru
motor diesel
Procesul automat de curăţare Filtrul de particule diesel elimină
particulele poluante de funingine din
gazele de eşapament. Sistemul
include o funcţie de autocurăţare care este executată automat în timpul
mersului, fără avizarea şoferului.
Filtrul este curăţat prin arderea
periodică a particulelor de funingine
la temperaturi foarte înalte. Acest
proces are loc automat în condiţii
presetate de rulare şi poate dura
maxim 25 de minute. În mod normal,
este nevoie de 7 - 12 minute. Oprirea
automată nu este disponibilă, iar
consumul de combustibil poate fi mai
mare în această perioadă. Emisiile de
mirosuri şi fum ce au loc în cursul
acestui proces sunt normale.
Sistemul necesită un proces
manual de curăţare
În anumite condiţii de rulare,
de exemplu călătorii scurte, este
posibil ca sistemul să nu activeze
procesul automat de autocurăţare.
Page 178 of 351

176Conducerea şi utilizarea autovehicululuiDacă este necesară curăţarea filtrului
şi condiţiile de rulare anterioare nu au permis curăţarea automată, aceasta
va fi indicată de % şi un mesaj de
avertizare din Centrul de informaţii
pentru şofer.
% cu un mesaj de avertizare se
aprinde când este plin filtrul de
particule diesel. Iniţiaţi procesul de
curăţare cât mai curând posibil.
% cu un mesaj de avertizare clipeşte
când filtrul de particule diesel a ajuns la nivelul maxim de umplere. Iniţiaţi
imediat procesul de curăţare pentru a
preveni avarierea motorului.
Activarea procesului manual de
curăţare
Pentru a activa procesul de
curăţare, continuaţi să conduceţi,
menţinând turaţia motorului la peste
2.000 rot/min. Dacă e necesar,
comutaţi într-o treaptă de viteză
inferioară. Curăţarea filtrului de
particule diesel este astfel iniţiată.
Curăţarea se face mai rapid la turaţii
ale motorului şi sarcini ridicate.Lampa de control % se stinge imediat
ce procesul de autocurăţare se
încheie. Continuaţi să conduceţi până
la încheierea operaţiei de auto-
curăţare.Atenţie
Dacă procesul de curăţare este
întrerupt, există riscul de
provocare a deteriorării grave a
motorului.
Procesul de curăţare nu este
posibil
Dacă, din orice motive, nu este
posibilă curăţarea, Z se aprinde şi
apare un mesaj de avertizare pe
Centrul de informaţii pentru şofer.
Puterea motorului poate fi redusă.
Apelaţi imediat la un atelier service
autorizat pentru asistenţă.
Catalizatorul
Catalizatorul reduce nivelul noxelor
din gazele de eşapament.
Atenţie
Utilizarea altor combustibili decât
cei prezentaţi la paginile 3 232,
3 307 poate duce la avarierea
catalizatorului sau a
componentelor electronice
asociate.
Combustibilul nears va duce la
supraîncălzirea şi avarierea
catalizatorului. De aceea, evitaţi utilizarea excesivă a demarorului,golirea completă a rezervorului şi
pornirea motorului prin împingere
sau tractare.
În cazul unor probleme de aprindere,
funcţionare neuniformă a motorului,
reducere evidentă a performanţelor
motorului sau alte probleme
neobişnuite, apelaţi imediat la un
atelier service pentru remedierea
cauzei defecţiunii. În caz de urgenţă,
conducerea poate fi continuată
pentru scurt timp, cu menţinerea
vitezei autovehiculului şi a turaţiei
motorului la niveluri reduse.
Page 179 of 351

Conducerea şi utilizarea autovehiculului177AdBlue
Informaţii generale Reducerea catalitică selectivă
(BlueInjection) este o metodă de
reducere substanţială a oxizilor de azot din emisiile de evacuare.
Aceasta se obţine prin injectarea
lichidului de evacuare motorină în
sistemul de evacuare. Amoniacul eliberat de lichid reacţionează cu
gazele azotoase (NO x) din evacuare
şi îl transformă în azot şi apă.
Denumirea acestui lichid este AdBlue
® . Acesta este un lichid netoxic,
neinflamabil, incolor şi inodor, care
constă în 32% uree şi 68% apă.9 Avertisment
Evitaţi contactul AdBlue cu ochii
sau pielea.
În cazul contactului cu ochii sau
pielea, clătiţi cu apă.
Atenţie
Evitaţi contactul vopselei cu
AdBlue.
În cazul contactului, clătiţi cu apă.
AdBlue îngheaţă la o temperatură de
aprox. -11 °C. Deoarece
autovehiculul este echipat cu
preîncălzitor AdBlue, se asigură
reducerea emisiilor la temperaturi
scăzute. Preîncălzitorul AdBlue
funcţionează automat.
Consumul obişnuit de AdBlue este de
aprox. doi litri per 1000 km, dar poate
fi mai mare în funcţie de stilul de
condus (de ex., sarcină mare sau
tractare).
Rezervor de AdBlue La un volum rămas de aprox. cinci
litri, există un comutator de nivel
pentru lichid. Mesajele de avertizare
sunt afişate numai sub acest prag.
Volumul rezervorului 3 316.
Avertizări de nivel
În funcţie de autonomia calculată de
AdBlue, se afişează diverse mesaje
în Centrul de informaţii pentru şofer.
Mesajele şi restricţiile reprezintă o
cerinţă legală.
Primul avertisment posibil este
AdBlue Range: (Interval AdBlue:)
2400 km .
Avertismentul va apărea o dată,
scurt, cu autonomia calculată.
Condusul este posibil fără restricţii.
Următorul nivel de avertizare este
introdus cu o autonomie sub
1750 km. Mesajul cu autonomia
curentă va fi afişat întotdeauna la
pornirea contactului şi trebuie
confirmat 3 117. Completaţi cu
AdBlue înainte de a intra în următorul
nivel de avertizare.
La o autonomie de AdBlue mai mică
de 900 km, următoarele mesaje de
avertizare sunt afişate alternativ şi nu pot fi anulate:
Page 180 of 351

178Conducerea şi utilizarea autovehiculului●AdBlue Low Refill Now (Nivel
scăzut AdBlue, alimentaţi acum)
● (Engine Restart Prevented in)
Repornire motor împiedicată în
900 km .
În plus, lampa de control Y clipeşte
continuu.
Notă
În cazul unui consum ridicat de
AdBlue, Centrul de informaţii pentru
şofer poate afişa acest avertisment
fără etapele de avertizare
anterioare.
În ultimul nivel de avertizare se intră
atunci când este gol rezervorul de
AdBlue. Repornirea motorului nu este
posibilă. Următoarele mesaje de avertizare sunt afişate alternativ şi nu pot fi anulate:
● AdBlue Empty Refill Now
(AdBlue gol, alimentaţi acum)
● Engine Will Not Restart (Motorul
nu va reporni) .
În plus, lampa de control Y clipeşte
continuu.
La împiedicarea pornirii motorului,
mesajul următor va fi afişat:Refill AdBlue To Start Vehicle
(Alimentaţi cu AdBlue pentru a porni
autovehiculul) .
Rezervorul trebuie umplut complet cu
AdBlue, în caz contrar repornirea
motorului nu este posibilă.
Avertismente pentru nivel înalt al
emisiilor
În cazul în care nivelul emisiilor de
evacuare creşte, depăşind o anumită
valoare, avertismente similare
avertismentelor de gamă vor fi afişate
pe Centrul de informaţii pentru şofer.
Se afişează solicitările de verificare a sistemului de evacuare şi, în cele din
urmă, anunţul de a împiedica
repornirea motorului. Aceste restricţii
sunt o cerinţă legală.
Consultaţi atelierul de asistenţă.Reumplerea cu AdBlueAtenţie
Folosiţi exclusiv AdBlue conform
cu standardele europene
DIN 70 070 şi ISO 22241-1.
Nu folosiţi aditivi.
Nu diluaţi AdBlue.
În caz contrar, sistemul de
reducere catalitică selectivă poate fi deteriorat.
Notă
Ori de câte ori nu este disponibilă la
staţia de alimentare cu combustibil o pompă de umplere cu duză pentruautomobile, folosiţi numai sticle sau
canistre AdBlue cu adaptor de
umplere sigilat pentru a împiedica
împroşcarea şi deversarea şi pentru a vă asigura că gazele din rezervor
sunt captate şi nu ies în atmosferă.
AdBlue în sticle sau canistre este
disponibil în multe staţii de
alimentare cu combustibil şi poate fi
Page 181 of 351

Conducerea şi utilizarea autovehiculului179achiziţionat de ex. la distribuitorii
Opel şi la alte reprezentanţe de
vânzare cu amănuntul.
Deoarece AdBlue are durabilitate
limitată, verificaţi data expirării
înainte de a alimenta.
Notă
Alimentarea cu AdBlue este
detectată de sistem numai atunci
când comutatorul de nivel pentru
lichidul mai sus menţionat din
rezervor este activat.
În cazul în care completarea cu
AdBlue nu a fost detectată cu
succes:
1. Conduceţi continuu autovehiculul timp de 10 minute,
asigurându-vă că viteza
autovehiculului este întotdeauna
mai mare de 20 km/h.
2. Dacă se detectează cu succes completarea cu AdBlue, vor
dispărea limitările impuse de
alimentarea cu AdBlue.În cazul în care completarea cu
AdBlue nu este detectată în
continuare, solicitaţi asistenţă din partea unui atelier.
Dacă AdBlue nu a fost alimentat la
temperaturi mai mici de -11 °C,
alimentarea cu AdBlue ar putea să
ni fie detectată de sistem. În acest
caz, parcaţi autovehiculul într-un loc cu temperatură ambiantă mai mare
până la lichefierea AdBlue.
Notă
La deşurubarea capacului de
protecţie de la ştuţul de umplere, se
pot evacua gaze de amoniac. Nu
inhalaţi, deoarece gazele au un
miros înţepător. Inhalarea gazelor
nu este dăunătoare.
Rezervorul de AdBlue trebuie umplut
complet. Acest lucru trebuie făcut
dacă mesajul de avertizare referitor la
prevenirea repornirii motorului este
deja afişat.
Autovehiculul trebuie parcat pe o
suprafaţă plană.Pâlnia pentru AdBlue este amplasată
în spatele clapetei de alimentare cu
combustibil, amplasată în partea din dreapta spate a autovehiculului.
Clapeta rezervorului de combustibil poate fi deschisă numai când
autovehiculul este deblocat.
1. Scoateţi cheia din contact.
2. Închideţi toate uşile pentru a evita
pătrunderea gazelor de amoniac
în interiorul autovehiculului.
3. Deblocaţi clapeta rezervorului de combustibil apăsând-o 3 235.
4. Deşurubaţi capacul de protecţie
de la ştuţul de umplere.
5. Deschideţi canistra de AdBlue.
Page 182 of 351

180Conducerea şi utilizarea autovehiculului6. Montaţi un capăt al furtunului lacanistră şi înşurubaţi celălalt
capăt la ştuţ.
7. Ridicaţi canistra până când este goală sau până la oprirea
debitului din canistră. Aceasta
poate dura până la cinci minute.
8. Aşezaţi canistra pe sol pentru a goli furtunul, aşteptaţi 15
secunde.
9. Deşurubaţi furtunul de la ştuţul de
umplere.
10. Montaţi capacul de protecţie şi răsuciţi în sens orar până când se
cuplează.
Notă
Eliminaţi canistra de AdBlue
conform cerinţelor de mediu.
Furtunul poate fi refolosit după
clătirea cu jet de apă curată înainte
de a se usca AdBlue.Transmisia automată
Transmisia automată permite
schimbarea automată a vitezelor
(modul automat) sau schimbarea manuală a vitezelor (modul manual).
Schimbarea manuală este posibilă în
modul manual prin atingerea manetei selectorului de viteze sau tragereamanetelor de pe volan 3 182.
Afişajul transmisiei
Modul sau treapta de viteze selectată este indicată pe afişajul transmisiei.
În modul automat, programul de
condus este indicat de D din Centrul
de informaţii pentru şofer.
În modul manual, sunt indicate M şi
numărul treptei de viteză selectate.
R indică treapta marşarier.
N indică poziţia neutră.
P indică poziţia de parcare.
Page 183 of 351

Conducerea şi utilizarea autovehiculului181Maneta selectorului de
vitezeP:poziţie parcare, apăsaţi butonul
de eliberare, roţile sunt blocate,
cuplaţi numai când autovehiculul este staţionar şi s-a aplicat frâna
de mânăR:marşarier, apăsaţi butonul de
eliberare, cuplaţi numai atunci
când autovehiculul staţioneazăN:poziţia neutrăD:modul automatM:modul manual: aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
D spre stânga.<:treaptă superioară de viteză:
aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia M şi trageţi în
sus]:treaptă inferioară de viteză:
aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia M şi trageţi
înspre înapoi
Maneta selectorului de viteze este
blocată în P şi poate fi mişcată doar
când contactul este cuplat şi se
foloseşte pedala de frână.
Fără pedala de frână aplicată, lampa
de control j luminează.
Dacă maneta selectorului de viteze
nu este în poziţia P când contactul
este decuplat, lampa de control j şi
P licăreşte.
Pentru a cupla P sau R, apăsaţi
butonul de eliberare.
Motorul poate fi pornit numai cu
maneta în poziţia P sau N. Dacă s-a
selectat poziţia N, apăsaţi pedala de
frână sau folosiţi frâna de mână
înainte de a porni.
Nu acceleraţi în timpul selectării unei
trepte de viteze. Nu apăsaţi niciodată pedala de acceleraţie simultan cu
pedala de frână.
Când este cuplată o treaptă de viteze,
la eliberarea pedalei de frână
autovehiculul începe să se mişte
încet.
Frâna de motor
Pentru a utiliza frâna de motor, la
coborârea unei pante selectaţi o
treaptă de viteze inferioară; vezi
modul manual.
Page 184 of 351

182Conducerea şi utilizarea autovehicululuiBalansarea autovehiculului
Balansarea autovehiculului este
permisă doar dacă acesta este
împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă. Mişcaţi maneta selectorului de viteze
între D şi R în mod repetat. Nu
supraturaţi motorul şi evitaţi
accelerarea bruscă.
Parcare
Folosiţi frâna de mână şi cuplaţi P.
Cheia poate fi scoasă din contact numai dacă maneta selectorului de
viteze se află în poziţia P.Modul manual
Maneta selectorului de viteze
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze din poziţia D către stânga
pentru a selecta modul manual.
Atingeţi maneta selectorului de viteze
înainte <:comută într-o treaptă
superioară de vitezeînapoi ]:comută într-o treaptă de
viteză inferioară
Treapta de viteze selectată este
indicată în blocul instrumentelor de
bord.
Manetele de pe volan
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze din poziţia D către stânga
pentru a selecta modul manual.
Trageţi manetele de pe volan pentru
a selecta manual treptele de viteză.
maneta din
dreapta <:trageţi scurt pentru a
trece la treapta de
viteze următoaremaneta din
stânga ]:trageţi scurt pentru a
trece la treapta de
viteze inferioară,
trageri multiple permit
saltul peste treptele de
viteză