Page 73 of 239
Instrumenter og betjeningselementer71De merkede grepsområdene på rattet
varmes opp raskere og til høyere
temperatur enn de andre områdene.
Oppvarmingen virker når motoren er
i gang og ved Autostopp.
Stopp/start-system 3 125.
Horn
Trykk j.
Vindusvisker og -spyler
VindusviskerHI:hurtigLO:langsomINT:intervallvisking
eller
automatisk visking med regn‐
følerAV:av
Trykk hendelen nedover til posisjon
1x for å viske én gang når vindusvi‐
skeren er slått av.
Må ikke brukes når frontruta er isdek‐
ket.
Slås av i vaskeautomater.
Justerbart viskeintervall
Vindusviskerhendel i posisjon INT.
Drei funksjonsvelgeren for å justere
viskerintervallet:
kort intervall:drei funksjonsvel‐
geren oppoverlangt intervall:drei funksjonsvel‐
geren nedover
Page 74 of 239
72Instrumenter og betjeningselementerAutomatisk visking med regnfølerINT:automatisk visking med regn‐
føler
Regnføleren registrerer vannmeng‐ den på frontruta og styrer vindusvis‐kerens frekvens automatisk.
Hvis viskerfrekvensen er høyere enn
20 sekunder, beveges viskerarmen litt ned mot parkeringsstillingen.
Regnfølerens følsomhet kan justeres
Drei funksjonsvelgeren for å justere
følsomheten:
lav følsomhet:drei funksjonsvel‐
geren nedoverhøy følsomhet:drei funksjonsvel‐
geren oppover
Hold føleren fri for støv, smuss og is.
Vindusspyler
Page 75 of 239
Instrumenter og betjeningselementer73Trekk hendelen mot rattet. Det spru‐
tes spylervæske på frontruten, og
viskeren gjør noen slag.
Spylervæske 3 163
Bakvisker og -spyler
Trykk på vippebryteren for å starte
bakviskeren:
øvre stilling:gå hele tidennedre stilling:pusse med
mellomrommidtre stilling:av
Skyv hendelen forover. Det sprutes
spylervæske på bakruten, og
viskeren gjør noen slag.
Må ikke brukes når det er is på bakru‐
ten.
Slås av i vaskeautomater.
Bakviskeren slås automatisk på når
vindusviskerne er på og bilen settes i
revers.
Aktivering eller deaktivering av
denne funksjonen kan endres i
menyen Innstillinger på informasjons‐
displayet.
Spylervæske 3 163
Personlig tilpasning av bilen 3 98.
Utetemperatur
Et temperaturfall vises umiddelbart, mens en temperaturstigning vises
etter en tidsforsinkelse. Temperaturer
under 3 °C vises med blinking.
Illustrasjonen viser et grafisk informa‐ sjonsdisplay.
Page 76 of 239
74Instrumenter og betjeningselementer
Illustrasjonen viser et fargeinforma‐
sjonsdisplay.
Øvre displaynivå
Hvis temperaturen ute faller til 3 °C,
vises en varselmelding på førerin‐
formasjonsdisplayet.9 Advarsel
Ved visning av bare noen få
grader over 0 °C kan veibanen
allerede være islagt.
Klokke
Grafisk informasjonsdisplay Trykk på CONFIG for å åpne menyen
Innstillinger .
Rull gjennom listen og velg menyele‐
mentet Tid Dato for å se den respek‐
tive undermenyen.
Les dette
For detaljert beskrivelse av menybe‐ tjening, se instruksjonsboken for
infotainment.
Angi tid
Trykk på MENU-TUNE -knappen for å
åpne Angi tid -undermenyen.
Drei på MENU-TUNE -knappen for å
endre den første innstillingens verdi.
Trykk på MENU-TUNE -knappen for å
bekrefte den innstilte verdien.
Markøren flytter seg til den neste
verdien. Hvis alle verdiene er angitt,
kommer du automatisk tilbake til
neste menynivå oppover.
Angi dato
Trykk på MENU-TUNE -knappen for å
åpne Angi dato -undermenyen.
Page 77 of 239

Instrumenter og betjeningselementer75Drei på MENU-TUNE -knappen for å
endre den første innstillingens verdi.
Trykk på MENU-TUNE -knappen for å
bekrefte den innstilte verdien.
Markøren flytter seg til den neste
verdien. Hvis alle verdiene er angitt,
kommer du automatisk tilbake til
neste menynivå oppover.
Angi klokkeformat
For å veksle mellom de tilgjengelige
alternativene trykker du gjentatte
ganger på MENU-TUNE -knappen.
Angi datoformat
For å veksle mellom de tilgjengelige
alternativene trykker du gjentatte
ganger på MENU-TUNE -knappen.
Synkronisering RDS-klokke
RDS-signalet fra de fleste VHF-
sendere stiller tiden automatisk.
RDS-tidssynkroniseringen kan ta
noen minutter. Noen sendere sender ikke ut korrekt tidssignal. I slike tilfel‐
ler anbefales det å slå av den auto‐
matiske tidssynkroniseringen.
For å veksle mellom alternativene
På og Av trykker du gjentatte ganger
på MENU-TUNE -knappen.Fargeinformasjonsdisplay
Trykk på ; og velg skjermtasten
Innstillinger .
Velg Tid og dato, innstillinger for å se
den gjeldende undermenyen.
Les dette
For detaljert beskrivelse av menybe‐ tjening, se instruksjonsboken for
infotainment.
Innstill tidsformat
For å velge ønsket format trykker du
på skjermknappene 12 h eller 24 h.
Innstill datoformat
For å velge ønsket formattrykker du
på skjermknappene < og > og velger
blant de tilgjengelige alternativene.
Innstill tid og dato
For å justere tid- og datoinnstillingene
trykker du på skjermknappene H og
I .
RDS tidssynkroniserin
RDS-signalet fra de fleste VHF-
sendere stiller tiden automatisk.
RDS-tidssynkroniseringen kan ta
noen minutter. Noen sendere sender
Page 78 of 239

76Instrumenter og betjeningselementerikke ut korrekt tidssignal. I slike tilfel‐
ler anbefales det å slå av den auto‐
matiske tidssynkroniseringen.
For å aktivere eller deaktivere RDS
tidssynkroniserin trykker du på
skjermknappene På eller Av.
Strømuttak
Et 12 V strømuttak finnes på midtkon‐
sollen.
Det maksimale effektforbruket må
ikke være høyere enn 120 watt.
Når tenningen er slått av, er strømut‐
taket deaktivert. Dessuten kobles
strømuttaket ut ved lav bilbatterispen‐ ning.
Tilkoblet elektrisk tilbehør må oppfylle kravene til elektromagnetisk kompa‐
tibilitet som er fastsatt i
DIN VDE 40 839.
Tilbehør som leverer strøm,
for eksempel ladere eller batterier, må ikke tilkobles.
Ikke skad strømuttakene med støps‐
ler som ikke passer.
Stopp/start-system 3 125.
Induksjonslading9 Advarsel
Induksjonslading kan påvirke drif‐
ten i implanterte pacemakere eller andre medisinske enheter. Søk
medisinsk råd før bruk av induk‐
sjonsladere hvis det er aktuelt.
9 Advarsel
Fjern alle metallgjenstander fra
ladeenheten før lading av mobil‐
telefonen, da disse gjenstandene
kan bli svært varme.
Tenningen må være slått på for at du
skal kunne lade en enhet.
LED-statuslampe på ladeenheten: ● Lyser grønt: Mobiltelefon lades.
● Lyser gult: Det er registrert metal‐
lgjenstander i ladeområdet. Fjern gjenstander for å starte lading.
PMA- eller Qi-kompatible mobiltelefo‐ ner kan induksjonslades.
Page 79 of 239
Instrumenter og betjeningselementer77Det kan være behov for et bakdeksel
med en integrert spole (f.eks.
Samsung 4 og 5) eller et omslag
(f.eks. noen iPhone-modeller) for å
lade en mobiltelefon.
Mobiltelefonen må være mindre enn
8 cm i bredden og 15 cm i lengden for
å passe inn i ladeenheten.
For å lade en mobiltelefon: 1. Fjern alle gjenstander fra ladeen‐ heten.
2. Plasser mobiltelefonen med skjer‐
men vendt oppover i ladeenheten.
SigarettennerSigarettenneren er plassert i midtkon‐ sollen.
Trykk inn sigarettenneren. Den slås
av automatisk når elementet er
glødende. Trekk ut tenneren.
AskebegreMerk
Kun for aske, ikke for brennbart
avfall.
Det bærbare askebegeret kan settes
i koppholderne.
Varsellys, målere og
kontrollamper
Instrumentgruppe Viserne i instrumentene dreier helt
rundt en kort stund når tenningen slås på.
Speedometer
Viser bilens hastighet.
Page 80 of 239
78Instrumenter og betjeningselementerKilometerteller
Registrert kjørelengde vises på den
nederste linjen i km.
Tripteller På den øverste linjen vises kjøreleng‐den siden forrige nullstilling.
For å nullstille trykkes SET/CLR på
blinklyshendelen inn i noen sekunder
3 88.
Triptelleren teller opptil en avstand på
2000 km og starter deretter på 0.
Turteller
Viser turtallet.
Så langt det er mulig, bør motoren
kjøres i et lavt turtallområde for hvert
gir.
Merk
Hvis viseren befinner seg i den
røde varselsonen, er det høyest tillatte turtallet overskredet. Fare
for motorskade.
Drivstoffmåler
Viser nivået i drivstofftanken.
Pilen peker på bilsiden hvor drivstoff‐
påfyllingslokket er plassert.
Under drift med flytende gass vises
gassnivået i tanken.
Kontrollampa Y lyser hvis nivået i
tanken er lavt. Fyll på drivstoff umid‐
delbart hvis den blinker.
Under gassdrift skifter systemet auto‐ matisk til bensindrift når gasstankene
er tomme 3 79.
Kjør aldri drivstofftanken tom.