Page 121 of 603
Zobrazení stavu operace
Stav operace se střechou je indikován na multifunkčním displeji.
Následující tabulka ukazuje příklady indikace při otevírání střechy:
Funkce Stav střechy Indikace
Před operací Střecha zavřená
V průběhu operaceZadní střecha otevře-
ná
Zadní střecha otevře-
ná
Přední střecha otevře-
ná
Zadní střecha otevře-
ná
Přední střecha ulože-
ná
Operace dokončena Zadní střecha zavřená
Před jízdou
Skládací střecha (pevná sklápěcí střecha)
3-47
Page 122 of 603

▼Provozní podmínky
Jsou-li splněny následující podmínky,
střechu je možné otevřít/zavřít.
•Zapalování je zapnuté.
•Řadicí/volicí páka je v jiné poloze než
zpátečka (R).
•Rychlost vozu je přibližně 10 km/h nebo
nižší.
•Víko zavazadlového prostoru je zavřené.
UPOZORNĚNÍ
Pokud rychlost vozidla překročí 10
km/h v průběhu operace otevírání/
zavírání, tato operace se zastaví
uprostřed. Pokud se střecha zastaví
uprostřed, může být zhoršena
viditelnost dozadu nebo může dojít
k poškození střechy a k nehodě.
Stiskněte spínač znovu, až zastavíte na
bezpečném místě, a operace otevření/
zavření bude dokončena.
POZNÁMKA
Pokud nelze střechu zavřít, i když jsou
splněny všechny provozní podmínky,
nechejte si ji zkontrolovat
u autorizovaného opravce vozů Mazda.
Střecha může být zavřena ručně
v případě nouze.
Viz Když nelze zavřít střechu na
straně 7-62.
▼Otevření střechy
1. Zaparkujte na tvrdé, rovné ploše mimo
dopravní provoz a pevně zatáhněte
parkovací brzdu.
2. U vozů s automatickou převodovkou
přesuňte páku voliče do polohy pro
parkování (P), u vozů s manuální
převodovkou zařaďte neutrál.
3. Při sešlápnutém brzdovém pedálu
zatáhněte parkovací brzdu.
4. Nastartujte motor.
POZNÁMKA
Střechu neotevírejte/nezavírejte při
vypnutém motoru. Mohl by se vybít
akumulátor vozidla.
5. Podržte stisknutý spínač sklápěcí
střechy ve směru otevření, dokud se
střecha úplně neotevře.
Před jízdou
Skládací střecha (pevná sklápěcí střecha)
3-48
Page 123 of 603

POZNÁMKA
•Když je spínač sklápěcí střechy
stisknut ve směru otevření, zní
varovný signál.
•Jsou-li okna zavřena, budou částečně
automaticky otevřena při otevírání
zadní střechy.
Když bude zadní střecha otevřená
a stále podržíte stisknutý spínač
sklápěcí střechy ve směru otevření,
elektricky ovládaná okna se úplně
zavřou.
Jakmile spínač uvolníte, elektricky
ovládaná okna se nezavřou, i kdyby
jste ho stiskli znovu. Pokud se tak
stane, zavřete elektricky ovládaná
okna úplně pomocí spínače
elektrického ovládání oken.
•Střecha se bude otevírat a indikační
kontrolka provozu bude blikat, když
bude spínač sklápěcí střechy stisknut
ve směru otevření.
•Pokud spínač uvolníte v průběhu
otevírání střechy, pohyb střechy se
zastaví. Pokud stisknete spínač ve
směru otevření znovu, bude otevření
střechy pokračovat.
•Když bude operace dokončena, zazní
pípnutí a indikační kontrolka provozu
zhasne.
•Když je střecha otevřená na půl, bude
otevírání přední střechy pokračovat až
poté, co bude úplně otevřena zadní
střecha.
▼Zavření střechy
1. Zaparkujte na tvrdé, rovné ploše mimo
dopravní provoz a pevně zatáhněte
parkovací brzdu.
2. U vozů s automatickou převodovkou
přesuňte páku voliče do polohy pro
parkování (P), u vozů s manuální
převodovkou zařaďte neutrál.
3. Při sešlápnutém brzdovém pedálu
zatáhněte parkovací brzdu.
4. Nastartujte motor.
POZNÁMKA
Střechu neotevírejte/nezavírejte při
vypnutém motoru. Mohl by se vybít
akumulátor vozidla.
5. Lehce posuňte sedadla dozadu, pokud
jdou v poloze úplně vpředu.
6. Podržte stisknutý spínač sklápěcí
střechy ve směru zavření, dokud se
zadní střecha úplně nezavře.
Před jízdou
Skládací střecha (pevná sklápěcí střecha)
3-49
Page 124 of 603
POZNÁMKA
•Když je spínač sklápěcí střechy
stisknut ve směru zavření, zní
varovný signál.
•Jsou-li okna zavřena, budou částečně
automaticky otevřena při otevírání
zadní střechy.
Když bude zadní střecha zavřená
a stále podržíte stisknutý spínač
sklápěcí střechy ve směru zavření,
elektricky ovládaná okna se úplně
zavřou.
Jakmile spínač uvolníte, elektricky
ovládaná okna se nezavřou, i kdyby
jste ho stiskli znovu. Pokud se tak
stane, zavřete elektricky ovládaná
okna úplně pomocí spínače
elektrického ovládání oken.
•Střecha se bude zavírat a indikační
kontrolka provozu bude blikat, když
bude spínač sklápěcí střechy stisknut
ve směru zavření.
•Pokud spínač uvolníte v průběhu
zavírání střechy, pohyb střechy se
zastaví. Pokud stisknete spínač ve
směru zavření znovu, bude zavření
střechy pokračovat.
•Když bude operace dokončena, zazní
pípnutí a indikační kontrolka provozu
zhasne.
Před jízdou
Skládací střecha (pevná sklápěcí střecha)
3-50
Page 129 of 603

Viz Deaktivace prostorového čidla
(s prostorovým čidlem) na straně 3-55.
2. Vypněte zapalování.
3. Ujistěte se, zda je zavřená kapota,
skládací střecha, dveře a víko
zavazadlového prostoru.
4. Stiskněte tlačítko pro zamknutí na
ovladači nebo zamkněte dveře řidiče
zvenku pomocným klíčem.
Varovné blikače bliknou jednou.
(S funkcí inteligentního dálkového
ovládání)
Stiskněte vnější spínač.
Kontrolka zabezpečení vozu na
přístrojovém panelu bliká po dobu 20
sekund frekvencí dvakrát za sekundu.
5. Po 20 sekundách je systém plně
aktivován.
POZNÁMKA
•Systém ochrany vozu proti krádeži je
také možné aktivovat aktivací funkce
automatického opětovného
uzamknutí, když jsou všechny dveře,
víko zavazadlového prostoru a kapota
zavřené.
Viz Dálkový ovladač na straně 3-4.
•Pokud bude během 20 sekund po
stisknutí tlačítka pro zamykání
provedena některá z následujících
operací, bude systém deaktivován:
•Odemknutí jakýchkoliv dveří.
•Otevření jakýchkoliv dveří.
•Otevření kapoty.
•Zapnutí zapalování.
Pro opětovnou aktivaci systému
musíte provést postup aktivace znovu.
•Když jsou dveře zamknuty stiskem
tlačítka pro zamknutí na ovladači
nebo pomocného klíče, když je
systém ochrany vozidla proti krádeži
aktivován, varovné blikače bliknou
jednou na znamení, že je systém
aktivován.
▼Zrušení prostorového čidla (vozy
s prostorovým čidlem)
Pokud byl systém ochrany vozu proti
krádeži aktivován za přítomnosti některé
z následujících podmínek, deaktivujte
prostorové čidlo, aby nedošlo ke
zbytečnému spuštění alarmu.
(Prostorové čidlo)
•Při opuštění vozidla s ponecháním
cestujících nebo domácího zvířectva
uvnitř vozu.
•Je-li ve voze ponechán předmět, který se
může uvnitř pohybovat, a to v takových
situacích, kdy je vůz při svém transportu
umístěn na pohyblivé, nestabilní ploše.
•Zavěšením drobných předmětů ve voze
nebo uložením jiných předmětů, které se
mohou uvnitř vozu snadno pohybovat.
•Odstavením vozu v místě, kde jsou silné
otřesy nebo velký hluk.
•Při použití vysokotlakého ostřikování
nebo automatické mycí linky.
•Přenosem trvalých rázů a otřesů při
krupobití nebo bouřce a blescích.
•Dveře jsou zamknuté a okno zůstalo
otevřené.
Před jízdou
Systém zabezpečení
3-55
Page 130 of 603

•Přídavné topení nebo zařízení, které
produkuje pohybující se vzduch
a vibrace, pracuje v okamžiku aktivace
systému ochrany vozu proti krádeži.
POZNÁMKA
Pokud kterékoliv dveře nebo víko
zavazadlového prostoru zůstanou
zavřené 30 sekund, dveře a víko
zavazadlového prostoru se automaticky
opětovně zamknou a systém
zabezpečení proti krádeži se aktivuje,
i když zůstalo otevřené okno nebo
skládací střecha.
Pokud chcete zrušit funkci prostorového
čidla, stiskněte tlačítko deaktivace na
dálkovém ovladači během 20 sekund po
stisknutí tlačítka uzamknout (LOCK).
Varovné blikače bliknou třikrát.
POZNÁMKA
•Chcete-li opět aktivovat funkci
prostorového čidla, deaktivujte
systém ochrany vozu proti krádeži
a poté jej opět aktivujte.
•Prostorové čidlo je funkční ve chvíli,
kdy je systém alarmu aktivován.
Funkci prostorového čidla lze zrušit
stisknutím tlačítka deaktivace
kdykoliv během doby, kdy je systém
ochrany vozu proti krádeži aktivován.
▼Deaktivace systému alarmu
Aktivovaný systém je možné vypnout
jedním z následujících postupů:
•Stisknutí tlačítka pro odemknutí na
dálkovém ovladači.
•Nastartování motoru pomocí
startovacího tlačítka.
•(S funkcí inteligentního dálkového
ovládání)
•Stisknutí vnějšího spínače na dveřích.
Varovné blikače vozu probliknou dvakrát.
POZNÁMKA
Když jsou dveře odemknuty stisknutím
příslušného tlačítka na ovladači, když je
systém ochrany proti krádeži
deaktivován, varovné blikače bliknou
dvakrát na znamení, že je systém
deaktivován.
▼Jak vypnout alarm
Aktivovaný alarm je možné vypnout
jedním z následujících postupů:
•Stisknutí tlačítka pro odemknutí na
dálkovém ovladači.
•Nastartování motoru pomocí
startovacího tlačítka.
•(S funkcí inteligentního dálkového
ovládání)
•Stisknutí vnějšího spínače na dveřích.
•Stisknutí elektrického otvírače víka
zavazadlového prostoru, když máte
u sebe startovací kartu.
Varovné blikače vozu probliknou dvakrát.
Před jízdou
Systém zabezpečení
3-56
Page 155 of 603

•Volant se nachází přibližně v poloze odpovídající přímému směru jízdy (motor běžící na
volnoběh se nemusí zastavit ani tehdy, jestliže se volant nachází v poloze odpovídající
přímému směru jízdy, pokud na volant působí síla. Aby se motor běžící na volnoběh
zastavil, je nutno uvolnit sílu působící na volant).
•Vozidlo je zastaveno sešlápnutím pedálu brzdy.
•Není používáno nouzové brzdění.
Není-li systém funkční
Motor běžící na volnoběh se nezastavuje za následujících podmínek:
•Vozidlo je zastaveno, avšak motor nadále běží na volnoběh.
•(Manuální klimatizace)
•Otočný ovladač režimu průtoku vzduchu klimatizací je v poloze () a otočný ovladač
ventilátoru je v jiné poloze než 0.
•Objem průtoku vzduchu je maximální.
•(Plně automatická klimatizace)
•Otočný ovladač režimu průtoku vzduchu klimatizací je v poloze ().
•Otočný ovladač teploty pro systém klimatizace je nastaven do polohy maximálního
topení / maximálního chlazení (klimatizace zapnuta).
•Existuje velký rozdíl mezi teplotou v prostoru pro cestující a teplotou nastavenou na
systému klimatizace.
•Okolní teplota je extrémně vysoká nebo nízká.
•Atmosférický tlak je nízký (při jízdě ve vysokých nadmořských výškách).
•(Automatická převodovka)
•Vozidlo zastavilo na prudkém svahu.
•Při zastavení vozidla se volant nenachází v poloze odpovídající přímému směru jízdy.
•(Model s pevnou sklápěcí střechou)
Sklápěcí střecha je v pohybu
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-15
Page 472 of 603
Pojistková skříň (levá strana)
POPIS HODNOTA POJISTKY CHRÁNĚNÝ OKRUH
1 RHT R 30 A
Sklápěcí střecha (pravá)
*
2 RHT L 30 A
Sklápěcí střecha (levá)*
3ŠŠ Š
4ŠŠ Š
5 F.OUTLET 15 A Elektrické zásuvky
6ŠŠ Š
7AT IND 7,5 A
Indikátor řazení AT
*
8 MIRROR 7,5 A Elektricky ovládaná vnější zpětná zrcátka
9 R_DECK R 30 A
Sklápěcí střecha (pravá)
*
10 R_DECK L 30 A
Sklápěcí střecha (levá)*
11 F.WASHER 15 A Ostřikovač čelního skla
12 P.WINDOW 30 A Elektricky ovládaná okna
13ŠŠ Š
14 SRS2/ESCL 15 A Elektronický zámek řízení
15 SEAT WARM 20 A
Vyhřívání sedadel
*
16 M.DEF 7,5 A
Odmlžovač zrcátek*
Údržba a péče o vozidlo
Údržba prováděná majitelem
6-54*Nkteré modely.