Provozní podmínky
Je-li systém funkční
Za následujících podmínek se motor běžící na volnoběh zastavuje a přitom se rozsvěcuje
kontrolka funkce i-stop (zelená).
•(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
Motor je zahřátý.
•(SKYACTIV-D 2.2)
•Motor není studený.
•Právě neprobíhá adaptace vstřikování paliva, která se provádí pravidelně a automaticky.
•Motor už je nastartovaný a vozidlo už jelo určitou dobu.
•Motor byl nastartován se zavřenou kapotou.
•Akumulátor je v dobrém stavu.
•Všechny dveře, zadní výklopné dveře a kapota jsou zavřené.
•Je zapnutý bezpečnostní pás řidiče.
•Klimatizace není spuštěna při nastavení otočného ovladače do polohy .
•(Automatická klimatizace)
•Otočný ovladač teploty pro systém klimatizace je nastaven do jiné polohy než polohy
maximálního topení / maximálního chlazení (klimatizace zapnuta).
•Teplota v interiéru vozidla je téměř stejná jako teplota nastavená pro systém klimatizace.
•Varovná kontrolka systému i-stop (žlutá) nesvítí ani nebliká.
•Systém dálkového ovládání a systém startování tlačítkem fungují normálně.
•Podtlak v brzdách je dostatečně vysoký.
•Volant je v klidu.
•(Manuální převodovka)
•Rychlost vozu je přibližně 3 km/h nebo nižší.
•Řadicí páka je v neutrální poloze.
•Spojkový pedál není sešlápnutý.
•(Automatická převodovka)
•Vozidlo zastaví.
•Volicí páka je poloze D nebo v poloze M (ne při režimu pevného nastavení druhého
převodového stupně).
•Kapalina automatické převodovky se dostatečně zahřála.
•Teplota kapaliny automatické převodovky není nadměrně vysoká.
•Volant se nachází přibližně v poloze odpovídající přímému směru jízdy (motor běžící na
volnoběh se nemusí zastavit ani tehdy, jestliže se volant nachází v poloze odpovídající
přímému směru jízdy, pokud na volant působí síla. Aby se motor běžící na volnoběh
zastavil, je nutno uvolnit sílu působící na volant).
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-14
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
•Vozidlo je zastaveno sešlápnutím pedálu brzdy.
•Není používáno nouzové brzdění.
•Když je vozidlo zastaveno v rámci funkce ovládání přidržení při zastavení radarového
adaptivního tempomatu Mazda s funkcí Stop & Go (MRCC s funkcí Stop & Go)
(vozidla vybavená radarovým adaptivním tempomatem Mazda s funkcí Stop & Go
(MRCC s funkcí Stop & Go)).
Není-li systém funkční
Motor běžící na volnoběh se nezastavuje za následujících podmínek:
•Vozidlo je zastaveno, avšak motor nadále běží na volnoběh.
•Klimatizace je spuštěna při nastavení otočného ovladače do polohy .
•(Automatická klimatizace)
•Otočný ovladač teploty pro systém klimatizace je nastaven do polohy maximálního
topení / maximálního chlazení (klimatizace zapnuta).
•Existuje velký rozdíl mezi teplotou v prostoru pro cestující a teplotou nastavenou na
systému klimatizace.
•Okolní teplota je extrémně vysoká nebo nízká.
•Atmosférický tlak je nízký (při jízdě ve vysokých nadmořských výškách).
•(Automatická převodovka)
•Vozidlo zastavilo na prudkém svahu.
•Při zastavení vozidla se volant nenachází v poloze odpovídající přímému směru jízdy.
•(SKYACTIV-D 2.2)
•Pevné částice (PM) odstraňuje filtr pevných částic pro vznětové motory (DPF).
•Právě probíhá adaptace vstřikování paliva. (Indikační kontrolka systému i-stop (zelená)
zhasne, když rychlost vozidla před zastavením je přibl. 10 km/h nebo nižší a adaptace
vstřikování paliva probíhá, když vozidlo zastavuje.)
POZNÁMKA
Za následujících podmínek je k zastaven í motoru běžícího na volnoběh potřebná
určitá doba
•Kapacita akumulátoru je z určitého důvodu sp otřebována, například tehdy, jestliže vozidlo
nebylo delší dobu v provozu.
•Okolní teplota je příliš vysoká nebo příliš nízká.
•Poté, co by z určitého důvodu odpojeny svorky ak umulátoru, například za účelem jeho výměny.
•(SKYACTIV-D 2.2)
Po provedení odstranění pevných částic filtrem DPF.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-15
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Motor opětovně nenastartuje
Jsou-li v době, kdy je motor běžící na volnoběh zastaven, provedeny následující úkony,
motor se z bezpečnostních důvodů znovu nenastartuje. V takovém případě nastartujte motor
pomocí normálního postupu.
•(Modely určené pro Evropu)
•Kapota je otevřena.
•Bezpečnostní pás řidiče je rozepnut a dveře řidiče jsou otevřeny.
Krátká doba zastavení motoru nebo dlouhá doba do dalšího zastavení motoru
běžícího na volnoběh
•Okolní teplota je příliš vysoká nebo příliš nízká.
•Akumulátor je vybitý.
•Součásti elektrického systému vozidla mají vysokou spotřebu elektrické energie.
Motor automaticky znovu nastartuje po zastavení z volnoběhu
Za následujících podmínek motor automaticky znovu nastartuje.
•Spínač i-stop OFF je stisknut, dokud zní zvukový signál.
•Klimatizace je spuštěna při nastavení otočného ovladače do polohy .
•(Automatická klimatizace)
•Otočný ovladač teploty pro systém klimatizace je nastaven do polohy maximálního
topení / maximálního chlazení (klimatizace zapnuta).
•Teplota v prostoru pro cestující se znač ně liší od teploty nastavené pro systém
klimatizace.
•Ve svahu se mírně uvolnily brzdy a vozidlo se dává do pohybu.
•Uplynuly dvě minuty od zastavení motoru běžícího na volnoběh.
•Akumulátor je vybitý.
•(Automatická převodovka)
•Je sešlápnut plynový pedál v době, kdy je volicí páka v poloze D nebo M (ne při režimu
pevného nastavení druhého převodového stupně).
•Páka voliče je přesunuta do polohy R.
•Volicí páka je přesunuta z polohy N nebo P do polohy D nebo M (ne při režimu pevného
nastavení druhého převodového stupně).
•Je otočen volant v době, kdy je volicí páka v poloze D nebo M (ne při režimu pevného
nastavení druhého převodového stupně).
•Páka voliče je poloze M a je zvolen režim pevného nastavení druhého převodového
stupně.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-16
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
•(Vyjma modelů určených pro Evropu)
•(Manuální převodovka)
Řadicí páka je v jiné než neutrální poloze, bezpečnostní pás řidiče je rozepnut, dveře
řidiče jsou otevřeny nebo je otevřena kapota motoru.
•(Automatická převodovka)
Páka voliče je v jiné poloze než N nebo poloze D/M, bezpečnostní pás řidiče je rozepnut,
dveře řidiče jsou otevřeny nebo je otevřena kapota motoru.
Volicí páka je přesunuta v době, kdy je motor zastaven poté, co běžel na volnoběh
(automatická převodovka)
Je-li volicí páka přesunuta z polohy D nebo M (ne při režimu pevného nastavení druhého
převodového stupně) do polohy N nebo P v době, kdy je motor zastaven poté, co běžel na
volnoběh, nelze motor znovu spustit a ni po uvolnění pedálu brzdy. Motor znovu nastartuje,
pokud je opět sešlápnut pedál brzdy nebo pokud je volicí páka přesunuta do polohy D, M (ne
při režimu pevného nastavení druhého převodového stupně) nebo do polohy R. (Z důvodů
bezpečnosti mějte vždy sešlápnutý pedál brzdy, jestliže přemísťujete volicí páku v době, kdy
je motor běžící na volnoběh zastaven.)
Je-li volicí páka přesunuta z polohy D nebo M (ne při režimu pevného nastavení druhého
převodového stupně) do polohy N nebo P, bezpečnostní pás řidiče je rozepnut a dveře řidiče
jsou otevřené, motor se znovu rozběhne.
Svorky akumulátoru jsou odpojeny
Po odpojení svorek akumulátoru nemusí být funkce zastavování motoru běžícího na
volnoběh účinná. Kromě toho je po výměně akumulátoru nutno ověřit funkce systému i-stop.
Kontaktujte kvalifikovaného opravce, doporučujeme obrátit se na autorizovaného opravce
vozů Mazda.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-17
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
▼Funkce zabránění rozjetí vozidla (Automatická převodovka)
Vozidla vybavená systémem i-stop jsou vybavena i funkcí zabránění rozjetí vozidla. Tato
funkce brání samovolnému rozjetí vozidla například, když řidič uvolní brzdový pedál
a vozidlo stojí na svahu, a to za následujících podmínek:
•Když je zastaven volnoběh motoru (jako prevence samovolného rozjetí vozidla dozadu)
•Motor se znovu spustí po uvolnění brzdového pedálu (brání náhlému pohybu vozidla
v důsledku jeho pomalého pohybu), je však zabráněno prudkému pohybu vozidla
ovládáním brzd.
Uvolnění nohy z brzdového pedálu Brzdná síla vozidla zachována
Motor opět nastartován
Zrychlování
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-19
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Varovná kontrolka systému i-stop (žlutá)
Když kontrolka svítí
•Tato kontrolka se rozsvěcuje tehdy, je-li spínač zapalování přepnut do polohy ON,
a zhasíná po nastartování motoru.
•Kontrolka se rozsvěcuje tehdy, je-li systém vypnut stisknutím spínače i-stop OFF.
•(Modely určené pro Evropu)
Kontrolka se rozsvěcuje při provádění následujících úkonů po zastavení motoru běžícího
na volnoběh. V takových případech není, v zájmu zajištění bezpečnosti, možné
automatické opětovné spuštění motoru. Nastartujte motor pomocí normálního postupu.
•Kapota je otevřena.
•Bezpečnostní pás řidiče je rozepnut a dveře řidiče jsou otevřeny.
•(Vyjma modelů určených pro Evropu)
•(Manuální převodovka)
Zazní zvukový signál, pokud otevřete dveře, když je volnoběh motoru zastaven a řadicí
páka je v jiné poloze než neutrální. V takovém případě v zájmu zajištění bezpečnosti
motor automaticky nenastartuje. Přesuňte řadicí páku do neutrální polohy, aby motor
nastartoval.
POZNÁMKA
Svítící kontrolka může upozor\bovat na problém v systému za následujících podmínek.
Nechejte si své vozidlo prohlédnout u kvalifikovaného opravce, doporučujeme obrátit se na
autorizovaného opravce vozů Mazda.
•Kontrolka se nerozsvítí při přepnutí spínače zapalování do polohy ON.
•Kontrolka zůstává rozsvícena i po stisknutí spínače i-stop OFF při běžícím motoru.
Jestliže kontrolka bliká
Kontrolka zůstává blikat, když je v systému závada. Nechejte si své vozidlo prohlédnout
u kvalifikovaného opravce, doporučujeme obrátit se na autorizovaného opravce vozů Mazda.
Indikační kontrolka systému i-stop (zelená)
Když kontrolka svítí
•Tato kontrolka se rozsvěcuje tehdy, je-li zastaven motor běžící na volnoběh, a zhasíná po
opětovném nastartování motoru.
•(Vyjma modelů určených pro Evropu)
Kontrolka se rozsvěcuje, jsou-li za jízdy splněny podmínky pro zastavení motoru běžícího
na volnoběh.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-21
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Jestliže kontrolka bliká
•(Manuální převodovka)
•(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
Při sešlápnutí pedálu spojky nebo když jej začnete uvolňovat, motor se automaticky
znovu rozběhne a kontrolka zhasne.
•(SKYACTIV-D 2.2)
Při sešlápnutí pedálu spojky se motor automaticky znovu rozběhne a kontrolka zhasne.
•(Modely určené pro Evropu)
Kontrolka bliká tehdy, jsou-li otevřeny dveře řidiče poté, co byl motor zastaven
z volnoběhu, aby byl řidič upozorněn na to, že motor je zastaven z volnoběhu. Zhasíná po
zavření dveří řidiče.
•(Vyjma modelů určených pro Evropu)
•(Manuální převodovka)
Kontrolka bliká, je-li po zastavení motoru bě žícího na volnoběh přesunuta řadicí páka
do jiné než neutrální polohy, aby byl řidič upozorněn na to, že motor je zastaven
z volnoběhu.
•(Automatická převodovka)
Kontrolka bliká, je-li vozidlo zastaveno, avšak pedál brzdy není sešlápnut dostatečnou
silou. Sešlápněte pedál brzdy poněkud silněji, protože síla pedálu může být
nedostatečná.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-22
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf
Ovládací prvky automatické převodovky
Odjiš\bovací tlačítko
Znamená, že páku voliče lze volně přesouvat do které\
koliv polohy.
Znamená, že musíte podržet stisknuté odjiš\bovací t\
lačítko, abyste
mohli přeřadit. Znamená, že musíte sešlápnout brzdový pedál a podrž\
et stisknuté
odjiš\bovací tlačítko, abyste mohli přeřadit (spín\
ač zapalování musí
být v poloze ON).
Různá blokování:
POZNÁMKA
Tato sportovní automatická převodovka je vybavena funkcí, která není u tradičních
automatických převodovek k dispozici - poskytuj
e řidiči možnost manuální volby jednotlivých
převodových stup\bů místo toho, aby byly řazeny automaticky. I když chcete, aby automatická
převodovka pracovala v tradičním režimu, měli byste si být vědomi, že lze automatickou
převodovku neúmyslně přepnout do režimu man uálního řazení a poté nemusí být při změně
rychlosti zařazen odpovídající převodový stupe\b. Pokud zaznamenáte, že otáčky motoru
stoupají vzhůru, nebo uslyšíte, že se motor přetáčí, zkontrolujte, zda jste náhodou nepřepnuli
do režimu manuálního řazení (strana 4-60).
Při jízdě
Automatická převodovka
4-56
2017-7-18 12:05:07 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-CZ+L_Edition1.pdf