
Índice ilustrado
24
VISTA GERAL DO INTERIOR
(1) Botão de travamento/
destravamento das portas
(2) Interruptores dos vidros elétricos
(se equipado)
(3) Interruptor de travamento central
das portas (se equipado)
(4) Interruptor de travamento do vidro
elétrico (se equipado)
(5) Interruptor de controle dos espelhos
retrovisores externos (se equipado)
(6) Botão de rebatimento dos espelhos
retrovisores externos (se equipado)
(7) Alavanca de abertura da tampa de
abastecimento de combustível
(8) Interruptor de controle da
iluminação do painel de
instrumentos (se equipado)
(9) Botão ESC OFF (se equipado)
(10) Caixa de fusíveis
(11) Volante de direção
(12) Alavanca de controle da inclinação
do volante da direção (se equipado)
(13) Banco
(14) Alavanca de liberação do capô do
motor
(15) Freio de estacionamento
(16) Pedal do freio
(17) Pedal do acelerador
8
4
1
2
5
6
3
11
1314
151617
9
10
12
7
OGSB016003
* O desenho e dimensões podem diferir da ilustração conforme a versão do veículo.

3
Características de segurança do seu veículo
Precauções importantes de segurança..............................3-2• Use sempre seu cinto de segurança .......................................3-2• Proteja todas as crianças ........................................................3-2• Perigos do airbag ....................................................................3-2• Distração do motorista ...........................................................3-2• Controle sua velocidade .........................................................3-3• Mantenha seu veículo em condições seguras .......................3-3
Bancos .................................................................................3-4• Bancos dianteiros ....................................................................3-6• Bancos traseiros ......................................................................3-9• Apoio de cabeça ....................................................................3-12
Cintos de segurança .........................................................3-18• Precauções de segurança dos cintos de segurança .............3-18• Luz de advertência do cinto de segurança .........................3-19• Sistema de proteção do cinto de segurança ........................3-20• Precauções adicionais de segurança do cinto de segurança ..........................................................................3-24• Cuidados com os cintos de segurança .................................3-27
Sistema de proteção para crianças (CRS)......................3-28• Crianças sempre no banco traseiro .....................................3-28• Escolha de um Sistema de Proteção paracrianças (CRS) .3-29• Instalação de um Sistema de Proteção para Crianças (CRS) .....................................................................3-30
Airbag - sistema suplementar de proteção SRS ............3-38• Onde ficam os airbags? ........................................................3-40• Como funciona o sistema de airbags? .................................3-43• O que esperar após um airbag inflar ..................................3-46• Por que meu airbag não acionou em uma colisão? ...........3-48• Cuidado com o SRS ..............................................................3-53• Precauções adicionais de segurança ....................................3-54• Etiquetas de advertência dos airbags .................................3-55
Este capítulo fornece informação importante sobre como se proteger e aos seus passageiros.
Ele explica como usar adequadamente os bancos e cintos de segurança e como funcionam os airbags.
Além disso, este capítulo explica como proteger adequadamente bebês e crianças em seu veículo.

Características de segurança do seu veículo
32
PreCauções imPortantes de segurança
Em todo este capítulo e em todo este ma-
nual você encontrará muitas precauções
de segurança.
As precauções de segurança deste capí-
tulo estão entre as mais importantes.
use sempre seu cinto de segu-
rança.
Um cinto de segurança é sua melhor pro-
teção em todos os tipos de acidente.
Os airbags foram projetados para suple-
mentar os cintos de segurança e não pa-
ra substituí-los.
Por isso, embora seu veículo seja equi-
pado com airbags, certifique-se SEM-
PRE que você e os passageiros usem os
cintos de segurança adequadamente.
Proteja todas as crianças
Todas as crianças com menos de 10
anos no veículo devem trafegar adequa-
damente protegidas no banco traseiro e
não no banco dianteiro.
Bebês e crianças pequenas devem ser
protegidos com uma proteção adequada
para crianças.
Crianças maiores devem usar uma ca-
deira de elevação até poderem usar o
cinto de segurança de 3 pontos adequa-
do sem a cadeira de elevação.
Perigos do airbag
Embora os airbags possam salvar vidas,
eles também podem causar ferimentos
graves ou fatais aos ocupantes que se
sentarem perto deles ou que não estejam
adequadamente protegidos.
Crianças, jovens e adultos com pouca
altura estão em maior risco de serem fe-
ridos por um airbag inflando.
Siga todas as instruções e alertas deste
manual.
distração do motorista
Um motorista distraído apresenta um pe-
rigo sério e potencialmente mortal, princi-
palmente no caso de motoristas inexpe-
rientes.
A segurança deve ser a primeira preocu-
pação ao volante e os motoristas preci-
sam se conscientizar da ampla gama de
distrações potenciais, tais como sono-
lência, tentar alcançar um objeto, comer,
aparência pessoal, outros passageiros e
usar celular.
Os motoristas podem se distrair quando
deixam de olhar e se concentrar na pista,
ou tiram as mãos do volante para se de-
dicar a outras atividades.
Para reduzir o risco de distração e aci-
dente:
• SEMPRE ajuste seus dispositivos
móveis (i.e. reprodutores de MP3,
celulares, navegação etc.) quando o
veículo estiver estacionado ou para-
do com segurança.
• SÓ use seus dispositivos móveis
quando for permitido por lei e as con-
dições permitirem o uso seguro.
• NUNCA envie textos nem e-mails
quando estiver dirigindo. Vários paí-
ses têm leis proibindo que os moto-
ristas digitem textos. Alguns países e
cidades também proíbem os motoris-
tas de usar celulares.
• NUNCA permita que o uso de disposi-
tivos móveis distraia você do trânsito.
Você é responsável pelos passagei-
ros e outras pessoas nas ruas para
dirigir sempre com segurança, com
as mãos no volante de direção e os
olhos e a atenção concentrados no
trânsito.

Características de segurança do seu veículo
36
atençÃo
• não passe o cinto de segurança
pelo pescoço, por bordas afia-
das nem deixe a cinta do ombro
longe do seu corpo.
• não permita que o cinto de segu-
rança fique preso ou enrolado.
atençÃo
adote as seguintes precauções ao
ajustar seu banco:
• nunCa tente ajustar o banco
enquanto o veículo estiver em
movimento. o banco pode se
movimentar inesperadamente
e causar a perda de controle
do veículo, resultando em aci-
dente.
• não coloque nada debaixo dos
bancos dianteiros. objetos sol-
tos na área do pé do motorista
podem interferir com o aciona-
mento dos pedais, causando um
acidente.
atençÃo
• Não permita que nada interfira
na posição normal e travamento
adequado do encosto do banco.
• não coloque um acendedor de
cigarros no assoalho ou no ban-
co. Quando ajustar o banco, o
gás pode sair pelo isqueiro e
causar um incêndio.
• tenha muito cuidado quando
pegar objetos pequenos presos
embaixo dos bancos ou entre o
banco e o console central. Você
pode cortar as mãos ou se ferir
nas bordas do mecanismo do
banco.
• se existirem ocupantes nos ban-
cos traseiros, tenha cuidado ao
ajustar a posição do banco dian-
teiro.
Bancos dianteiros
O banco dianteiro pode ser ajustado
usando as alavancas de controle loca-
lizadas na parte externa do assento do
banco.
Antes de dirigir, ajuste o cinto na posição
apropriada para poder controlar facilmen-
te o volante de direção, pedais e contro-
les do painel de instrumentos.

Características de segurança do seu veículo
311
atençÃo
ao retornar o encosto traseiro à
posição ereta após ser dobrado:
Tenha cuidado para não danificar
a cinta ou o fecho do cinto de se-
gurança.
não permita que a cinta ou o fecho
do cinto de segurança fique preso
ou espremido no banco traseiro.
garanta que o encosto esteja total-
mente travado em sua posição ere-
ta pressionando o topo do encosto.
senão, ao ocorrer um acidente ou
uma freada repentina, o banco pode
se dobrar para baixo e permitir que
a carga entre no compartimento de
passageiros, o que pode resultar
em ferimentos graves ou fatais.
atençÃo
não coloque objetos nos bancos
traseiros, pois eles não podem ficar
presos com segurança e podem
atingir os ocupantes do veículo em
uma colisão, causando ferimentos
graves ou fatais.
atençÃo
Carga
A carga deve sempre ficar presa,
para evitar que seja atirada no in-
terior do veículo em uma colisão,
causando ferimentos nos ocupan-
tes do veículo.
não coloque objetos nos bancos
traseiros, pois eles não podem ficar
presos com segurança e podem
atingir os ocupantes do banco dian-
teiro em uma colisão.
atençÃo
Carregando carga
Certifique-se que o motor esteja
desligado, a transmissão manual
esteja em r (ré) ou 1ª, a transmis-
são automática esteja em P (es-
tacionamento) e o freio de esta-
cionamento esteja acionado com
segurança sempre que carregar ou
descarregar carga.
deixar de adotar este procedimento
pode permitir que o veículo se mo-
vimente se a alavanca de mudança
for movida inadvertidamente para
outra posição.
Cuidado
• Ao retornar os encostos traseiros
à posição ereta, lembre-se de re-
tornar as cintas traseiras dos om-
bros à posição adequada.
• Passar a cinta do cinto de segu-
rança através das guias trasei-
ras ajudará a evitar que os cin-
tos de segurança fiquem presos
atrás ou debaixo dos bancos.

Características de segurança do seu veículo
317
Quando o funcionamento do banco com
ventilação de ar não for necessário, man-
tenha os interruptores na posição OFF.
Enquanto o motor estiver funcionando,
pressione o interruptor para resfriar o
banco do motorista (se equipado)
• A cada vez que você pressionar o in-
terruptor, o fluxo de ar muda confor-
me segue:
• Quando pressionar o interruptor por
mais de 1,5 segundo com o banco
com ventilação de ar funcionando, o
acionamento desligará.
• Os bancos com ventilação de ar re-
tornam à posição OFF sempre que o
interruptor de ignição for colocado na
posição ON.
OFF
(Desligado)
HIGH ()
(Alto)
LOW ()
(Baixo)MIDDLE ()
(Médio)
atençÃo
Para evitar dano ao banco com ven-
tilação de ar:
• sÓ use o banco com ventila-
ção de ar quando o sistema de
controle de climatização esti-
ver ligado. usar o banco com
ventilação de ar por períodos
prolongados de tempo com o
sistema de controle de clima-
tização desligado pode causar
mau funcionamento do banco
com ventilação de ar.
• nunca use solvente como thinner
de pintura, benzina, álcool ou ga-
solina para limpar os bancos.
• evite espirrar líquidos na super-
fície dos bancos dianteiros e en-
costos, pois isto pode bloquear
os orifícios de ventilação e não
funcionar adequadamente.
atençÃo
• não coloque materiais como sa-
colas plásticas ou jornais debai-
xo dos bancos. eles podem blo-
quear a entrada de ar, fazendo a
ventilação de ar não funcionar
adequadamente.
• não troque as capas dos ban-
cos. Isso pode danificar o ban-
co com ventilação de ar.
• se os difusores de ar não fun-
cionarem, dê nova partida no ve-
ículo. se não houver mudança,
recomendamos levar o veículo
para inspeção na concessioná-
ria autorizada Hyundai motor
Brasil (HmB).

Características de segurança do seu veículo
319
OLMB033022
Luz de advertência do cinto de
segurança
Advertência do cinto de segurança
atençÃo
• Nenhuma modificação ou adi-
ção deverá ser feita pelo usuá-
rio que impeça o mecanismo de
ajuste do cinto de segurança de
remover a folga ou que impeça
o ajuste do conjunto do cinto de
segurança para remover a folga.
atençÃo
dirigir em posição imprópria afeta
adversamente o sistema de adver-
tência do cinto de segurança do
passageiro dianteiro. É importante
que o motorista instrua o passa-
geiro adequadamente quanto às
instruções sobre como sentar.
atençÃo
Cintos de segurança e conjuntos
de cintos de segurança danificados
não funcionarão adequadamente.
substitua sempre:
• Cinta desfiada, contaminada ou
danificada.
• Equipamento danificado.
• todo o conjunto do cinto de se-
gurança após ser acionado em
um acidente, mesmo que o dano
na cinta ou no conjunto não seja
aparente.
Como um lembrete para o motorista, as
luzes de advertência do cinto de segu-
rança do motorista acendem por aproxi-
madamente 6 segundos a cada vez que
ligar o interruptor de ignição, indepen-
dentemente de afivelar o cinto.
Se o cinto de segurança do motorista não
for afivelado quando o interruptor de ig-
nição for colocado na posição ON ou se
ele for desconectado após o interruptor
de ignição ser colocado na posição ON, a
luz de advertência do cinto de segurança
correspondente acenderá até o cinto ser
afivelado.
Se você continuar a não afivelar o cinto
de segurança e dirigir a mais de 20 km/h,
o alarme de advertência soará por apro-
ximadamente 100 segundos e a luz de
advertência correspondente piscará.
Para o motorista no painel de instrumentos

Características de segurança do seu veículo
325
Uso do cinto de segurança e
crianças
Bebês ou crianças pequenas
Muitos países têm legislação sobre pro-
teção de crianças que exigem que elas
viajem em dispositivos de proteção apro-
vados, incluindo cadeiras de elevação.
A idade na qual os cintos de segurança
podem ser usados e não sistemas de
proteção para crianças são diferentes
conforme o país, portanto você deve
conhecer as exigências específicas do
país onde estiver trafegando. Os assen-
tos para crianças e/ou bebês devem ser
adequadamente colocados e instalados
no banco traseiro. Para maiores informa-
ções, consulte “Sistema de proteção para
crianças” neste capítulo.
atençÃo
Proteja semPre bebês e crianças
pequenas com um sistema de pro-
teção adequado à altura e ao peso.
atençÃo
Para reduzir o risco de ferimentos
graves ou fatais a uma criança ou
outros passageiros, nunCa segure
uma criança no colo ou nos braços
com o veículo em movimento.
as forças violentas criadas durante
uma colisão arrancam a criança
dos braços da pessoa que a segura
e ela é arremessada no interior do
veículo.
Crianças pequenas estão mais prote-
gidas contra ferimentos em acidentes
quando protegidas adequadamente no
banco traseiro por um sistema de pro-
teção para crianças que atenda às Nor-
mas de Segurança de seu país. Antes
de adquirir um sistema de proteção pa-
ra crianças, certifique-se que o mesmo
tenha uma etiqueta que garanta que o
equipamento atende às normas de segu-
rança do seu país. O sistema de proteção
deverá ser apropriado para o tamanho e
peso da criança. Verifique a etiqueta do
sistema de proteção para crianças com
essa informação. Consulte “Sistema de
proteção para crianças”, neste capítulo.
Crianças maiores
Crianças menores de 10 anos e muito
grandes para cadeira de elevação devem
sempre ocupar o banco traseiro e utilizar
o cinto de segurança subabdominal/dia-
gonal disponível. O cinto de segurança
deve passar pela parte superior das co-
xas e passar confortavelmente pelo om-
bro e peito, para proteger a criança com
segurança. Verifique periodicamente a
instalação do cinto. Uma criança se con-
torcendo pode deixar o cinto fora da posi-
ção. Crianças terão a máxima segurança
no caso de acidente quando estiverem
protegidas com um sistema de proteção
adequado e/ou cinto de segurança no
banco traseiro
Se uma criança com mais de 13 anos
estiver sentada no banco dianteiro, ela
deve ser protegida pelo cinto de segu-
rança subabdominal/diagonal e o banco
deve ser colocado na posição mais atrás
possível.
Se a parte do cinto diagonal encostar le-
vemente sobre o rosto ou o pescoço da
criança, procure colocar a criança mais
próxima do centro do veículo. Se o cinto
diagonal ainda encostar no rosto ou no
pescoço, a criança precisa ser acomoda-
da novamente na cadeira de elevação no
banco traseiro.