
PRÉCAUTIONS
D'UTILISATION DES
VÉHICULES À
QUATRE ROUES
MOTRICES
Pneus et roues
Étant donné que le couple moteur
s'applique aux quatre roues, les
performances du véhicule en mode de
traction intégrale sont grandement
affectées par l'état des pneus.
Surveillez de près l'état de vos pneus.
Dotez toutes vos roues des pneus
spécifiés. Reportez-vous à la section
« Pneus et roues ».
Vérifiez la pression de vos pneus en
fonction de la charge transportée.
Reportez-vous à la section « Pressions
de gonflage des pneus ».
Vérifiez que vos quatre pneus et
roues sont de taille et de type
identiques. S'il est nécessaire de
remplacer un pneu ou une roue, veillez
à tous les remplacer.
Si vous remarquer une différence
d'usure entre les pneus avant et arrière,
permutez-les.
L'usure inégale des pneus ne permet
pas d'obtenir des performances
optimales. Reportez-vous à la section
« Permutation des pneus ».
Vérifiez régulièrement la pression des
pneus.
146)
Remorquage
Si le véhicule doit être remorqué, nous
vous recommandons de consulter votre
concessionnaire Fiat ou un service de
remorquage professionnel. Dans les
cas suivants, remorquez le véhicule à
l'aide d'une dépanneuse.
Le véhicule ne bouge pas alors que
le moteur tourne ou émet un bruit
anormal.
L'inspection du dessous de caisse
révèle des fuites d'huile ou autres
liquides.
Si une roue se bloque dans un fossé,
n'essayez pas de remorquer le
véhicule. Pour obtenir de l'aide,
contactez votre concessionnaire Fiat ou
un service de remorquage
professionnel.
À défaut de pouvoir bénéficier des
services de remorquage d'un
concessionnaire Fiat ou d'un
dépanneur professionnel, remorquez
votre véhicule en prenant toutes les
précautions nécessaires, conformément
aux instructions fournies à la section
« Remorquage ».
147)
Remorquage d'un véhicule à quatre
roues motrices
236)
Fonctionnement de l'embrayage
Ne procédez pas à des démarrages
canons en relâchant brutalement le
pied de la pédale d'embrayage lorsque
le moteur tourne à grande vitesse, au
risque d'endommager l'embrayage et la
transmission, la force de contrainte
287AHE100182
199
étant extrêmement élevée. Actionnez la
pédale lentement mais sûrement.

ATTENTION
146)Utilisez toujours des pneus de taille,
de type et de marque identiques, ne
présentant pas de degrés d'usure
différents. L'utilisation de pneus de taille, de
type, de marque et de degrés d'usure
différents ou une pression de gonflage
inappropriée, augmentent la température
de l'huile du différentiel, ce qui peut
endommager le système d'entrainement.
Qui plus est, la transmission est soumise à
des contraintes excessives pouvant
entrainer des fuites d'huile, le grippage des
pièces et autres défauts majeurs.
147)Transportez le véhicule avec les roues
motrices sur un wagon (type C ou D)
comme illustré. N'essayez jamais de
remorquer avec les roues avant ou arrière
sur le sol (type A ou B) comme illustré. Cela
pourrait endommager la transmission et
déstabiliser l'ensemble.
ATTENTION
236)Ne faites pas tourner le moteur
lorsque le véhicule est soulevé. Les roues
au sol risqueraient de tourner et le véhicule
pourrait s'échapper du chariot ou de la
plateforme.
SYSTÈME DE
FREINAGE
Toutes les pièces du système de
freinage sont d'une importance critique
pour la sécurité. Nous vous
recommandons de faire réviser le
véhicule à intervalles réguliers
conformément au livret d'entretien.
238)
Système de freinage
Le frein de service se compose de deux
circuits de freinage. Votre véhicule est
équipé de freins assistés par servofrein.
Si l'un des circuits est défaillant, l'autre
permet d'arrêter le véhicule. Si, pour
quelque raison que ce soit, votre
véhicule venait à perdre l'assistance, les
freins continuent de fonctionner.
En pareilles circonstances, si la pédale
de frein est molle et s'enfonce jusqu'en
fin de course ou est extrêmement dure,
gardez-la enfoncée le plus fort et le plus
longtemps possible ; arrêtez la conduite
le plus rapidement possible et faites
réparer votre système de freinage.
237)
Témoin d'avertissement
L'allumage du témoin d'avertissement
signale une défaillance du système de
freinage. Reportez-vous à la section
« Témoin du système de freinage ».Freins humides
Vérifiez le système de freinage en
conduisant à basse vitesse
immédiatement après le démarrage,
notamment lorsque les freins sont
humides, pour confirmer qu'ils
fonctionnent normalement.
Les disques ou tambours de frein
peuvent se recouvrir d'une pellicule
d'eau nuisible au bon fonctionnement
des freins en cas de pluie battante, de
passage dans de grosses flaques d'eau
et après le lavage. Le cas échéant,
séchez les freins en roulant lentement,
tout en enfonçant légèrement la pédale
de frein.
Conduite en pente
Pour empêcher les freins de
surchauffer, il importe de pouvoir
bénéficier du frein moteur, en
rétrogradant lors de la conduite sur des
routes en pente.
239)
Plaquettes et garnitures de frein
Évitez les situations de freinage
brusques. Tout frein neuf nécessite un
période de rodage consistant à rouler à
vitesse modérée pendant les premiers
200 km.
Les freins à disque sont livrés équipés
d'un dispositif d'avertissement qui émet
un bruit strident et métallique au
freinage si les plaquettes de frein ont
atteint leur limite d'usure. Si vous
entendez ce type de bruit, faites
200
DÉMARRAGE ET CONDUITE
remplacer les plaquettes de frein.
240)

AVERTISSEUR DE
FRANCHISSEMENT
DE LIGNE
(si le véhicule en est équipé)
Grâce à sa caméra (A), qui détecte la
voie dans laquelle le véhicule circule, le
LDW alerte le conducteur lorsque le
véhicule est en passe de franchir
involontairement la ligne, en
déclenchant un signal lumineux affiché
sur l'écran d'informations ou l'afficheur
multifonctions, ainsi qu'un signal
sonore.Modalités d'utilisation du LDW
L'indicateur varie en fonction de l'état
du système.
Activation du système
Lorsque le contact est mis ou la
fonction activée, le témoin de marche
du système LDW s'allume, indiquant
que le système est en état de marche.Désactivation du système
Pour désactiver le système, appuyer
sur l'interrupteur LDW : le témoin de
marche du système LDW s'éteint,
indiquant que le système est en état
d'arrêt. Pour réactiver le système,
appuyer de nouveau sur l'interrupteur.
REMARQUE Lorsque le contact est
coupé ou la fonction désactivée avec le
système à l'arrêt, le système est
automatiquement réactivé (mode
« LDW 1 »). Il est également possible de
sélectionner le mode « LDW 2 », qui
permet d'arrêter systématiquement le
système LDW.
1. Appuyer sur l'interrupteur LDW pour
désactiver le système.
2. Appuyer sur l'interrupteur LDW et le
maintenir enfoncé pendant
10 secondes environ. Un signal sonore
retentit et le système commute au
mode « LDW 2 ».
334AA0114055
335AHA106359
336AHA106375
337AHA106388
214
DÉMARRAGE ET CONDUITE

3. Appuyer sur l'interrupteur LDW ; le
voyant de marche du système LDW
s'éteint.
Pour repasser au mode « LDW 1 »,
désactiver le système, appuyer sur
l'interrupteur LDW et le maintenir
enfoncé pendant 10 secondes environ.
Un signal sonore retentit et le système
commute au mode « LDW 1 ».
État de veille
Lorsque le mode veille est activé, le
système est à même de reconnaitre la
voie de circulation dans laquelle le
véhicule se déplace et déclenche un
signal sonore en cas de franchissement
involontaire de la ligne.
Le système passe automatiquement de
l'état de marche à l'état de veille
lorsque les conditions suivantes sont
simultanément réunies. Le témoin de
marche du système LDW passe au vert
(mode veille).
Le véhicule roule à environ 65 km/h
ou plus.
Le levier des clignotants n'est pas
actionné.
Les feux de détresse ne sont pas
activés.
La pédale de frein n'est pas
enfoncée.
Les conditions environnementales
sont adéquates pour que le système
détecte le marquage au sol des deux
côtés de la route.
Le système est activé.REMARQUE Le système est maintenu
en état de marche pendant près de
7 secondes après que les feux de
détresse ont cessé de clignoter ou le
levier des clignotants est revenu à sa
position d'origine.
Avertisseur de franchissement de
ligne
Un signal sonore retentit de façon
intermittente et le témoin LDW (orange)
clignote lorsque le véhicule est sur le
point de quitter la voie de circulation ou
a quitté la voie de circulation en mode
veille.REMARQUE Si le signal
d'avertissement se prolonge au-delà de
3 secondes minimum, le système
passe en mode veille avant l'arrêt du
signal.
Système d'avertissement en cas de
problème
Si un problème survient au niveau du
système, un signal d'avertissement
visuel correspondant au problème
spécifique apparait.
Surchauffe de la caméra du LDW
Si le système est temporairement
indisponible du fait d'une surchauffe de
la caméra du LDW, le témoin de
marche du système LDW s'allume.
Si la température de la caméra
redescend en dessous de la
température prédéterminée, le système
repasse automatiquement en mode de
fonctionnement normal.
338AHA106391339AHA106405
215

ERA GLONASS
(si prévu)
ERA-GLONASS est un système conçu
pour réduire la gravité des accidents. Le
système transmet des informations sur
le véhicule et sa localisation à un centre
d'appel d'urgence en cas d'accident ou
de malaise soudain ; le centre d'appel
d'urgence s'arrange alors pour envoyer
des véhicules de secours si nécessaire.
254) 255) 256) 257)
REMARQUE Le système contacte le
centre d'appel d'urgence mais n'envoie
pas directement un véhicule d'urgence
ou le service d'assistance sur route. Le
système assiste un appel d'urgence en
cas d'accident de la route ou de
malaise soudain mais n'a pas la
fonction de protéger les occupants.
Flux de l'appel d'urgenceA — Témoin rouge
B — Témoin vert
C — Couvercle
D — Commutateur SOS
E — Microphone
F — Haut-parleur de portière
(uniquement du côté du passager
avant)
258)
1 — Après avoir mis le contacteur
d'allumage sur « ON » ou activé le
mode de fonctionnement, le témoin
rouge (A) et le témoin vert (B) s'allument
pendant environ 10 secondes. Environ
10 secondes après que les témoins se
sont éteints, le système entre en mode
veille.
259) 260) 261)
2 — Le fonctionnement du système est
le suivant.Rapport automatique :lorsque le
véhicule reçoit un impact à partir d'un
certain niveau.
REMARQUE Selon le niveau de
l'impact ou l'angle de la collision, le
système peut ne pas fonctionner.
Rapport manuel :lorsque vous ouvrez
le couvercle (C) et que vous appuyez
sur le commutateur SOS (D).
262)
161)
REMARQUE N'appuyez sur le
commutateur SOS qu'en cas d'urgence
comme un accident ou un malaise
soudain. Lorsqu'un véhicule de
secours, etc. est envoyé par
malveillance, les coûts applicables
peuvent être élevés.
3 — Le témoin vert clignote et le
système appelle le centre d'appel
d'urgence.
263)
4 — Le témoin vert clignote lentement,
les informations sur le véhicule et sa
localisation sont transmises au centre
d'appel d'urgence.
5 — Lorsque le témoin vert arrête de
clignoter et reste allumé et que le signal
sonore retentit une fois, une
conversation avec un opérateur du
centre d'appel d'urgence est
disponible.
264) 265)351AH3101138
352AHA114143
223

Liste de témoin
Situation Témoin rouge Témoin vert Cause Solution
Lorsque
vous placez
le
commutateur
d'allumage
sur«ON»et
que vous
activez le
mode de
fonctionnementS'allume
(pendant
environ
10 secondes)S'allume
(pendant
environ
10 secondes)La vérification du système est en
coursAttendez un moment. Les témoins s'éteignent
lorsque la vérification du système est terminée. Si le
témoin rouge et/ou le témoin vert ne s'allument pas,
il existe peut-être une défaillance du système. Dans
ce cas, faites immédiatement inspecter le système
par un concessionnaire Fiat
Environ
20 secondes
après avoir
placé le
commutateur
d'allumage
sur«ON»
ou activé le
mode de
fonctionnementS'éteint S'éteintLe système fonctionne
normalement—
S'allume S'éteintIl existe peut-être une défaillance
du système ou la batterie est
peut-être épuiséeFaites immédiatement inspecter le système par un
concessionnaire Fiat
Pendant que
l'appel
d'urgence
est activéS'éteintClignote (à
intervalles de
0,5 seconde)Le système appelle le centre
d'appel d'urgence—
S'éteintClignote (à
intervalles de
2 secondes)Le système transmet les
informations sur le véhicule et sa
localisation au centre d'appel
d'urgence—
S'éteint S'allumeUne conversation avec un
opérateur du centre d'appel
d'urgence est disponibleConfirmez mutuellement les détails de l'appel
d'urgence avec l'opérateur du centre d'appel
d'urgence. Si le témoin vert ne s'éteint pas même
une fois terminé l'appel d'urgence, faites inspecter
le système par un concessionnaire FIAT
225

Mode de test
Vous pouvez vérifier si le système se
trouve dans l'état normal de veille avec
la procédure suivante. Avant cela,
arrêtez le véhicule en lieu sûr, avec une
bonne visibilité, où les ondes radio
peuvent être envoyées et reçues.
Passer en mode test
1 — Avec le commutateur d'allumage
sur « OFF » ou le mode de
fonctionnement désactivé, mettez le
commutateur d'allumage sur « ON » ou
activez le mode de fonctionnement tout
en appuyant sur le commutateur SOS.
2 — Après avoir mis le commutateur
d'allumage sur « ON » ou activé le
mode de fonctionnement, passez aux
étapes 3 et 4 dans les 10 secondes
suivantes.
3 — Enlevez votre doigt du
commutateur SOS.
4 — Appuyez sur le commutateur SOS
3 fois ou plus.
5 — Environ 10 secondes après
l'étape 2, le témoin rouge et le témoin
vert s'éteignent. Ensuite, le buzzer
retentit 3 fois.
REMARQUE Si le buzzer ne retentit
pas, recommencez le processus depuis
l'étape 1.
6 — Environ 60 secondes plus tard, le
témoin vert clignote. Si vous appuyez
sur le commutateur SOS dans les
20 secondes suivantes, le mode
change et passe en mode de test.REMARQUE Lorsque le témoin rouge
clignote au lieu du témoin vert, arrêtez
le véhicule en lieu sûr, avec une bonne
visibilité, où les ondes radio peuvent
être envoyées et reçues et
recommencez le processus depuis
l'étape 1.
Dans les 20 secondes environ suivant le
changement de mode, appuyez sur le
commutateur SOS pour l'une des
périodes suivantes pour sélectionner le
type de test souhaité.
10 secondes ou plus : test de
rapport au centre d'appel d'urgence.
Moins de 10 secondes : test de
l'équipement du système
ERA-GLONASS du véhicule
REMARQUE Si vous n'appuyez pas
sur le commutateur dans les
20 secondes, le mode de test est
annulé.
Si vous conduisez une certaine
distance en mode de test, celui-ci
s'éteint.
Test de rapport au centre d'appel
d'urgence
1 — Le témoin vert s'allume et le test
de rapport au centre d'appel d'urgence
commence.
REMARQUE Si le témoin rouge
s'allume pendant environ 60 secondes,
le véhicule se trouve dans un endroit où
les ondes radio ne peuvent être
transmises ni reçues. Vous ne pouvezdonc pas contacter le centre d'appel
d'urgence.
2 — Lorsque le témoin vert s'éteint, le
mode de test est terminé.
Test de l'équipement du système
ERA-GLONASS du véhicule
1 — Après que le buzzer a retenti une
fois, appuyez sur le commutateur SOS.
Vérification du témoin : lorsque le
buzzer retentit une fois et que le témoin
rouge et le témoin vert s'allument en
alternance, ils fonctionnent
normalement.
2 — Lorsque les témoins fonctionnent
normalement, appuyez sur le
commutateur SOS. Lorsque les
témoins ne s'allument pas
normalement, attendez environ
20 secondes.
Vérification de haut-parleur : lorsque
le buzzer retentit deux fois et continue
de retentir, ils fonctionnent normalement
3 — Lorsque les haut-parleurs
fonctionnent normalement, appuyez sur
le commutateur SOS. Lorsque le
buzzer ne retentit pas normalement,
attendez environ 20 secondes.
Vérification du microphone : après
que le buzzer a retenti 3 fois, dites
quelque chose dans le micro. Si vous
entendez votre voix dans les
haut-parleurs, ils fonctionnement
normalement.
227

4 — Lorsque le micro fonctionne
normalement, appuyez sur le
commutateur SOS. Lorsqu'il ne
fonctionne pas normalement, attendez
environ 20 secondes.
5 — Si toutes les vérifications sont
normales, le témoin vert s'allume
(pendant environ 5 secondes) et le
buzzer retentit une fois.
266)
6 — Lorsque le témoin vert s'éteint, le
mode de test est terminé.
ATTENTION
254)Dans un pays ou une région où il
n'existe aucun centre d'appel d'urgence
de ERA-GLONASS, ou si les ondes radio
des appels d'urgence ne peuvent être
transmises ou reçues normalement, le
système ne fonctionnera pas. Dans ce cas,
contactez directement un véhicule de
secours ou le service d'assistance routière
à partir d'un téléphone portable, etc.
255)Si une urgence se produit et que vous
sentez une odeur de carburant ou une
mauvais odeur, ne restez pas à l'intérieur
du véhicule et mettez-vous immédiatement
en lieu sûr.
256)En attendant les secours après
l'appel d'urgence, prenez des précautions
pour éviter des accidents secondaires tels
qu'une collision arrière avec le véhicule
suivant et mettez-vous en lieu sûr.257)Dans les cas suivants, contactez
directement un véhicule de secours ou le
service d'assistance routière à partir d'un
téléphone portable, etc. 1 - Lorsque le
système ne fonctionne pas à cause d'une
défaillance provoquée par une collision,
etc. 2- Lorsque le véhicule est dans un
endroit où les ondes radio ne peuvent être
transmises et reçues (par exemple, en
intérieur, dans un parking souterrain, dans
une zone montagneuse, dans un tunnel,
etc.). 3 - Lorsque la ligne du centre d'appel
d'urgence est occupée et que l'appel ne
peut joindre le centre d'appel d'urgence.
258)N'enlevez pas et n'installez pas les
pièces ci-dessus. Cela peut entraîner une
défaillance de contact ou d'équipement et
le système peut ne pas fonctionner
normalement.
259)Si le témoin rouge et/ou le témoin vert
ne s'allument pas après avoir mis le
commutateur d'allumage sur « ON » ou
avoir activé le mode de fonctionnement, il
existe peut-être une défaillance du
système. Faites vérifier le système par un
concessionnaire Fiat.
260)Si le témoin rouge reste allumé ou
s'allume de nouveau environ 20 secondes
après avoir mis le commutateur d'allumage
sur « ON » ou après avoir activé le mode
de fonctionnement, il existe peut-être une
défaillance dans le système ou la batterie
pour l'utilisation exclusive du système
ERA-GLONASS est peut-être épuisée. La
durée de vie de la batterie est d'environ
3 ans. Faites immédiatement inspecter le
système ou remplacer la batterie par un
concessionnaire Fiat.261)Lorsque le système n'est pas en
mode veille, le système ne fonctionne pas.
Lorsque vous conduisez, vérifiez que le
système est en mode veille.
262)Avant d'appuyer sur le commutateur
SOS, arrêtez le véhicule en lieu sûr. Si vous
le faites fonctionner tout en conduisant,
votre attention aux circonstances
environnantes devient insuffisante et peut
provoquer un accident inattendu.
263)Si le témoin rouge s'allume comme
suit, contactez directement un véhicule de
secours ou l'assistance routière à partir
d'un téléphone portable, etc. 1 - Lorsque
le témoin rouge reste allumé (le système
est peut-être défaillant). 2 - Lorsque le
témoin rouge s'allume pendant
60 secondes (le véhicule se trouve
peut-être dans un endroit où les ondes
radio ne peuvent être transmises ni
reçues).
264)Ne remplacez pas les haut-parleurs.
Si vous les remplacez, le son du buzzer ou
la voix de l'opérateur du centre d'appel
d'urgence ne seront peut-être pas
audibles. Si les haut-parleurs doivent être
remplacés en raison d'une panne, etc.
nous vous recommandons de consulter un
concessionnaire Fiat.
265)Une erreur peut se produire entre le
point de rapport réel et le point rapporté au
centre d'appel d'urgence. Confirmez
mutuellement le point de rapport et l'objet
pendant l'appel avec l'opérateur du centre
d'appel d'urgence.
228
EN CAS D'URGENCE