Po automatickém zastavení motoru
vypnete systém “Start&Stop” stiskem
tlačítka “Start&Stop OFF”.
Je otevřená kapota.
Pozn. Pokud motor automaticky znovu
nastartuje, může dojít k dočasnému
snížení hlasitosti audia. To neznamená
poruchu.
Pozn. Je-li motor automaticky vypnut,
může dojít k dočasné změně proudění
vzduchu klimatizace. To neznamená
poruchu.
Způsob vypnutí
Systém Start&Stop se se aktivuje
automaticky otočení spínačem
zapalování do polohy “ON” nebo
zapnutí provozního režimu. Systém je
možné vypnout stiskem spínače
“Start&Stop OFF”.
Je-li systém Start&Stop vypnutý, svítí
kontrolka
.
Pro opětnou aktivaci systému
Start&Stop stiskněte krátce spínače
“Start&Stop OFF” a kontrolka zhasne.
Pozn. Kontrolka se rovněž na několik
sekund rozsvítí při otočení spínače
zapalování do polohy „ON“ nebo
zapnutí provozního režimu.
Pokud se rozbliká kontrolka
za
jízdy
Pokud kontrolka
bliká, systém
systému Start&Stop je porouchaný a
nebude fungovat.
Doporučujeme obrátit se na prodejce
Fiat.
UPOZORNĚNÍ
102)Před odstavením či opuštěním vozidla
zastavte motor.
103)Pokud se motor automaticky zastaví,
přijměte následující opatření. Jinak může
dojít k neočekávané nehodě, pokud motor
znovu automaticky nastartuje: nesešlapujte
plynový pedál za účelem vytáčení motoru,
je-li vozidlo zastavené (bez ohledu na to,
zda je motor spuštěný nebo vypnutý). Jinak
může dojít k neočekávané nehodě, pokud
motor znovu automaticky nastartuje: pokud
se motor automaticky zastaví, nevystupujte
z vozidla. Vzhledem k tomu, že motor znovu
automaticky nastartuje při odepnutí
bezpečnostního pásu nebo otevření dveří
řidiče, může dojít k neočekávané nehodě,
pokud se vozidlo začne pohybovat;
nepřesunujte řadicí páku do jiné polohy ne
„N“ (neutrál). Pokud je řadicí páka
přesunuta do jiné polohy než „N“ (neutrál),
rozbliká se kontrolka nebo displej a rozezní
se zvukové znamení. Pokud je řadicí páka
přesunuta zpět do polohy „N“ (neutrál),
kontrolka přestane blikat a zvukové znamení
se utiší. Pokud je řadicí páka v poloze jiné
než „N“ (neutrál), motor znovu nenastartuje.
255AHA106333
256AHA106346
160
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Pokud nelze přesunout páku voliče
z polohy „P“ (parkování)
Pokud nelze přesunout páku voliče z
polohy „P“ (parkování) do jiné polohy při
sešlápnutém brzdovém pedálu a
spínači zapalování v poloze „ON“ nebo
zapnutém provozním režimu, může být
vybitý akumulátor nebo došlo k závadě
mechanismu zámku řazení. Neprodleně
nechejte vozidlo zkontrolovat u
prodejce Fiat.
Je-li nutné přepravit vozidlo, přeřaďte
páku voliče následovně.
U vozidel s levostranným řízením
1. Přesvědčete se, zda je zcela
zatažena parkovací brzda.
2. Vypněte motor, je-li spuštěný.
3. Zasuňte plochý šroubovák s hadrem
převlečeným přes jeho hrot do drážky
(A) krytu. Opatrným zapáčením
demontujte kryt, viz obrázek.
4. Sešlápnete brzdový pedál.5. Zasuňte plochý šroubovák do
uvolňovacího otvoru zámku řazení (B).
Tlačte plochý šroubovák dolů a
současně přesuňte páku voliče do
polohy „N“ (neutrál).
U vozidel s pravostranným řízením
1. Přesvědčete se, zda je zcela
zatažena parkovací brzda.
2. Vypněte motor, je-li spuštěný.
3. Pravou nohou sešlápněte brzdový
pedál.
4. Zasuňte plochý šroubovák do
uvolňovacího otvoru zámku řazení (A).
Tlačte plochý šroubovák dolů a
současně přesuňte páku voliče do
polohy „N“ (neutrál).Zobrazení polohy páky voliče
Poloha páky voliče je zobrazena na
informačním displej, pokud je spínač
zapalování v poloze „ON“ nebo je
zapnutý provozní režim.
Polohy páky voliče
„P“ (parkování)
V této poloze je převodovka uzamčená,
aby nedošlo k rozjetí vozidla. V této
poloze je možné nastartovat motor.
262AHA106304
263AHA106043
264AHA103589
265AHA103592
164
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Pozn. Při rozjezdu na kluzké vozovce
přesuňte páku voliče dopředu do
polohy „+ (řazení nahoru)“. Převodovka
tak přeřadí na 2. převodový stupeň,
který je vhodnější pro plynulé rozjetí na
kluzké vozovce. Přesunutím páky voliče
do polohy „– (řazení dolů)“ přeřadíte
zpět na 1. převodový stupeň.
Pozn. Při přehřátí kapaliny v
automatické převodovce zasáhne
ochranná funkce. V takovém případě
může převodovka ve sportovním
jízdním režimu odmítnout zařazení
vyššího převodového stupně při
přesunutí páky voliče nebo páček řazení
do polohy “+ (SHIFT UP)” nebo může
automaticky podřadit.
Indikátor režimu Sports
V režimu Sports ukazuje navolenou
polohu kontrolka (A) na přístrojové
desce.Dojde-li k poruše automatické
převodovky
Pokud bliká zobrazení polohy páky
voliče
Pokud se za jízdy s vozidlem rozbliká
zobrazení polohy páky voliče, mohlo
dojít k závadě v systému automatické
převodovky.
Pozn. Indikátor „A“ bliká jen, když je
poškozený polohový spínač
automatické převodovky. Ten se za
běžných jízdních podmínek
nezobrazuje.
120)
Pokud se rozsvítí kontrolka teploty
oleje automatické převodovky
Kontrolka teploty oleje automatické
převodovky se rozsvítí, pokud se
nadměrně zvýší teplota oleje
automatické převodovky, přičemž se
může také rozeznít zvukové znamení.Tato indikační kontrolka by se měla
normálně rozsvítit přepnutí zapalování
na “ON” nebo přepnutím provozního
režimu do stavu ON a po nastartování
motoru zhasnout za několik sekund.
121)
Ovládání automatické převodovky
122) 123) 124) 125) 126) 127)
Prudké zrychlování
Chcete-li prudce zrychlit v poloze „D“
(jízda), sešlápněte plynový pedál až na
podlahu. Automatická převodovka
automaticky podřadí.
Pokud v režimu Sports sešlápnete
pedál akcelerace až na podlahu, nižší
převodový stupeň se nezařadí.
267AHA103619
268AH3100245
269AHA103622
166
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Čekání
Během krátkého čekání s vozidlem,
například u semaforů, může být
ponechán zařazen převodový stupeň a
vozidlo musí být zabrzděno provozní
brzdou. V případě dlouhodobého
čekání při spuštěném motoru přesuňte
páku voliče do polohy „N“ (neutrál) a
zatáhněte parkovací brzdu, přičemž
vozidlo udržujte v klidové poloze
provozní brzdou.
128)
Parkování
Chcete-li vozidlo zaparkovat, nejdříve jej
zcela zastavte, úplně zatáhněte
parkovací brzdu a poté přesuňte páku
voliče do polohy „P“ (parkování).
Pokud hodláte nechat vozidlo bez
dozoru, vždy vypněte motor a vezměte
si s sebou klíč zapalování.
Parkujete-li na svahu, zatáhněte
parkovací brzdu před tím, než
přesunete páku voliče do polohy „P“
(parkování). Pokud přesunete páku
voliče do polohy „P“ (parkování) před
zatažením parkovací brzdy, před příští
jízdou s vozidlem může být uvolnění
páky voliče z polohy „P“ (parkování)
obtížné – k uvolnění páky voliče z
polohy „P“ (parkování) by byla
vyžadována nadměrná síla.Pokud automatická převodovka
neřadí převodové stupně
Pokud automatická převodovka během
jízdy neřadí převodové stupně nebo
pokud vaše vozidlo nedosáhne
dostatečné rychlosti při rozjezdu proti
svahu, v převodovce mohlo dojít k
nějaké neobvyklé závadě, jež způsobí
aktivaci bezpečnostního zařízení. Co
nejdříve nechejte vozilo zkontrolovat u
autorizovaného servisu Fiat.
1. Pokud se vaše vozidlo pohybuje proti
svahu s obtížemi, přesuňte páku voliče
do polohy 2. převodového stupně ve
sportovním režimu. Tento způsob
nemusí pracovat v závislosti na závadě
převodovky.
2. Jakmile se vozidlo pohybuje po rovné
vozovce, přesuňte páku voliče zpět do
polohy „D“ (jízda).
Pokud bliká zobrazení polohy páky
voliče na palubní desce, znamená to, že
došlo k určité závadě převodovky. Viz
část „Pokud bliká zobrazení polohy
páky voliče“.
UPOZORNĚNÍ
111)Při řazení převodového stupně pákou
voliče z polohy „P“ (parkování) nebo „N“
(neutrál) vždy sešlápněte brzdový pedál. Při
přesouvání páky voliče z polohy „P“
(parkování) nebo „N“ (neutrál) nikdy
nesešlapujte plynový pedál.112)Nikdy nepřeřazujte do polohy „P“
(parkování) nebo „R“ (zpátečka) za jízdy s
vozidlem, abyste nepoškodili převodovku.
113)Nikdy nepřesunujte páku voliče do
polohy „N“ (neutrál)“ za jízdy. Mohlo by dojít
k vážné nehodě, neboť byste mohli
neúmyslně přesunout páku voliče do
polohy „P“ (parkování) nebo „R“ (zpátečka)
nebo by mohlo dojít k přerušení brzdění
motorem.
114)Pokud je vozidlo ve svahu, motor je
nutné startovat v poloze „P“ (parkování),
nikoli v poloze „N“ (neutrál).
115)Při zvolené poloze „N“ (neutrál) vozidla
nebo při přeřazování do nebo z polohy „N“
(neutrál) vždy mějte sešlápnutý brzdový
pedál, abyste předešli rozjetí vozidla.
116)Abyste předešli poškození
převodovky, nikdy neřaďte do polohy „D“
(jízda) z polohy „R“ (zpátečka) za jízdy s
vozidlem.
117)Ve sportovním režimu musí řidič
provádět úkony řazení vyšších převodových
stupňů v závislosti na aktuálním stavu
vozovky, aby byly otáčky motoru udržovány
pod červeným polem.
118)Opakovaným nepřetržitým používáním
páky voliče nebo páček řazení bude
docházet k nepřetržitému přepínání polohy
řazení.
119)Je-li vozidlo vybaveno páčkami řazení,
levou a pravou páčku řazení nepoužívejte
současně. Mohl by tak být zařazen
neočekávaný převodový poměr.
120)Pokud se za jízdy s vozidlem rozbliká
zobrazení polohy páky voliče,
pravděpodobně bylo aktivováno
bezpečnostní zařízení v důsledku závady
automatické převodovky. Co nejdříve
nechejte vozilo zkontrolovat u prodejce Fiat.
167
Provozní kontrolka 2WD/4WD a
kontrolka nízkého rozsahu
Pokud je spínač zapalování v poloze
“ON” nebo je zapnutý provozní režim,
indikuje provozní kontrolka 2WD/4WD a
kontrolka nízkého rozsahu stav řazení.
Provozní kontrolka 2WD/4WD se
rozsvítí v každé poloze přepínače
režimu pohonu následovně:“2H” <-> “4H”
Poloha
voličeKontrolka
2H
Probíhá
přepínání
režimu
jízdy
4H
— Blink
— Svítí
— Nesvítí
Je-li přepínačem režimu pohonu řazeno
mezi režimy „2H“ a „4H“, v průběhu
volby bliká provozní kontrolka
2WD/4WD. Pokud kontrolka bliká,
přijměte následující opatření.Při volbě rozsahu držte volant v poloze
přímého směru jízdy. Pokud se pokusíte
rozjet vpřed s natočeným volantem,
může dojít k rachocení převodů nebo
otřesu a požadovaný rozsah nemusí být
nakonec zvolen.
Je-li přepínačem režimu pohonu řazeno
mezi režimy „2H“ a „4H“ při zastaveném
vozidle, v průběhu volby bliká provozní
kontrolka 2WD/4WD. Jakmile se
kontrolka rozsvítí, ovládejte vozidlo
běžným způsobem při nízké rychlosti.
Pokud provozní kontrolka 2WD/4WD
dále bliká po provedení volby mezi
režimy „2H“ a „4H“ za jízdy s vozidlem,
podržte volant v přímém směru jízdy a
pomalu, opakovaně sešlápněte plynový
pedál.
272AHA103651
171
Provozní kontrolka 2WD/4WD a
kontrolka nízkého rozsahu
D. Kontrolka předních kol
B. Kontrolka uzávěrky
mezinápravového diferenciálu
D. Kontrolka zadních kol
D. Kontrolka nízkého rozsahu
Provozní kontrolkou 2WD/4WD a
kontrolkou nízkého rozsahu je indikován
stav řazení, pokud je spínač zapalování
v poloze „ON“ nebo je zapnutý provozní
režim. Provozní kontrolka 2WD/4WD se
rozsvítí v každé poloze přepínače
režimu pohonu následovně:Přepínání mezi režimy 2H a 4H
Poloha přepínače
režimu pohonuKontrolka
2H
Probíhá přepínání
režimu jízdy
4H
Bliká
Svítí
NesvítíPřepínání mezi režimy 4H a 4HLc
Poloha přepínače
režimu pohonuKontrolka
4H
Probíhá přepínání
režimu jízdy
4HL
Bliká
Svítí
Nesvítí
275AHA104951
177
UZÁVĚRKA ZADNÍHO
DIFERENCIÁLU
(je-li poskytováno)
Pokud jedno z kol začne volně
prokluzovat a vozidlo uvízne natolik, že
se není schopno samo vyprostit
použitím pohonu čtyř kol, stiskem
spínače uzávěrky zadního diferenciálu je
možné aktivovat uzávěrku zadního
diferenciálu k zajištění lepšího přenosu
tahové síly.
Ovládání uzávěrky zadního
diferenciálu
1. Zastavte vozidlo.
2. Přesuňte přepínač režimu pohonu do
polohy „4L“ nebo „4H“ (Easy select
4WD), „4LLc“ nebo „4HLc“ (Super
select 4WD II).
3. Chcete-li zapnout uzávěrku zadního
diferenciálu, stiskněte spínač uzávěrky
zadního diferenciálu (A).4. Chcete-li vypnout uzávěrku zadního
diferenciálu, stiskněte spínač uzávěrky
zadního diferenciálu (B).
137)
Uzávěrka zadního diferenciálu
nepracuje, pokud je přepínač režimu
pohonu v poloze „2H“ (Easy select
4WD), „2H“ nebo „4H“ (Super select
4WD II).
Je-li zadní diferenciál uzamčen
přepínačem režimu pohonu v poloze
„4L“ nebo „4H“ (Easy select 4WD),
„4LLc“ nebo „4HLc“ (Super select 4WD
II), přepnutím přepínače režimu pohonu
do polohy „2H“ (Easy select 4WD), „2H“
nebo „4H“ (Super select 4WD II) se
uzávěrka zadního diferenciálu
automaticky uvolní.Indikační kontrolka uzávěrky
zadního diferenciálu
Pokud se přepne spínač zapalování do
polohy „ON“ nebo se zapne provozní
režim, na několik sekund se rozsvítí
kontrolka uzávěrky zadního diferenciálu
(A) na přístrojovém panelu, která
následně označí provozní stav uzávěrky
zadního diferenciálu (zapnutá nebo
vypnutá).
277AHA106069
278AHA106072
279AHA104980
280AHA104993
180
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Při otočení spínače zapalování do
polohy „ON“ nebo zapnutí provozního
režimu se na několik sekund rovněž
rozsvítí provozní kontrolka 2WD/4WD.
Viz „Provozní kontrolka 2WD/4WD“.
Stav uzávěrky zadního diferenciálu
(aktivovaný stiskem spínače uzávěrky
zadního diferenciálu) je reprezentován
blikající nebo trvale rozsvícenou
kontrolkou uzávěrky zadního
diferenciálu.
Provozní stav
uzávěrky
zadního
diferenciáluIndikační kontrolka
uzávěrky zadního
diferenciálu
Easy
select
4WDSuper
select
4WD II
Uzávěrka
zadního
diferenciálu
vypnuta
Probíhá
zapínání
Uzávěrka
zadního
diferenciálu
zapnuta
Bliká
Svítí
NesvítíV průběhu zapínání nebo vypínání
uzávěrky zadního diferenciálu kontrolka
bliká. Po dokončení postupu zapnutí
nebo vypnutí zůstane kontrolka buď
rozsvícena, nebo zhasnuta.
Je-li uzávěrka zadního diferenciálu
zapnutá, funkce ESC a ABS nejsou
aktivní. Když jsou tyto funkce dočasně
deaktivovány, rozsvítí se indikační
kontrolka ESC, indikační kontrolka
vypnutí ESC a výstražná kontrolka ABS.
To neznamená žádný problém. Jakmile
se uzávěrka zadního diferenciálu
rozpojí, tyto funkce začnou opět
pracovat a kontrolky zhasnou. Viz
„Výstražná kontrolka ABS“, „Indikační
kontrolka ESC, indikační kontrolka ESC
OFF.
Pokud kontrolka nadále bliká po stisku
spínače za účelem vypnutí uzávěrky
zadního diferenciálu, podržte volant v
přímém směru jízdy, poté pomalu
opakovaně sešlápněte a uvolněte
plynový pedál.
Pokud kontrolka nadále bliká po stisku
spínače za účelem zapnutí uzávěrky
zadního diferenciálu, postupujte podle
následujících pokynů:
Je-li rychlost vozidla 12 km/h nebo
vyšší, snižte ji na 2,5 km/h nebo méně.
Kontrolka se trvale rozsvítí a aktivuje se
uzávěrka zadního diferenciálu.
Je-li rychlost vozidla 12 km/h nebo
nižší, otáčejte volantem z jedné strany
na druhou, dokud se kontrolka trvale
nerozsvítí. Je-li vozidlo uvízlé v měkkém
terénu, přesvědčte se, zda je prostor
kolem vozidla volný a pokuste se s
vozidlem pohybovat vpřed a vzad.
Kontrolka se trvale rozsvítí a aktivuje se
uzávěrka zadního diferenciálu.
138)
Příklady účinného použití uzávěrky
zadního diferenciálu
139)
Je-li jedno z kol v příkopu
Při jízdě po kamenité vozovce
Pokud se vozidlo nemůže pohybovat v
důsledku zvednutého jednoho kola ve
vzduchu.
281AHA105206
181