Page 289 of 330
Версия исполнениял.с.(*)ВыбросыCO2
Combinato
Maxi M1 2150 148
Light M1 2270 (I) 152
Maxi M1 2270 (I) 153
(*)Тип маховика
287
Page 290 of 330
2.3 130 Multijet 2
Версия исполнениял.с.(*)ВыбросыCO2
Combinato
Light 1700 151
Maxi 1700 153
Tempo Libero 1700 153
Light 1810 156
Maxi 1810 158
Tempo Libero 1810 158
Light 1930 161
Maxi 1930 163
Tempo Libero 1930 163
Light 2040 166
Maxi 2040 168
Tempo Libero 2040 168
Light 2150 171
Maxi 2150 173
Tempo Libero 2150 173
Light
-
Maxi
-
Tempo libero2270 (I) 177
2270 (II) 178
2270 (III) 178
(*)Тип маховика
288
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Page 291 of 330
2.3 130 Multijet 2сAdblue
Версия исполнениял.с.(*)ВыбросыCO2
Combinato
Light 2040 156
Light 2150 159
Maxi 2150 162
Light 2270 164
Maxi 2270 170
(*)Тип маховика
289
Page 292 of 330
2.3 150 Multijet 2 / 180 Multijet 2 Power
Версия исполнениял.с.(*)ВыбросыCO2
Combinato
Light 1700 150
Maxi 1700 152
Tempo Libero 1700 152
Light 1810 155
Maxi 1810 157
Tempo Libero 1810 157
Light 1930 160
Maxi 1930 162
Tempo Libero 1930 162
Light 2040 165
Maxi 2040 167
Tempo Libero 2040 167
Light 2150 170
Maxi 2150 172
Tempo Libero 2150 172
Light
-
Maxi
-
Tempo libero2270 (I) 175
2270 (II) 177
2270 (III) 177
(*)Тип маховика
290
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Page 293 of 330
3.0 140 Natural Power
Версия исполнениял.с.(*)ВыбросыCO2
Combinato
Light
– 234 Maxi
Tempo libero
(*)Тип маховика
291
Page 294 of 330
МУЛЬТИМЕДИА
В этой главе описываются
основные функции информационно-
телекоммуникационных систем
Uconnect™ 3” Radio, Uconnect™ 5"
Radio, Uconnect™ 5" Radio Nav,
которыми может быть оснащен
автомобиль.РАДИОПРИЕМНИК......................293
РЕКОМЕНДАЦИИ,ОРГАНЫ
УПРАВЛЕНИЯ И ОБЩИЕ
СВЕДЕНИЯ...................................294
UCONNECT 3” RADIO ....................296
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ................301
UCONNECT 5” RADIO –
UCONNECT 5” RADIO NAV ............306
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ................311
292
МУЛЬТИМЕДИА
Page 295 of 330

РАДИОПРИЕМНИК
(для исполнений/рынков,где это
предусмотрено)
Описание работы радиоприемника
см.в приложении к настоящему
руководству по эксплуатации и
техобслуживанию.
ПОДГОТОВИТЕЛЬНОЕ
ОБОРУДОВАНИЕ
(для исполнений/рынков,где это
предусмотрено)
Оборудование включает:
электропроводку
радиоприемника;
соединительные кабели
передних динамиков;
кабель питания антенны;
2высокочастотных динамикаA
на передних стойках(макс.
мощность каждого30Вт)РИС. 205;
2среднечастотных динамика В
на передних дверях(диаметр165
мм,макс.мощность каждого40Вт)
РИС. 206;
2задних широкодиапазонных
динамика сзади(максимальная
мощность каждого40Вт)(для
исполненийPanorama);
кабель радиоантенны;
антенна.
Автомобильный радиоприемник
должен быть установлен вместо
центрального ящика.В этом положении соединение с
кабелями подготовительного
оборудования более удобно.
205)
ВНИМАНИЕ!
205)Подключение подготовительного
оборудования автомобиля должно
выполняться в сервисных центрахFiat
с тем,чтобы предупредить
возникновение любой неполадки,
которая может нарушить безопасность
автомобиля.
205F1A0139
206F1A0140
293
Page 296 of 330

РЕКОМЕНДАЦИИ,ОРГАНЫ
УПРАВЛЕНИЯ И ОБЩИЕ
СВЕДЕНИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ ДВИЖЕНИЯ
Прежде чем приступить к
управлениюавтомобилем,
научитесь пользоваться функциями
системы.
Прежде чем приступить к
управлениюавтомобилем,
внимательно прочтите инструкции и
изучите режимы использования
системы.
206) 207)
УСЛОВИЯ РАДИОПРИЕМА
Во время движения условия
радиоприема постоянно меняются.
Качество приема может нарушаться
в горах,рядом со зданиями или
мостами,особенно при удалении от
передатчика работающей станции
вещания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В процессе
приема информации о дорожном
движении громкость может
увеличиваться по сравнением с
обычным уровнем воспроизведения
звука.УХОД И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
Соблюдайте следующие меры
предосторожности,чтобы
обеспечить полную
функциональнуюэффективность
системы:
Не касайтесь дисплея
заостренными или твердыми
предметами,которые могут
повредить его поверхность;во
время очистки с помощьюмягкой,
сухой,чистой антистатической
тряпки не нажимайте на дисплей.
Не пользуйтесь спиртом,
бензином и их производными для
очистки поверхности дисплея.
Не допускайте попадания
жидкостей в систему:это может
нанести ей непоправимый вред.
61) 62)
ЗАЩИТА ОТ КРАЖИ
Система оборудована защитой от
кражи,которая основана на обмене
информацией с электронным
блоком управления(бортовым
компьютером)автомобиля.
Такая система обеспечивает
максимальнуюбезопасность и не
требует ввода секретного кода
после каждого отключения питания.Если результат проверки
оказывается положительным,
система начинает работать,а если
коды не совпадают или же
электронный блок управления
(бортовой компьютер)был заменен,
то поступает запрос на ввод
секретного кода.Процедура ввода
этого кода описана в следующем
разделе.
Ввод секретного кода
При включении системы в случае
запроса кода на дисплее
появляется надпись«Введите
противоугонный код»с графическим
изображением цифровой
клавиатуры для ввода секретного
кода.
Секретный код представляет собой
четыре цифры от0до9.
Uconnect™3” Radio:
Секретный код состоит из четырех
цифр от0до9;чтобы ввести
цифры кода,поверните правую
ручку"BROWSE/ENTER" (просмотр/
ввод)и нажмите для подтверждения
выбора.
Uconnect™5” Radio –Uconnect™
5” Radio NAV
294
МУЛЬТИМЕДИА