Page 40 of 468

38
DS4_cs_Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Ihned po zapnutí zapalování se rozsvítí
kontrolka SERVICE a bliká kontrolka UREA,
doprovázená zvukovým signálem a
dočasným
zobrazením „NO START IN“ a
vzdálenosti na
přístrojové desce, udávající dojezd vyjádřený
v
kilometrech nebo mílích před zablokováním
startování motoru - (např.: „NO START IN
300
km“ znamená „Po ujetí 300 km již nebude
možno nastartovat“).
Za jízdy se tato informace bude zobrazovat
každých 30 sekund, dokud nebude provedeno
doplnění AdBlue.
Je nezbytné doplnit kapalinu co nejdříve,
aby nedošlo k
úplnému vyčerpání nádržky;
v
opačném případě nebude již možno motor
nastartovat.
Více informací o
AdBlue
® a systému SCR
a
zejména o
doplňování naleznete v příslušné
kapitole. Dojezd mezi 0 a
600 km
Po zapnutí zapalování se rozsvítí kotrolka
SERVICE a bliká kontrolka UREA,
doprovázená zvukovým signálem a dočasným
zobrazením „NO START IN“ a 0 km nebo mil -
(„NO START IN 0 km“ znamená „Startování
zakázáno“).
Nádržka s aditivem AdBlue
® je prázdná:
legislativou předepsané zařízení brání
nastartování motoru.
Nepojízdnost vozidla způsobená úplným vyčerpáním aditiva AdBlue®
Abyste mohli znovu nastartovat motor,
je nezbytné dolít do nádržky minimálně
3,8 litru AdBlue
®.
Více informací o
AdBlue® a o systému
SCR a
zejména o
doplňování naleznete
v
příslušné kapitole.
01
Palubní zařízení
Page 41 of 468

39
DS4_cs_Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Přístrojová deska typu 2
Ihned po zapnutí zapalování se rozsvítí
kontrolka UREA, doprovázená zvukovým
signálem a hlášením (např.: „Top up emissions
additive: Starting prevented in 1 500 km“)
(Doplnit aditivum: Zákaz startování za...)
udávajícím dojezdovou vzdálenost, vyjádřenou
v
kilometrech nebo mílích.
Za jízdy se bude hlášení zobrazovat po ujetí
každých 300 km, dokud nebude provedeno
doplnění kapaliny.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo
na jiný odborný servis za účelem doplnění
AdBlue
®.
Doplnění si můžete provést i sami.
Více informací o
AdBlue
® a o systému SCR
a
zejména o
doplňování AdBlue® naleznete
v
příslušné kapitole.
Dojezdová vzdálenost mezi 600 a
2 400 km
Ihned po zapnutí zapalování se rozsvítí
kontrolka SERVICE a bliká kontrolka UREA,
doprovázená zvukovým signálem a hlášením
(např.: „Top up emissions additive: Starting
prevented in 600 km“) (Doplnit aditivum:
Zákaz startování za...) udávajícím dojezdovou
vzdálenost, vyjádřenou v kilometrech nebo
mílích.
Za jízdy se bude hlášení zobrazovat každých
30 sekund, dokud nebude provedeno doplnění
kapaliny.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo
na jiný odborný servis za účelem doplnění
AdBlue
®.
Doplnění kapaliny si můžete provést i sami.
V opačném případě již nebudete moci
nastartovat motor vozidla. Ihned po zapnutí zapalování se rozsvítí
kontrolka SERVICE a
bliká kontrolka UREA,
doprovázená zvukovým signálem a hlášením
„Top up emissions additive: Starting prevented“
(Doplnit aditivum: Zákaz startování).
Nádržka AdBlue
® je prázdná: legislativou
předepsané zařízení zabrání dalšímu
nastartování motoru.
Abyste mohli znovu nastartovat motor,
doporučujeme Vám obrátit se na servis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis za účelem doplnění kapaliny.
Pokud si doplnění provádíte sami, je
nezbytné dolít do nádržky minimálně
3,8 litru AdBlue
®.
Dojezdová vzdálenost mezi 0 a
600 km
Nepojízdnost vozidla způsobená úplným vyčerpáním AdBlue®
Více informací o AdBlue® a systému SCR
a
zejména o
doplňování AdBlue® naleznete
v
příslušné kapitole.
01
Palubní zařízení
Page 62 of 468

60
DS4_cs_Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Vysvětlení několika výrazů…
Tato hodnota může kolísat v důsledku
z měny stylu jízdy nebo profilu vozovky,
při nichž dojde k
velké změně okamžité
s p ot ř e by.
Jestliže za jízdy svítí nepřetržitě
pomlčky místo čísel, obraťte se na
servis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný servis. Tato informace se zobrazuje od
rychlosti 30 km/h.
Dojezdová vzdálenost
(km nebo míle)
Jakmile je dojezdová vzdálenost nižší než
30
km, zobrazí se pomlčky.
Po doplnění minimálně 5 litrů paliva je
dojezdová vzdálenost znovu vypočítána
a
zobrazí se, pokud je vyšší než 100 km.
Okamžitá spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
Průměrná spotřeba
(l/100 km nebo km/l nebo mpg)
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)
Počítadlo využití systému Stop &
Start
(minuty / sekundy nebo hodiny /
minuty)
Vypočítává se od posledního nulování hodnot
dané trasy.
Vypočítává se za několik posledních sekund.
Počet kilometrů, které je ještě možné ujet se
zbývajícím palivem v
nádrži, a
to v
závislosti na
průměrné spotřebě během několika posledních
ujetých kilometrů.
Vypočítává se od posledního nulování hodnot
dané trasy.
Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)
Vypočítává se od posledního nulování hodnot
dané trasy.
Počitadlo zobrazuje čas, po který byl během
aktuální jízdy aktivovaný režim STOP.
Počitadlo se vynuluje při každém zapnutí
zapalování.
01
Palubní zařízení
Page 141 of 468

139
DS4_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Ostřikovač čelního skla a světlometů
F Přitáhněte ovladač stěračů směrem
k volantu. Spustí se ostřikování a následně
stírání skla na stanovenou dobu.
Funguje pouze, jsou-li potkávací nebo dálková
světla vypnuta nebo když vozidlo stojí.
Minimální množství kapaliny
ostřikovače oken / světlometů
U vozidel s ostřikovači světlometů je minimální
m nožství kapaliny vyznačeno na měrce
nacházející se v
plnicím hrdle nádržky pod
kapotou motoru.
Kontrola a
doplňování kapaliny smí být
prováděno pouze při vypnutém motoru.
Množství kapaliny musí být pravidelně
kontrolováno, zejména v
zimním
období.
Více informací o
Kontrole množství náplní
a
zejména kapaliny do ostřikovačů oken /
světlometů naleznete v
příslušné kapitole.
Ostřikování světlometů je spojené
s
ostřikováním čelního skla, uvede se v
činnost
pouze za jízdy, když jsou rozsvícená
potkávací nebo dálková světla .
Pro snížení spotřeby kapaliny do
ostřikovačů světlometů se funkce
zapíná pouze při každém 7-mém
použití ostřikovačů nebo každých
40
km v
průběhu jednoho přejezdu.
Ostřikovač čelního skla Ostřikovač světlometů
04
Osvětlení a viditelniost
Page 229 of 468

227
DS4_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
PalivoObjem nádrže: přibližně 60 litrů.
Minimální množství paliva
Jakmile je dosaženo minimálního
množství paliva, rozsvítí se na
přístrojové desce tato kontrolka,
doprovázená zvukovým signálem
a výstražným hlášením. Při prvním
rozsvícení zbývá v nádrži přibližně
6
litrů paliva.
Plnění nádrže
F Stiskněte toto tlačítko, dokud nezaslechnete zvuk vydaný dvířky při
otevření.
P
o vypnutí zapalování je toto tlačítko
funkční ještě několik minut. V případě
potřeby zapněte zapalování pro jeho
opětnou aktivaci.
F
Z
jistěte, který stojan dodává palivo určené
pro motor Vašeho vozidla.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
systémem Stop & Start, nikdy
nedoplňujte palivo, když je motor
v
režimu STOP; vždy bezpodmínečně
vypněte zapalování buď klíčkem nebo
tlačítkem „START/STOP“ (se systémem
Odemykání a startování bez klíčku).
Aby bylo doplnění paliva zaznamenáno
měřičem, musí ho být alespoň 5 litrů.
Otevření uzávěru může být doprovázeno
zvukem nasátí vzduchu. Tento podtlak je
normální a je způsoben těsností palivového
okruhu.
Tato kontrolka, doprovázená zvukovým
signálem a výstražným hlášením, se znovu
rozsvítí při každém zapnutí zapalování, dokud
není doplněno dostatečné množství paliva. Za
jízdy se zvukový signál a výstražné hlášení
opakuje ve zkracujících se intervalech až do
chvíle, kdy množství klesne na 0 .
Urychleně doplňte palivo, abyste předešli
úplnému vyprázdnění nádrže.
Více informací o Úplném vyčerpání paliva
(Diesel) naleznete v příslušné kapitole.
07
Pr
Page 230 of 468
228
Po natankování paliva, které
neodpovídá motoru Vašeho vozidla,
je nutné jej vypustit z nádrže dříve,
než dojde k nastar tování motoru.
Přerušení přívodu paliva
Vaš vůz je vybaven bezpečnostním zařízením,
které přeruší přívod paliva v případě nárazu.
F
V
ložte pistoli do hrdla nádrže tak, aby
došlo k odklopení kovové klapky.
F
P
řed zahájením čerpání zasuňte pistoli do
hrdla až na doraz (riziko přetékání paliva).
F
P
istoli držte v této poloze po celou dobu
čerpání.
F
P
o naplnění nádrže uzavřete dvířka
zatlačením. Pokud tankujete plnou nádrž, přestaňte po
třetím vypnutí plnicí pistole; v opačném
případě může být ohrožena funkčnost
Vašeho vozidla.
Vaše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových
plynech.
Pro benzínové motor y je třeba používat
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který
neumožňuje doplňování jiného než
bezolovnatého paliva.
07
Pr
Page 231 of 468

229
DS4_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v jednotlivých zemích lišit a přítomnost
zařízení proti záměně paliva tak může
znemožnit doplnění paliva do nádrže.
Ne všechna vozidla s naftovým
motorem jsou vybavena zařízením pro
zabránění načerpání jiného typu paliva,
proto Vám doporučujeme, abyste
si ještě před výjezdem do zahraničí
v servisní síti CITROËN ověřili, zda
je Vaše vozidlo uzpůsobeno pro typy
pistolí čerpacích stanic používaných ve
státě, do kterého cestujete.
Zařízení proti záměně paliva (naftové motory)*U vozidel s naftovým motorem má hrdlo palivové nádrže mechanické zařízení proti načerpání
benzinu. Předchází se tak poškození motoru způsobenému tímto nedopatřením.
Je umístěno na vstupu do nádrže, je viditelné po sejmutí uzávěru.
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování
benzínu do nádrže vozidla s naftovým
motorem pistole neotevře vstupní klapku.
Tímto způsobem systém zabrání natankování
nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím
a
použijte pistoli pro tankování nafty.
Funkce
Nádrž je i nadále možné doplnit
s použitím kanystru.
Pro zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k hrdlu
nádrže, aniž by se dotýkal vstupní
klapky, a pomalu vlévejte palivo.
* Podle země prodeje.
07
Pr
Page 245 of 468
243
DS4_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Benzínové motory
1. Nádržka kapaliny posilovače řízení.
2. Nádržka kapaliny ostřikovače skel
a
světlometů.
3.
N
ádržka chladicí kapaliny.
4.
N
ádržka brzdové kapaliny.
5.
A
kumulátor / Pojistky.
6.
P
ojistková skříňka.
7.
P
řipravený kostřicí bod (-).
8.
Vz
duchový filtr.
9.
M
ěrka motorového oleje.
10.
O
tvor pro dolévání motorového oleje.
07
Praktick