152
Em caso de colisão detectada pelo
calculador do airbag e independentemente
dos eventuais accionamentos de airbag,
é automaticamente efectuada uma
chamada de urgência.
Se beneficiar da oferta DS Connect
BOX com pack SOS e assistência
incluídos, terá à sua disposição
serviços complementares no seu
espaço pessoal, através da página da
Internet do seu país.
Chamada de urgência ou de assistência
Chamada de Urgência Localizada
Em caso de emergência, prima durante
mais de 2 segundos esta tecla.
O acendimento intermitente do díodo
verde e uma mensagem de voz
confirmam a realização da chamada
para o centro de chamadas "Chamada
de Urgência Localizada"*.
Uma nova pressão curta nesta tecla anula o
pedido.
O díodo verde apaga-se.
O díodo verde permanece aceso (sem piscar)
quando a comunicação é estabelecida.
Apaga-se no final da comunicação.*
S
egundo as condições gerais de utilização do
serviço disponível num ponto de venda e sob
reserva dos limites tecnológicos e técnicos.
"Chamada de Urgência Localizada" localiza
imediatamente o seu veículo, entra em
contacto consigo na sua língua** e solicita -
se for necessário - o envio dos serviços de
socorro públicos competentes**. Nos países
onde a plataforma não está operacional
ou quando o serviço de localização foi
expressamente recusado, a chamada é dirigida
directamente aos serviços de emergência (112)
sem localização. **
S
egundo a cobertura geográfica do
"Chamada de Urgência Localizada",
"Chamada de Assistência Localizada", e
o idioma nacional oficial escolhido pelo
proprietário do veículo.
A l
ista dos países cobertos e dos serviços
telemáticos está disponível nos pontos de
venda ou na página da Internet do seu país.
Tipo 2
05
Segurança
156
Em condições extremamente severas (neve
profunda, lama, ...), em caso de tentativas de
arranque falhadas, pode ser útil neutralizar
pontualmente estes sistemas para fazer patinar
livremente as rodas e permitir que o veículo
seja novamente colocado em movimento.
O acendimento da luz avisadora do botão
indica a neutralização destes sistemas.
Reactivação
Estes sistemas reactivam-se automaticamente
após a ignição ser desligada ou a partir de
50
km/h.
F
P
rima novamente este botão para os
reactivar manualmente.
Anomalia de funcionamento
Os sistemas de controlo de
trajectória aumentam a segurança
em condução normal mas não devem
incitar o condutor a assumir riscos
suplementares ou a circular a altas
velocidades.
O funcionamento destes sistemas
é assegurado na condição de
respeitar as indicações do fabricante
relativamente:
-
à
s rodas (pneus e jantes),
-
a
os componentes de travagem,
-
a
os componentes electrónicos,
-
a
os procedimentos de montagem e
de intervenção.
Após uma colisão, solicite a verificação
desses sistemas pela rede CITROËN
ou por uma oficina qualificada.
O acendimento deste avisador no
quadro de bordo e da luz avisadora
deste botão, acompanhado por um
sinal sonoro e por uma mensagem
no ecrã, indica um problema de
funcionamento desses sistemas.
É aconselhada a reactivação destes sistemas
assim que possível. Solicite a verificação pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada.
Neutralização
F Prima este botão, situado junto ao volante.
05
Segurança
158
Cintos de segurança traseiros
Colocar
F Puxe o cinto de segurança e, em seguida, insira a lingueta no fecho.
F
V
erifique o bloqueio correcto puxando o
cinto de segurança.
Remover
F Prima o botão vermelho do fecho.
F A companhe o enrolamento do cinto de
segurança.
F
N
os cintos de segurança dos lugares
laterais, eleve novamente a barra na parte
superior das costas do banco para evitar
que a lingueta bata na guarnição lateral.
Os lugares traseiros estão equipados com um
cinto de segurança cada um, com três pontos
de fixação e, para os lugares laterais, um
limitador de esforço.
1.
A
visador de não colocação / remoção do
cinto de segurança do condutor.
2.
A
visador de não colocação / remoção do
cinto de segurança do passageiro dianteiro
No ecrã dos avisadores de cinto de segurança
e do airbag frontal do passageiro, o avisador
correspondente 1
ou 2
acende-se a vermelho,
acompanhado por uma mensagem no ecrã, se
o cinto não estiver colocado ou for retirado.
Painel dos avisadores de não colocação /
r emoção do cinto de segurança
05
Segurança
159
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Avisador de cinto removido no
quadro de bordo
Este avisador acende-se no quadro de
bordo quando um ou vários passageiros
nos bancos traseiros retirarem o cinto.
3. Luz avisadora do cinto de segurança traseiro direito.4. Luz avisadora do cinto de segurança traseiro central.5. Luz avisadora do cinto de segurança traseiro esquerdo.
Ao ligar a ignição, com motor em funcionamento ou
veículo em movimento a uma velocidade inferior a
cerca de 20 km/h, os avisadores correspondentes 3,
4
e 5
a
cendem-se durante cerca de 30
segundos a
vermelho, se o cinto não estiver colocado.
Com o veículo em movimento, a uma velocidade
superior a cerca de 20
km/h, os avisadores
correspondentes 3, 4
o
u 5
a
cendem-se a vermelho,
acompanhados por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã, quando um passageiro dos
bancos traseiros remover o cinto de segurança.
A partir de cerca de 20 km/h e durante dois
m inutos, este avisador fica intermitente
acompanhado por um sinal sonoro crescente.
Passados dois minutos, este avisador
permanece aceso enquanto um ou vários
passageiros nos bancos traseiros não
colocarem o cinto.
Painel dos avisadores de cinto de
segurança removido
05
Segurança
160
O condutor deve certificar-se que os
passageiros utilizam correctamente os cintos
de segurança e que os mesmos se encontram
bem colocados antes de colocar o veículo em
movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque
sempre o cinto de segurança, mesmo para
trajectos curtos.
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles
não assegurariam correctamente a sua função.
Os cintos de segurança estão equipados com
um enrolador que permite o ajuste automático
do comprimento do cinto à mor fologia do
utilizador. A arrumação do cinto de segurança
efectua-se automaticamente sempre que este
não estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegure-se
de que o cinto está correctamente enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar posicionada
o mais abaixo possível sobre a bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com um
dispositivo de bloqueio automático aquando de
uma colisão, de uma travagem de emergência
ou do capotamento do veículo. É possível
desbloquear o dispositivo puxando o cinto
com força e soltando-o para que se enrole
ligeiramente.Recomendações para as
crianças
Utilize uma cadeira para crianças adaptada,
se o passageiro tiver menos de 12 anos ou
medir menos de um metro e cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança sobre os
joelhos.
Para mais informações sobre as Cadeiras
para Crianças, consulte a rubrica
correspondente.
Conselhos
Para ser eficiente, um cinto de segurança:
- d eve ser mantido esticado o mais perto do
corpo possível,
-
d
eve ser puxado para a frente por um
movimento regular, verificando que não
fica enrolado,
-
d
eve ser utilizado apenas por uma pessoa,
-
n
ão deve apresentar sinais de cortes ou
de desgaste,
-
n
ão deve ser transformado ou modificado
para não alterar o desempenho.
Dadas as regras de segurança em vigor,
para qualquer intervenção nos cintos de
segurança do seu veículo, dirija-se a uma
oficina qualificada que possua competências e
material adaptado, existente também na rede
CITROËN.
Solicite a verificação periódica dos seus cintos
de segurança pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada e, especialmente, se os
cintos apresentarem sinais de deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou um
produto de limpeza para têxteis, vendido na
rede CITROËN.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto se encontra na posição correcta e
devidamente enrolado.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da importância
das colisões , o dispositivo pirotécnico
pode iniciar-se antes e independentemente
do accionamento dos airbags.
O
accionamento dos pré-tensores é
acompanhado por uma ligeira libertação de
fumo inofensivo e por um ruído, devido à
activação do cartucho pirotécnico integrado
no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos airbags
acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação e
eventual substituição do sistema de cintos
de segurança pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.
05
Segurança
164
Airbags tipo cortina
Sistema que contribui para o reforço da protecção,
em caso de colisão lateral violenta, do condutor
e dos passageiros (excepto o passageiro no
banco central traseiro) para limitar os riscos de
traumatismo na parte lateral da cabeça.
Cada airbag tipo cortina está integrado nos pilares
e na parte superior do habitáculo:
Disparo
Os airbags tipo cortina activam-se
em simultâneo com o airbag lateral
correspondente em caso de colisão lateral
violenta aplicada na totalidade ou em parte da
zona de impacto lateral B, perpendicularmente
ao eixo longitudinal do veículo num plano
horizontal e do exterior para o interior do
veículo.
O airbag tipo cortina actua entre os vidros e o
ocupante dianteiro ou traseiro no veículo.
Airbags laterais
Sistema que protege, em caso de colisão
lateral violenta, o condutor e o passageiro
dianteiro para limitar os riscos de traumatismo
no busto, entre a bacia e o ombro.
Cada airbag lateral está integrado na armação
das costas do banco, do lado da porta.
Disparo
O airbag é activado unilateralmente em
caso de colisão lateral violenta aplicada na
totalidade ou em parte da zona de impacto
lateral B, perpendicularmente ao eixo
longitudinal do veículo num plano horizontal e
do exterior para o interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre a bacia e o
ombro do ocupante dianteiro do veículo e o
painel da porta correspondente.
A.
Z
ona de impacto frontal.
B.
Z
ona de impacto lateral.
Zonas de detecção da colisão
05
Segurança
165
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Conselhos
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos seus
raios ou deixando as mãos sobre a caixa
central do volante.
Não coloque os pés no painel de bordo, no
lado do passageiro.
Não fume, porque o enchimento dos airbags
pode provocar queimaduras ou riscos
de ferimentos devido ao cigarro ou ao
cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante
a impactos violentos.
Não fixe ou cole nada no volante nem no
painel de bordo, esta situação poderá
ocasionar ferimentos aquando do
accionamento dos airbags.
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com coberturas
homologadas, compatíveis com o
accionamento dos airbags laterais. Para
conhecer a gama de coberturas adaptadas
ao seu veículo, poderá consultar a rede
CITROËN.
Não fixe nem cole nada nas costas dos
bancos (vestuário...), pois essa situação
poderia resultar em ferimentos no tórax ou
nos braços ao accionar o airbag lateral.
Não aproxime demasiado o tronco da
porta.
Adopte uma posição sentada normal e vertical.
Coloque o cinto de segurança do seu banco e
posicione-o correctamente.
Não coloque nada entre os ocupantes frontais
e os airbags (criança, animal, objecto, ...), não
fixe ou cole nada nem junto nem na trajectória
de abertura dos airbags, isso poderia
ocasionar lesões aquando da abertura dos
airbags.
Nunca modifique as definições de origem
do seu veículo, principalmente na zona
directamente adjacente aos airbags.
Depois de um acidente ou do roubo do veículo,
solicite a verificação dos sistemas dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas dos
airbags deverá ser efectuada exclusivamente
na Rede CITROËN ou numa oficina
qualificada.
Mesmo cumprindo todas as precauções
indicadas, não fica excluído o risco de
ferimentos ou ligeiras queimaduras na
cabeça, no peito ou nos braços, aquando do
accionamento de um airbag. Com efeito, o
saco enche-se de forma quase instantânea
(alguns milisegundos) e, em seguida, esvazia-
se no mesmo espaço de tempo, evacuando os
gases quentes através dos orifícios previstos
para o efeito.
Airbags tipo cortina
Não fixe nem cole nada no tejadilho, pois
isso poderia resultar em ferimentos na
cabeça ao accionar o airbag tipo cortina.
Se presentes no seu veículo, não
desmonte as pegas de fixação implantadas
no tejadilho, pois estes elementos auxiliam
a fixação dos airbags de cortina.
Para que os airbags frontais sejam totalmente eficazes, respeite as seguintes regras de segurança:
Os painéis das portas dianteiras possuem
sensores de embates laterais.
Uma porta danificada ou qualquer
intervenção não-conforme (alteração ou
reparação) nas portas dianteiras ou na
sua guarnição interior pode comprometer
o funcionamento dos sensores - Risco de
mau funcionamento dos airbags laterais!
Este tipo de intervenções devem ser
realizadas exclusivamente pela rede
CITROËN ou por uma oficina qualificada.
05
Segurança
166
generalidades sobre as cadeiras para crianças
Preocupação constante da CITROËN aquando da concepção do seu veículo, a segurança dos
seus filhos depende também de si.A CITROËN aconselha o transporte
das crianças nos lugares traseiros do
seu veículo:
-
"
de costas para a estrada" até
aos 3
anos,
-
"
de frente para a estrada" a partir
dos 3
anos.
Para proporcionar a máxima segurança, deve
respeitar as seguintes instruções:
-
e
m conformidade com a regulamentação
europeia, todas as crianças com
menos de 12
anos ou com uma altura
inferior a um metro e cinquenta devem
ser transpor tadas em cadeiras para
crianças homologadas e adaptadas ao
seu peso, nos lugares equipados com
cinto de segurança ou fixações ISOFIX*,
-
e
statisticamente, os lugares mais
seguros para o transpor te das crianças
são os lugares traseiros do veículo,
-
u
ma criança com menos de 9 kg deve
ser obrigatoriamente transportada na
posição "de costas para a estrada",
tanto à frente como atrás.
*
A r
egulamentação relativa ao transporte de
crianças é específica de cada país. Consulte
a legislação em vigor no seu país.
05
Segurança