Page 132 of 468

130
DS4_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Extinção das luzes ao
desligar a ignição
Ao desligar a ignição, todas as luzes
apagam-se instantaneamente, excepto
as luzes de cruzamento no caso de
iluminação de acompanhamento
automática activada
Acendimento das luzes após
desligar a ignição
Para activar novamente o comando
de iluminação, rode o anel A para a
posição "0" - luzes apagadas e, em
seguida, para a posição que preferir.
Ao abrir a porta do condutor, um sinal
sonoro temporário indica-lhe que algumas
luzes ainda se encontram acesas.
Estas apagar-se-ão automaticamente
após um determinado espaço de tempo
que depende do estado de carga da
bateria (entrada no modo de economia
de energia).
Luzes de mudança de direcção
(intermitentes)
F Esquerda: baixar o comando de iluminação
passando pelo ponto de resistência.
F
D
ireita: levantar o comando de iluminação
passando pelo ponto de resistência.
Três acendimentos intermitentes
F Dê um simples impulso para cima ou para baixo, sem passar o ponto de resistência;
as luzes de mudança de direcção acender-
se-ão três vezes.
Nas versões equipadas com luzes de mudança
de direcção de LED, o acendimento dos LED é
progressivo.
A intensidade das luzes diurnas diminui
durante o acendimento progressivo das luzes
de mudança de direcção.
04
Iluminação e visibilidade
Page 133 of 468

131
DS4_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
O acendimento temporário dos médios, após
desligar a ignição do veículo, facilita a saída do
condutor em caso de fraca luminosidade.
F
C
om a ignição desligada, efectuar um
"sinal de luzes" com o comando de
iluminação.
F
U
m novo "sinal de luzes" pára a função.
Paragem
A iluminação de acompanhamento manual pára
automaticamente passado um determinado tempo.
Iluminação de
acompanhamento manual Luzes de estacionamento
Marcação lateral efectuada pelo acendimento
das luzes de presença apenas do lado da
circulação.
F
C
onsoante a versão, no minuto seguinte à
ignição ser desligada, accione o comando
de iluminação para cima ou para baixo,
em função do lado de circulação (exemplo:
estacionamento à direita; comando de
iluminação para baixo; acendimento à
esquerda).
É indicado por um sinal sonoro e pelo
acendimento no quadro de bordo do
avisador da luz de mudança de direcção
correspondente.
Para desligar as luzes de estacionamento,
coloque o comando de iluminação na posição
central.
Luzes diurnas
Iluminação diurna, que se activa
automaticamente aquando do arranque do
motor, permitindo uma melhor visibilidade do
veículo para os outros condutores.
Esta função é assegurada pelo acendimento
das luzes dedicadas:
Colocação em serviço
04
Iluminação e visibilidade
Page 138 of 468

136
DS4_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Iluminação estática de intersecção
Com as luzes de cruzamento ou de estrada
ligadas, esta função permite que o feixe da
luz de nevoeiro dianteira ilumine o interior
da curva, quando a velocidade do veículo
for inferior a 40 km/h (condução urbana,
estrada perigosa, intersecções, manobras de
estacionamento...).
Activar
Com iluminação estática de intersecção Sem iluminação estática de intersecção
Desactivar
Esta função fica inactiva:
- q uando o ângulo de rotação do volante for
inferior a um determinado valor,
-
a u
ma velocidade superior a 40 km/h,
-
q
uando é engrenada a marcha-atrás,
Por defeito, esta função encontra-se activada.
Programação
A activação ou neutralização da
função é efectuada através do menu
de configuração do veículo.
Esta função é accionada:
-
c
om activação da luz indicadora de
mudança de direcção correspondente
ou
-
a p
artir de um determinado ângulo de
rotação do volante.
04
Iluminação e visibilidade
Page 141 of 468

139
DS4_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Lava-vidros dianteiro e lava-faróis
F Puxe o comando do limpa-vidros para si. O lava-vidros e, em seguida, o limpa-vidros
funcionam durante um determinado tempo.
Funcionam sozinhos quando as luzes
de cruzamento ou de estrada estiverem
desligadas ou com o veículo parado.
Nível mínimo do líquido do
lava-vidros / lava-faróis
Para os veículos equipados com lava-faróis, o
nível mínimo deste líquido é indicado por uma
sonda instalada no orifício de enchimento do
depósito, situado sob o capot do motor.
O controlo e o enchimento deste líquido devem
ser efectuados com o motor desligado.
O nível deste líquido deverá ser
verificado regularmente, principalmente
no Inverno.
Para mais informações sobre a Verificação
dos níveis e, nomeadamente, do líquido
lava-vidros/lava-faróis, consulte a rubrica
correspondente.
Associados ao lava-vidros, os lava-faróis
funcionam com o veículo em movimento,
quando as luzes de c
ruzam ento ou as luzes
de estrada estiverem acesas .
Para reduzir o consumo do líquido
lava-faróis, estes apenas funcionam
a cada 7
utilizações do lava-vidros ou
a cada 40
quilómetros, ao longo do
mesmo trajeto.
Lava-vidros dianteiro Lava-faróis
04
Iluminação e visibilidade
Page 142 of 468
140
DS4_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Para conservar a eficácia do
limpa-vidros de escovas planas, é
aconselhável:
-
u
tilizá-las com cuidado,
-
l
impá-las regularmente com água e
sabão,
-
n
ão as utilizar para segurar uma
placa de cartão contra o pára-
brisas,
-
s
ubstituí-las quando surgirem os
primeiros sinais de desgaste.
Esta posição permite soltar as escovas do
limpa-vidros dianteiro.
Permite limpar as lâminas ou proceder à
substituição das escovas. Pode ser igualmente
útil, durante o Inverno, para soltar as lâminas
do pára-brisas.
Posição específica do limpa-vidros dianteiro
F No minuto seguinte à ignição ser
desligada, qualquer acção no comando
do limpa-vidros posiciona as escovas na
vertical.
F
P
ara colocar as escovas na posição inicial
após a intervenção, ligue a ignição e
desloque o comando.
04
Iluminação e visibilidade
Page 144 of 468

142
DS4_pt_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
1. Luz de tecto dianteira.
2. Luzes de leitura de mapas dianteiras.
3.
L
uz de tecto traseira.
4.
L
uzes de leitura de mapas traseiras.
Luzes de tecto
Nesta posição, a luz de tecto
acende-se progressivamente:
Luzes de tecto dianteiras e traseiras
- ao destrancar o veículo,
-
a o retirar a chave da ignição,
-
a
o abrir uma porta,
-
a
quando da activação do botão de
trancamento do telecomando, de modo a
localizar o seu veículo.
Apaga-se progressivamente:
-
a
o trancar o veículo,
-
a
o ligar a ignição,
-
3
0 segundos após o fecho da última porta.Apagado em permanência.
Iluminação permanente. Com o modo "iluminação permanente",
a duração de acendimento varia,
consoante o contexto:
-
c om a ignição desligada, cerca de
dez minutos,
-
e
m modo economia de energia,
cerca de trinta segundos,
-
com o motor em funcionamento, sem limite.Quando a luz de tecto dianteira se
encontrar na posição "iluminação
permanente", a luz de tecto traseira
acender-se-á igualmente, excepto se
esta se encontrar na posição "apagada
em permanência".
Para apagar a luz de tecto traseira,
coloque-a na posição "apagada em
permanência".
Luz de leitura de mapas
dianteiras e traseiras
F Com a ignição ligada, accione o interruptor correspondente.
Tenha atenção para não colocar nenhum
objecto em contacto com as luzes de tecto.
04
Iluminação e visibilidade
Page 150 of 468

148
Recomendações gerais ligadas à segurança
Existem etiquetas colocadas em vários
locais do seu veículo. Contêm avisos
de segurança bem como informações
de identificação do seu veículo. Não as
retire: elas fazem parte integrante do
seu veículo.Chamamos a sua atenção para os seguintes pontos:
- A montagem de um equipamento ou de um acessório eléctrico não referenciado pela CITROËN pode ocasionar um consumo excessivo e uma avaria dos sistemas
eléctricos do seu veículo. Dirija-se à rede CITROËN para conhecer a oferta de
acessórios referenciados.
-
P
or razões de segurança, o acesso à tomada de diagnóstico, associada aos sistemas
electrónicos integrados que equipam o veículo, está estritamente reservado à rede
CITROËN ou a uma oficina qualificada, que disponha de ferramentas adequadas (risco
de mau funcionamento dos sistemas electrónicos integrados que pode causar avarias
ou acidentes graves). O construtor não será responsável caso esta instrução não seja
respeitada.
-
Q
ualquer modificação ou adaptação não prevista ou autorizada pela CITROËN ou
efectuada sem respeitar as indicações técnicas definidas pelo Fabricante, resultará na
suspensão das garantias legais e contractuais.
Para qualquer intervenção no seu
veículo, dirija-se a uma oficina
qualificada que disponha da
informação técnica, da competência
e do material adaptado, algo que a
rede CITROËN tem condições para
proporcionar.
Instalação de acessórios emissores de rádio-comunicação
Antes de instalar um emissor de rádio-comunicação com antena exterior, deverá
consultar obrigatoriamente a rede CITROËN que lhe apresentará as características dos
emissores (banda de frequência, potência de saída máxima, posição da antena, condições
específicas de instalação) que podem ser montadas, de acordo com a Directiva de
Compatibilidade Electromagnética Automóvel (2004/104/CE).
Consoante a legislação em vigor no país, determinados equipamentos de segurança
podem ser obrigatórios: coletes de segurança de alta visibilidade, triângulos de pré-
sinalização, testes de alcoolemia, lâmpadas, fusíveis de substituição, extintor, estojo de
socorro e pára-lamas traseiros do veículo.
05
Segurança
Page 152 of 468

150
Chamada de Urgência Localizada
Em caso de emergência, prima durante
mais de 2 segundos esta tecla.
O acendimento intermitente do
díodo verde e uma mensagem vocal
confirmam que foi iniciada uma
chamada para a plataforma "Chamada
de Urgência Localizada"*.
Uma nova pressão imediata nesta tecla anula
o pedido.
O díodo verde apaga-se.
O díodo verde permanece aceso (sem se acender de
forma intermitente) quando a comunicação é estabelecida.
Apaga-se no final da comunicação.
"Chamada de Urgência Localizada"
localiza imediatamente o seu veículo, entra
em contacto consigo no seu idioma** e
solicita - se necessário - o envio de serviços
de emergência públicos competentes**.
Nos países em que a plataforma não
esteja operacional ou quando o serviço de
localização foi expressamente recusado, a
chamada é direccionada directamente para os
serviços de emergência (112) sem localização. *
C
onsoante as condições gerais de utilização
do serviço disponível no Ponto de Venda
e sob reserva dos limites tecnológicos e
técnicos. Se beneficiar da oferta DS Connect
BOX com pack SOS e assistência
incluídos, terá à sua disposição
serviços complementares no seu
espaço pessoal, através da página da
Internet do seu país.
Chamada de urgência ou de assistência
** Consoante a cobertura geográfica do
"Chamada de Urgência Localizada",
"Chamada de Assistência Localizada" e
o idioma nacional oficial escolhido pelo
proprietário do veículo.
A l
ista dos países abrangidos e dos serviços
telemáticos está disponível nos Pontos de
Venda ou na página da Internet do seu país.
Em caso de colisão detectada pelo
calculador do airbag e independentemente
dos eventuais accionamentos de airbag,
é automaticamente efectuada uma
chamada de urgência.
Tipo 1
05
Segurança