Page 262 of 468

260
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Kit de desempanagem provisória de pneus
Este kit é composto por um compressor e por
um cartucho de produto de colmatagem.
Permite efectuar uma reparação temporária
do pneu.
Pode assim dirigir-se à oficina mais próxima.Acesso ao kit
Este kit é instalado na respectiva caixa, por
baixo do piso da mala.
Serve para reparar a maioria dos furos
susceptíveis de afetar o pneu, situados
no piso ou no flanco do pneu.
O respectivo compressor permite
controlar e ajustar a pressão do pneu.
O circuito eléctrico do veículo permite a
ligação do compressor durante o tempo
necessário para a reparação do pneu
danificado ou para o enchimento de um
elemento pneumático de volume reduzido.
Detecção de pressão baixa
Se o veículo estive equipado com a
detecção de pressão baixa, o avisador de
pressão baixa estará sempre aceso após
a reparação da roda, até à reinicialização
do sistema pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.
Apenas
a tomada de 12V na
dianteira do veículo permite a ligação
do compressor durante o tempo
necessário para a reparação ou
enchimento do pneu do veículo.
As outras tomadas de 12V do veículo
não estão adaptadas à utilização do
compressor.
08
Em caso de avaria
Page 264 of 468
262
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Não accione o compressor antes de ter
ligado o tubo branco à válvula do pneu:
o produto de colmatagem espalhar-
se-á para o exterior.
1. Colmatagem
F Desenrole completamente o tubo branco G.
F D esaperte o bujão do tubo branco.
F
L
igue o tubo branco à válvula do pneu a
reparar.
Procedimento de reparação
Evite retirar qualquer corpo estranho
que tenha penetrado no pneu. F
L
igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12 V do veículo.
F
E
fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
F
D
esligue a ignição.
Atenção, este produto é nocivo em caso
de ingestão e irritante para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
das crianças.
F
R
ode o selector A para a posição
"Reparação".
F
V
erifique se o interruptor B passou para a
posição "O" .
08
Em caso de avaria
Page 267 of 468

265
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Remoção do tubo e do cartucho
F Rode o conjunto do tubo 2 para a esquerda até ao contacto com a caixa.
F
D
esligue o conector 1 do cartucho
rodando-o um quarto de volta no sentido
contrário aos ponteiros do relógio.
F
P
uxe ligeiramente o conjunto do tubo 2 e,
em seguida, desligue o conector 3 do tubo
de chegada de ar rodando-o um quarto de
volta no sentido contrário aos ponteiros do
relógio. Tenha atenção aos derrames de
líquido.
A data limite de utilização do líquido
está inscrita no cartucho.
O cartucho de líquido é de utilização
única; caso seja encetado, deve ser
substituído.
Após utilização, não elimine o
cartucho no ambiente, entregue-o à
rede CITROËN ou a um organismo
encarregado de proceder à respectiva
recuperação.
Não se esqueça de adquirir um novo
cartucho de produto de colmatagem
disponível na rede CITROËN ou numa
oficina qualificada.
F
R etire o conjunto do tubo 2
.
F M antenha o compressor na vertical.
F
D
esaperte o cartucho 4 por baixo.
Para montar o cartucho e o tubo novos, efectue
estas operações no sentido inverso.
08
Em caso de avaria
Page 270 of 468
268
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
F Vire o frasco de produto de colmatagem e fixe-o no entalhe específico do
compressor. F
V
erifique que o interruptor do compressor
se encontra na posição " O".
F
D
esenrole completamente o fio eléctrico,
localizado sob o compressor.
F
R
etire o bujão da válvula do pneu a
reparar, e conserve-o num local limpo.
F
L
igue o tubo flexível do frasco de produto
de colmatagem à válvula do pneu a reparar
e aperte firmemente. F
L
igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12 V do veículo.
F
L
igue a ignição.
08
Em caso de avaria
Page 271 of 468

269
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Se passados entre cinco e sete
minutos não atingir a pressão indicada,
significa que o pneu não pode ser
reparado; consulte a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do seu veículo.
Atenção, o produto de colmatagem é
nocivo em caso de ingestão e irritante
para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
das crianças.
A data limite de utilização do líquido
encontra-se indicada no frasco.
Após utilização, não elimine o
frasco na natureza, entregue-o na
rede CITROËN ou num organismo
responsável pela sua recuperação.
Não se esqueça de obter um novo
frasco junto da rede CITROËN ou de
uma oficina qualificada.
F
A
ccione o compressor deslocando o
interruptor para a posição " I" até a pressão
do pneu atingir os 2,0 bars.
O p
roduto de colmatagem é injetado, sob
pressão, no pneu; não retire o tubo da
válvula durante este processo (risco de
s a l p i c o s). F
C
oloque o veículo em movimento
imediatamente, durante cerca de cinco
quilómetros, a velocidade reduzida
(entre
20 e 60 km/h), para colmatar o furo.
F
P
are para verificar a reparação e a
pressão através do kit.
F
D esloque o interruptor para a posição "
O".
F R etire o kit.
08
Em caso de avaria
Page 273 of 468

271
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Roda sobresselenteModo de execução de substituição de uma roda danificada pela roda sobresselente utilizando as ferramentas fornecidas com o veículo.
As ferramentas encontram-se instaladas na
mala sob a super fície inferior.
Para aceder às ferramentas:
F
ab
ra a mala,
F
l
evante a super fície inferior,
F
i
mobilize-a fixando o seu cordão ao
gancho de suporte da prateleira,
F
c
om uma roda sobresselente homogénea;
desencaixe e retire a caixa de suporte com
as ferramentas, situada no centro da roda,
ou
F
c
om uma roda sobresselente de utilização
temporária; eleve a roda para si pela parte
de trás para aceder à caixa de arrumação,
com as ferramentas.
Acesso às ferramentas
1. Chave de desmontagem de rodas. Pe rmite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.
2.
M
acaco com manivela integrada.
Pe
rmite elevar o veículo.
3.
F
erramenta de desmontagem dos bujões
dos parafusos das rodas.
Pe
rmite retirar os protectores da cabeça
dos parafusos das rodas em alumínio.
4.
C
have para parafuso anti-roubo (situado
no porta-luvas).
Pe
rmite a adaptação da chave de rodas
aos parafusos especiais "anti-roubo". Todas estas ferramentas são
específicas do seu veículo e podem
variar consoante o equipamento.
Não as utilize para outros fins.
O macaco deve ser utilizado apenas
para substituir um pneu danificado.
Não utilize um macaco diferente do
fornecido com este veículo.
Se o veículo não estiver equipado com
o seu macaco de origem, contacte
a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada, para obter o previsto pelo
c o n s t r u t o r.
O macaco está em conformidade com a
regulamentação europeia, definida pela
Directiva de Máquinas 2006/42/CE.
O macaco não necessita de qualquer
manutenção.
Detalhes das ferramentas
08
Em caso de avaria
Page 276 of 468
274
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Instale novamente a roda homogénea
F Instale novamente a caixa suporte no centro da roda e encaixe-a.
F
I
nstale novamente a roda no respectivo
alojamento.
F
D
esenrosque algumas voltas a porca no
parafuso.
F
I
nstale o dispositivo de fixação (porca e
parafuso) no centro da roda.
F
A
perte a fundo até serem emitidos
estalidos da porca central para fixar a roda
correctamente.
08
Em caso de avaria
Page 278 of 468

276
DS4_pt_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
F Posicione a base do macaco 2 no solo e
assegure-se de que esta se encontra na
vertical relativamente à posição dianteira A
ou traseira B previstas na parte inferior, o
mais próximo possível da roda a substituir. F
R etire os parafusos e conserve-os num
lugar limpo.
F
R
etire a roda.
Verifique que o macaco fica bem estável. Se o solo for escorregadio ou móvel, o macaco poderá derrapar ou fechar-se - Risco de lesão!
Posicione o macaco apenas nas posições A ou B sob o veículo, garantindo que a cabeça do macaco se encontra centrada sob a zona de
apoio do veículo. Caso contrário, o veículo poderá ficar danificado e/ou o macaco poderá fechar-se - Risco de lesão! F
A bra o macaco 2 até que a cabeça
esteja em contacto com a posição A ou
B utilizada; a super fície de apoio A ou B
do veículo deverá estar correctamente
inserida na parte central da cabeça do
macaco.
F
E
leve o veículo, até deixar um espaço
suficiente entre a roda e o solo, para
colocar facilmente, em seguida, a roda
sobresselente (não furada).
08
Em caso de avaria