Page 108 of 620
106
C4-2_sv_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Komfortbelysning
Inkoppling
När det är mörkt ute tänds de bägge
komfortbelysningarna fram automatiskt, så fort
positionsljusen tänds.
Urkoppling
Komfortbelysningen släcks automatiskt då
positionsljusen släcks.
Den kan släckas manuellt genom att ställa
in instrumentpanelens belysningsreostat på
någon av de lägsta nivåerna.
En dämpad belysning i kupén gör det enklare att se inne i bilen när det är mörkt ute.
Ergonomi och komfort
Page 127 of 620
125
C4-2_sv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed02-2015
Modell utan automatisk tändning
(AUTO)
Modell med automatisk tändning
(AUTO)
A. Vridreglage för val av belysningsfunktion: vrid det så att önskad symbol placeras mitt
emot märket.
Manuella reglage
Släckta ljus (avstängd tändning) /
Varselljus (motorn igång).
Automatisk tändning av belysningen.
B.
S
pak för ljusomkoppling: dra det mot dig för
att koppla om mellan halvljus och helljus.
I lägena släckt belysning och positionsljus kan
föraren tända helljusen direkt ("helljusblink")
genom att dra i handtaget. Positionsljus.
Halv- eller helljus.
Visning på instrumentpanelen
Belysningen styrs manuellt direkt av föraren
med hjälp av vridreglaget A och spaken B
.Tändning av motsvarande kontrollampa på
instrumentpanelen bekräftar en inkoppling av
den valda belysningen.
4
Belysning och sikt
Page 130 of 620

128
C4-2_sv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed02-2015
Parkeringsljus
F Beroende på version ska du inom en minut efter att tändningen stängts av manövrera
belysningsreglaget uppåt eller nedåt,
beroende på trafikriktningen (exempel:
parkering på höger sida, belysningsreglage
nedåt, ljusen tänds på vänster sida).
Detta indikeras genom en ljudsignal och genom
att kontrollampan i instrumentpanelen tänds för
motsvarande blinkersljus.
Ställ belysningsreglaget i mittläget för att
stänga av parkeringsljusen.
Manuell follow me home-
belysning
Tillfällig tändning av halvljusen efter
frånslagning av tändningen.
På
F Gör ett helljusblink med reglaget med tändningen frånslagen.
F
F
unktionen inaktiveras med ett nytt
helljusblink.
Av
Den manuella follow me home-belysningen
stängs av automatiskt efter en viss tid. Den här funktionen tänder positionsljusen på
den sida där trafik passerar.
Varselljus
Belysning som är tänd dagtid och som
aktiveras automatiskt så snart motorn startar.
Den gör det enklare för andra trafikanter att
upptäcka din bil.
Varselljuset använder sig av lampor som är
särskilt avsedda för funktionen.
Belysning och sikt
Page 134 of 620
132
C4-2_sv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed02-2015
För att inte störa andra trafikanter måste
strålkastare med halogenlampor ställas in i
höjdled, beroende på lasten i bilen.
0.
1
eller 2 personer på framstolarna
-.
3
personer
1.
5
personer
-.
M
ellanläge.
2.
5
personer + max. tillåten last
-.
M
ellanläge.
3.
F
örare + max. tillåten last.
Strålkastarinställning
Automatisk inställning av
xenonstrålkastare
För att inte störa andra trafikanter korrigerar
systemet höjden på xenonlampornas ljusknippe
automatiskt när bilen står stilla, beroende på
bilens last. Vid en funktionsstörning
visas denna kontrollampa på
instrumentpanelen, åtföljd av en
ljudsignal och ett meddelande på
displayen.
Systemet ställer då strålkastarna i
det undre läget.
Vidrör inte xenonlamporna.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad eller
en annan kvalificerad verkstad.
Utgångsinställning i läge
"0".
Manuell inställning av
halogenstrålkastare
Belysning och sikt
Page 135 of 620
133
C4-2_sv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed02-2015
Adaptivt kurvljus
Programmering
Med adaptivt kurvljus
Utan adaptivt kurvljus
När halvljus eller helljus är påslagna innebär
den här funktionen att ljuskäglan följer vägens
riktning på ett bättre sätt.
Denna funktion är ett tillval i kombination med
xenonlampor och statiskt kurvljus och förbättrar
belysningen i kurvorna avsevärt.
Funktionsfel
I händelse av ett funktionsfel blinkar
kontrollampan på instrumentpanelen
åtföljt av ett meddelande på
displayen.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad. Funktionen är inte aktiverad:
-
n
är hastigheten är noll eller mycket låg,
-
d
å backväxeln är ilagd.
Funktionen kopplas in eller ur via
bilens inställningsmeny.
I normalfallet är funktionen aktiverad.
Systemet minns funktionsläget när tändningen
slås ifrån.
4
Belysning och sikt
Page 138 of 620

136
C4-2_sv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed02-2015
Automatiska
vindrutetorkare
Tryck helt kort i riktning nedåt på
reglage A.
Inkoppling Urkoppling
Gör en ny kort tryckning i riktning
nedåt på reglage A.
Den automatiska vindrutetorkningen
måste aktiveras på nytt varje gång
tändningen varit frånslagen i mer
än en minut.
Kommandot bekräftas med en torkarrörelse
och genom att denna kontrollampa tänds i
instrumentpanelen och/eller att ett meddelande
om aktiveringen visas.
Kommandot bekräftas genom att denna
kontrollampa släcks på instrumentpanelen
och/eller genom att ett meddelande om
urkopplingen visas.
Vindrutetorkaren fungerar automatiskt utan
åtgärd från förarens sida när det regnar (givare
bakom den invändiga backspegeln) och
anpassar sin hastighet till regnstyrkan.
Funktionsstörning
Om den automatiska torkningen av vindrutan
inte fungerar normalt, övergår vindrutetorkaren
till intervallfunktion.
Ta kontakt med en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
Täck inte över regngivaren, som är
kombinerad med ljussgivaren och
befinner sig mitt på vindrutan bakom
den invändiga backspegeln.
Vid automattvätt skall de automatiska
torkarna kopplas ur.
På vintern ska du vänta tills vindrutan
är helt fri från is innan du aktiverar de
automatiska torkarna.
Belysning och sikt
Page 143 of 620

141
C4-2_sv_Chap05_securite_ed02-2015
Elektroniska stabilitetssystem
Antispinn- (ASR) och
antisladdsystem (CDS)
Antispinnsystemet optimerar bilens
väggrepp för att undvika att hjulen slirar,
genom att påverka drivhjulens bromsar och
motorstyrningen.
Antisladdsystemet styr bromsarna på ett eller
flera hjul och påverkar motorstyrningen, så att
bilen kan hålla den kurs som föraren önskar,
inom det möjligas gränser.
Aktivering
Dessa system aktiveras automatiskt varje gång
bilen startas.
Om väggreppet eller kursstabiliteten försämras
kopplas systemen in.Det indikeras genom att den
här kontrollampan blinkar på
instrumentpanelen.
ITC antispinnsystem
Urkoppling
Under exceptionellt svåra förhållanden (djup
snö, lera) kan det vara bra att koppla ur dessa
system tillfälligt om det inte går att ta sig framåt,
för att låta hjulen spinna fritt och sätta bilen i
rörelse.
F
T
ryck på denna knapp som sitter nära
ratten.
Lampan på knappen indikerar att dessa system
är urkopplade.
Beroende på version, har din bil en funktion
som underlättar körning på snö: ITC
antispinnsystem
.
Denna funktion upptäcker situationer då det
kan bli besvärligt att komma igång och köra i
djup nysnö eller på packad hård snö.
I dessa lägen reglerar ITC antispinnsystem
hjulspinnet fram, för att optimera framhjulens
drivförmåga och förbättra bilens kursstabilitet.
Vi rekommenderar att du kopplar in systemen
så fort som möjligt igen.
På vägar med dåligt väggrepp
rekommenderar vi starkt att du
använder vinterdäck.
5
S
Page 144 of 620
142
C4-2_sv_Chap05_securite_ed02-2015
Återaktivering
Dessa system återaktiveras automatiskt efter
varje frånslagning av tändningen eller fr.o.m.
50 km/tim.
F
T
ryck en gång till på knappen för att
aktivera dem igen manuellt.
När denna kontrollampa
tänds i instrumentpanelen och
indikeringslampan tänds på knappen,
samtidigt som en ljudsignal hörs och ett
meddelande visas på skärmen, har ett
funktionsfel uppstått i dessa system.
Funktionsstörning
Systemen för kursstabilisering erbjuder
ytterligare säkerhet vid normal körning,
men innebär inte att föraren kan ta extra
risker eller köra i för höga hastigheter.
Systemens funktion är beroende av att
tillverkarens föreskrifter följs när det
gäller:
-
h
jul (däck och fälgar),
-
b
romskomponenter,
-
e
lektronik,
-
m
onterings- och
reparationsmetoder.
Efter en krock bör systemen ses över av
en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
S