ENTRETIEN
PÉRIODIQUE
Un entretien adéquat est essentiel pour
garantir une longue durée de vie pour le
véhicule dans les meilleures conditions.
Pour cette raison, Alfa Romeo a prévu
une série de vérifications et d'entretiens
pour votre véhicule à intervalles de
distance et de temps fixes, comme
décrit dans le calendrier d'entretien.
Avant chaque entretien, il est toujours
nécessaire de suivre attentivement les
directives du calendrier d'entretien
(p. ex., vérifier régulièrement le niveau
des liquides, la pression des pneus,
etc.).
L'entretien périodique est offert par le
concessionnaire autorisé conformément
au calendrier d'entretien. Si, lors de
chaque intervention, en plus de celles
prévues, vous devez effectuer des
remplacements ou des réparations
supplémentaires, vous pouvez
seulement les effectuer avec le
consentement explicite les
propriétaires.
Nota :Les intervalles d'entretien
périodique sont requis par le
constructeur. Le non-respect de ces
intervalles pourrait invalider la garantie
limitée de votre véhicule neuf.
Nous vous conseillons d'informer votre
concessionnaire autorisé de toute
irrégularité de fonctionnement sans
attendre le prochain entretien.
Vérifications périodiques
Chaque mois ou tous les 1 000km
(600 mi) ou avant de longs trajets,
vérifiez et, au besoin, faites l'appoint :
Niveau de liquide de refroidissement
Niveau de liquide de frein (s'il est
insuffisant, communiquez avec votre
concessionnaire autorisé dès que
possible).
Niveau de liquide lave-glace
Pression de gonflage des pneus et
leur état
Fonctionnement du système d'éclairage
(phares, clignotants, feux de détresse, etc.).
Fonctionnement du système de
lavage et d'essuyage de pare-brise et
positionnement/usure des balais
d'essuie-glace.
Tous les 3 000km (2 000 mi), vérifiez
et faites l'appoint au besoin :
Niveau d'huile moteur
Service intensif du
véhicule
Si le véhicule est utilisé dans l'une des
conditions suivantes :
Routes poussiéreuses.
Trajets courts et répétés, inférieurs à
7–8km(4mi)àdestempératures
extérieures inférieures à zéro.
Moteur souvent au ralenti ou
conduite sur de longues distances à
basse vitesse ou longues périodes
d'inactivité.
En cas de longue période d'inactivité.
Vous devez effectuer les vérifications
suivantes plus fréquemment que les
indications du plan d'entretien
programmé :
Vérifiez la propreté du capot et des
serrures du coffre ainsi que la propreté
et la lubrification de la tringlerie.
Vérifiez visuellement l'état des éléments
suivants : moteur, transmission, tuyaux et
flexibles (échappement, circuit
d'alimentation en carburant, freins) et des
éléments en caoutchouc (soufflets,
manchons, douilles, etc.).
Vérifier la charge et le niveau du
liquide de batterie (électrolyte).
Vérifiez visuellement l'état des courroies
d'entraînement des accessoires.
Vérifiez et, au besoin, vidangez l'huile
moteur et remplacez le filtre à huile.
Vérifiez et, au besoin, remplacez le
filtre à air de la cabine.
Vérifiez et, au besoin, remplacez le
filtre à air.
Tous les modèles pour service
intensif
Vidangez l'huile moteur à 6 500 km
(4 000 mi) si le véhicule est utilisé dans
des conditions poussiéreuses ou hors
route ou s'il est utilisé le plus souvent
au ralenti ou uniquement à un régime
moteur très bas. Ce type d'utilisation de
véhicule est désigné service intensif.
226
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
L'huile moteur et les filtres à huile usagés
contiennent des substances qui sont
nuisibles à l'environnement. Pour changer
l'huile et les filtres, nous vous conseillons
de communiquer avec votre
concessionnaire autorisé.
Liquide de
refroidissement du
moteur
Si le niveau est trop bas, dévissez le
bouchon du réservoir et ajoutez le
liquide indiqué dans le chapitre
« Spécifications techniques ».
Liquide lave-glace pour
pare-brise/phares
Le réservoir de liquide lave-glace du
pare-brise et des phares (selon
l'équipement) est équipé d'un dispositif
de remplissage télescopique.
Si le niveau est trop bas, enlever le
bouchon du réservoir et soulever le
dispositif de remplissage. Ensuite,
ajouter le liquide décrit dans le chapitre
« Spécifications techniques ».
Nota :Le système de lavage de phare
ne fonctionnera pas si le niveau de
liquide est bas (situation indiquée par le
pictogramme sur l'affichage du tableau
de bord). Le lave-glace pare-brise
restera en fonction. Sur les véhicules
équipés de lave-phares, selon
l'équipement, une encoche de
référence est fournie sur la jauge : SEUL le lave-glace de pare-brise/de
lunette fonctionne lorsque le niveau est
inférieur à ce repère.
Liquide de frein
Vérifiez que le niveau de liquide est au
repère maximal. Si le niveau de liquide
dans le réservoir est faible,
communiquez avec votre
concessionnaire autorisé pour faire
vérifier le système.
Huile du système
d'activation de la
transmission
automatique
Le niveau d'huile de la transmission doit
être vérifié seulement chez votre
concessionnaire autorisé.
Conseils utiles pour
prolonger la vie utile de
la batterie
Pour éviter d'épuiser la batterie et lui
permettre de durer plus longtemps,
observez les directives décrites ci-après :
Lorsque vous stationnez le véhicule,
assurez-vous que les portières et le
coffre sont fermés correctement pour
éviter qu'une lampe reste allumée à
l'intérieur du compartiment du passager.
Ne laissez pas les accessoires
(p. ex., la radio, feux de détresse, etc.)
en fonction pendant une longue période
lorsque le moteur ne tourne pas.
Avant d'effectuer toute intervention
sur le système électrique, débranchez
le câble négatif de la batterie.
Si, après avoir acheté le véhicule, vous
désirez installer des accessoires
électriques qui exigent une alimentation
électrique continue (p. ex., alarme, etc.)
ou des accessoires qui peuvent influer
sur les exigences d'alimentation
électrique, communiquez avec votre
concessionnaire autorisé, dont le
personnel qualifié évaluera la
consommation électrique globale.
Avertissement!
Si le niveau de charge demeure sous 50 %
pendant une longue période, la batterie
peut être endommagée par sulfatation, ce
qui réduira sa capacité et son efficacité
pour démarrer le véhicule. La batterie est
également davantage sujets au risque de
gel (à des températures aussi élevées que
-10 °C (14 °F).
Nota : Si la batterie est débranchée, la
direction doit être initialisée. Le témoin
s'allume au tableau de bord pour
indiquer ce fait. Pour effectuer cette
procédure, tournez simplement le
volant complètement d'une extrémité à
l'autre, puis remettez-le en place à la
position centrale.
233
Système de freinage
Pour garantir l'efficacité du système de
freinage, vérifiez régulièrement ses
composants; pour cette opération,
communiquez avec un concessionnaire
autorisé.
Consultez la section « Programme
d'entretien » pour connaître les
intervalles d'entretien adéquats.
Nota :Le fait de conduire le véhicule
en gardant le pied sur la pédale de frein
peut compromettre son rendement, ce
qui augmente les risques d'accident.
Pendant que vous conduisez, ne
laissez jamais le pied sur la pédale de
frein et ne la sollicitez pas inutilement,
afin d'éviter la surchauffe des freins :
l'excès d'usure de plaquette peut
causer des dommages au système de
freinage.
Lorsqu'un niveau d'huile insuffisant
est détecté, communiquez avec un
concessionnaire autorisé pour faire
vérifier le système.
Gardez toujours le bouchon du
réservoir de liquide de frein (dans le
compartiment moteur) complètement
fermé.
Mise en garde!
Utilisez seulement du liquide pour freins
recommandé par le constructeur.
Consultez le paragraphe « Liquides et
lubrifiants » dans la section « Spécifications
techniques » pour obtenir de plus amples
renseignements. L'utilisation du mauvais
type de liquide de frein peut endommager
gravement votre système de freinage ou
affecter son rendement. Le type adéquat
de liquide de frein pour votre véhicule est
aussi indiqué sur le réservoir d'origine du
maître-cylindre hydraulique installé en
usine.
N'utilisez que du liquide pour freins
provenant d'un bidon hermétiquement
fermé afin d'éviter sa contamination par
des substances étrangères ou l'humidité.
Garder le chapeau de réservoir du
maître-cylindre fixé en permanence. Le
liquide de frein dans un récipient ouvert
absorbe l'humidité de l'air et aboutit avec
un point d'ébullition inférieur. Ceci pourrait
faire bouillir subitement le liquide pendant
un freinage dur ou prolongé, et résulter en
une panne du système de freinage. Ceci
pourrait provoquer une collision.
Si le réservoir de liquide pour freins est
rempli de façon excessive, du liquide pour
freins peut se déverser et prendre feu au
contact des pièces chaudes du moteur. Le
liquide pour freins peut aussi endommager
les surfaces peintes et en vinyle. Prenez
soin d'éviter tout contact du liquide avec
ces surfaces.
Évitez toute contamination du liquide
pour freins avec un dérivé de pétrole. Les
composants de joint de frein pourraient
être endommagés, causant une anomalie
des freins partielle ou complète. Ceci
pourrait provoquer une collision.
Transmission
automatique
Utilisez seulement de l'huile qui
présente les caractéristiques indiquées
dans le tableau « Liquides et lubrifiants
recommandés » (consultez la section
« Spécifications techniques »).
Additifs spéciaux
N'utilisez aucun type d'additif avec
l'huile de transmission automatique.
L'huile à transmission automatique est
un produit conçu spécialement pour ce
véhicule et son rendement peut être
compromis par l'utilisation d'autres
additifs.
242
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Avertissement!
N'utilisez pas de fluide de rinçage chimique
dans la transmission car les produits
chimiques peuvent en endommager les
composants. Ces dommages ne sont pas
couverts par la garantie limitée de véhicule
neuf.
Fréquence des vidanges d'huile
Dans les conditions normales de
fonctionnement du véhicule, il n'est pas
nécessaire de vidanger l'huile de
transmission.
Avertissement!
Si l'huile de la transmission fuit,
rendez-vous immédiatement chez votre
concessionnaire autorisé. De graves
problèmes de transmission pourraient en
résulter. Votre concessionnaire autorisé
dispose des outils nécessaires au réglage
du niveau de liquide.
Remplacement de la
batterie
Au besoin, remplacez la batterie par
une autre batterie avec les mêmes
spécifications. Nous vous
recommandons de consulter un
concessionnaire autorisé pour effectuer
le remplacement.
Pour effectuer l'entretien, suivez les
instructions du constructeur.
Nota :Il ne sera pas possible d'ouvrir
le coffre à l'aide d'une clé ou en
appuyant sur le bouton dans l'habitacle
lorsque la batterie sera débranchée.
Ainsi donc, placez toujours la sangle
d'ouverture du coffre sur la serrure du
coffre avant de débrancher la batterie.
La procédure est décrite dans la
section « Entreposage du véhicule »
dans ce chapitre.
SOULÈVEMENT DU
VÉHICULE
Si le véhicule doit être soulevé,
consultez un concessionnaire autorisé,
qui dispose de palans ou de bras de
levage d'atelier.
Les points de levage du véhicule sont
indiqués sur les ceintures latérales par
les symboles
.
09056S0001EMEmplacement des points de levage véhicule
243
Garantie anticorrosion
Votre véhicule est couvert par la
garantie contre les perforations causées
par la rouille de tout élément d'origine
de la structure ou de la carrosserie.
Pour connaître les conditions générales
de cette garantie, consultez le livret de
garantie.
Entretien de la
carrosserie
Peinture
Dès que possible, faites des retouches
de peinture sur les éraflures et les
rayures pour éviter la formation de
rouille.
L'entretien de la peinture consiste à
laver le véhicule aussi souvent que
les conditions d'utilisation et de
l'environnement le demandent.
Par exemple, il est conseillé de laver le
véhicule plus souvent dans les régions
dont les niveaux de pollution
atmosphérique sont élevés et l'usage
du sel sur les routes est fréquent.
Certaines parties du véhicule peuvent
être couvertes de peinture mate qui,
afin d'être préservée intacte, demande
une attention particulière.
Pour laver le véhicule correctement,
observez ces directives :
Si vous utilisez un nettoyeur haute
pression ou autre appareil similaire pour
laver le véhicule, gardez le jet à une distance d'au moins 40 cm (15 po)
de la carrosserie pour éviter de
l'endommager. Les accumulations
d'eau pourraient causer des
dommages au véhicule à long terme.
Pour faciliter l'élimination de tous les
dépôts de saletés dans la zone où les
balais sont normalement situés, il est
recommandé de positionner
l'essuie-glace de pare-brise à la
verticale (position d'entretien); pour
obtenir de plus amples renseignements,
consultez le paragraphe « Service offert
par le concessionnaire » dans ce
chapitre.
Lavez la carrosserie au moyen d'un
jet d'eau basse pression si possible.
Frottez la carrosserie avec une
éponge imbibée d'une solution
savonneuse, en prenant soin de la
rincer fréquemment.
Rincez-la abondamment avec de
l'eau et essuyez-la à l'aide d'un
chamois en cuir.
Asséchez les parties moins visibles de
la carrosserie, p. ex., le pourtour des
portières, du capot et des phares, là où
l'eau a tendance à s'accumuler plus
facilement. Ne lavez pas le véhicule en
plein soleil ou lorsque le capot est
encore chaud, ce qui risquerait d'altérer
la peinture. Les éléments extérieurs en plastique
doivent être nettoyés de la même
façon que le reste du véhicule.
Dans le cas des véhicules dotés
d'une transmission automatique, si
vous lavez le véhicule dans une laverie
qui déplace le véhicule, vous devez
couper le mode P (STATIONNEMENT).
Dans les conditions suivantes, vous
devez arrêter le moteur : véhicule
immobilisé, transmission à la position N
(POINT MORT); appuyez sur le bouton
du démarreur pendant au moins
trois secondes.
Nota :
Évitez de stationner le véhicule
sous les arbres, car la résine rend la
peinture opaque et augmente la
possibilité de corrosion.
Glaces
Utilisez des détergents et des chiffons
propres afin de ne pas égratigner ou
modifier la transparence de la peinture.
Avertissement!
Nettoyez doucement l'intérieur de la lunette
au moyen d'un chiffon en suivant le sens
des filaments pour éviter d'endommager le
dispositif de chauffage.
260
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Ce chapitre fournit tous les
renseignements utiles pour comprendre
comment votre véhicule est fabriqué et
comment il fonctionne, illustrés par des
données, des tableaux et des
graphiques. Il s'adresse aux passionnés
et aux techniciens, mais aussi à ceux
qui veulent connaître tous les détails de
leur véhicule.DONNÉES D'IDENTIFICATION . . . .263
MOTEUR.................264
PRISE DE COURANT .........265
TRANSMISSION .............266
FREINS ..................267
SUSPENSION ..............268
SYSTÈME DE DIRECTION
ASSISTÉE .................269
DIMENSIONS ..............270
POIDS ...................272
EXIGENCES EN MATIÈRE DE
CARBURANT ..............273
LIQUIDES ET CONTENANCES . . .275
LIQUIDES ET LUBRIFIANTS .....276
PERFORMANCE ............278
262
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
TRANSMISSION
ModèleTransmissionConditions d'adhérence
Moteur V6 2.9L Huit
rapports de marche avant et un
rapport de marche arrière avec des
pignons synchroniseurs pour la marche avant et la marche arrière Arrière
266
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
LIQUIDES ET CONTENANCES
Moteur V6 2.9L
U.S. (Mesures américaines)Mesures métriques
Réservoir de carburant 15,3 gallons US58 L
Réserve
de carburant 2,3 gallons US9 L
Circuit de refroidissement du moteur 2,95 gallons US11,2 L
Circuit de refroidissement du refroidisseur
intermédiaire 1,4 gallon US
5,5 L
Carter d'huile du moteur et filtre 7,2 pintes US7 L
Circuit de freinage hydraulique 0,9 pinte US0,9 L
Réservoir de liquide lave-glace 1,1 gallon US4,2 L
Transmission automatique ––
Différentiels et pignons de réduction RDU 195 ––
Différentiels et pignons de réduction RDU
230-TV Corps principal : 0,8 pinte US
TV gauche : 0,5 pinte USTV droite : 0,6 pinte US Corps principal : 0,8 L
TV gauche : 0,5 LTV droite : 0,6 L
Différentiel RDU 230-LSD ––
Différentiel RDU 210-eLSD (selon
l'équipement) ––
Différentiel RDU 210/215-LSD ––
275