uuRéglage des sièges uSiège de la deuxième rangée
192
Commandes
Rabattre la moitié gauche et la moitié droite du siège de la deuxième rangée séparément afin
d’augmenter l’espace de rangement à l’arrière.
1. Ranger la ceinture de sécurité du siège central en premier. Insé rer la patte de fixation dans
la fente de la boucle d’ancrage.
2. Rétracter la ceinture de sécurité dans son boîtier au plafond.
2 Ceinture de sécurité avec ancrage amovible P. 42
3. Abaisser l’appuie-tê te central à sa position la plus basse. Replacer l’accoudoir dans le
dossier.
4.Tirer sur le levier de ré glage de l’angle du dossier.
Pour remettre le siège à sa position originale, tirer le
dossier vers le haut en position verticale.
■Rabattement du siège de la deuxième rangée1 Rabattement du siège de la deuxième rangée
S’assurer que le dossier arrière rabattu ne presse pas contre
le siège passager avant, car cela pourrait nuire au bon
fonctionnement des capteurs de poids du siège passager
avant. 2
Témoin d’annulation du coussin gonflable
avant du passager P. 58
Les sièges avant doivent être a ssez loin en avant afin de ne
pas entraver les sièges de la deuxième rangée lorsqu’ils sont
rabattus.
Pour verrouiller le dossier en position droite, le pousser vers
l’arrière jusqu’à ce qu’il se bloque.
S’assurer que le dossier, les appu ie-tête et le coussin de siège
sont bien enclenchés en place avant de reprendre la
conduite. De plus, s’assurer que toutes les épaulières de
ceinture arrière sont à l’avant du dossier.
S’assurer que l’épaulière du centre est repositionnée dans
l’encoche de retenue.
Modèles avec banquette
Modèles avec banquette
Levier
Tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 192 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
198
uuRéglage des sièges uSiège de la troisième rangée
Commandes
Siège de la troisième rangée
Rabattre la moitié gauche et la moitié droite du siège de la troisième rangée séparément afin
d’augmenter l’espace de rangement à l’arrière.
■Pour rabattre le siège
1.Tirer entièrement sur la poignée du dossier.
u L’appuie-tête bascule vers le bas.
2. Pousser le dossier vers l’avant en tirant la
poignée.
■Pour remettre le siège à sa position originale
1. Relever le dossier du siège en tirant sur la poignée.
2. Relever l’appuie- tête à sa position originale.
■Rabattement du siège de la troisième rangée1Rabattement du siège de la troisième rangée
S’assurer également que tous les articles rangés dans le
compartiment utilitaire ou qui dépassent par
l’ouverture des sièges de la troisième rangée sont
retenus correctement. En ca s de freinage brusque, des
articles libres de bouger peuvent être projetés vers
l’avant.
Poignée
1 Pour remettre le siège à sa position originale
S’assurer que le dossier et les appuie-tête sont bien
enclenchés en place avant de reprendre la conduite.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 198 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
à suivre215
uuSystème de contrôle de la température uUtilisation du système de contrôle automatique de la température
Commandes
En plus des fonctions du bouton/commutateur, il est possible de commander le système de
contrôle de la température à pa rtir de l’écran tactile de l’affichage multi-usage sur demande
(On-Demand Multi-Use Display
MC).
■Fonctionnement au moyen de l’affichage multi-usage sur
demande (On-Demand Multi-Use DisplayMC)
1 Utilisation du système de contrôle automatique de la
température
Lorsque les portières sont déverrouillées avec la
télécommande, l’identification du conducteur ( Conducteur
1 ou Conducteur 2 ) est détectée et leur programmation du
contrôle de la température resp ective est activée lorsque le
mode d’alimentation passe à MARCHE.
Il est possible de mémoriser deux réglages personnalisés pour
le système de contrôle de la température et de les récupérer
à partir de l’affichage multi-usage sur demande (On-Demand
Multi-Use Display
MC).
2 Raccourcis P. 220
Affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-Use DisplayMC)
Icône A/C (climatiseur) et
SYNC (synchronisation)
Icône de contrôle
de la température
côté conducteur Icône de mode de
recirculation/d’air frais
Icône de commande du ventilateur Icône de contrôle
de la température
côté passager
Icône
Raccourcis
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 215 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
uuSystème de contrôle de la température uUtilisation du système de contrôle automatique de la température
216
Commandes
1. Sélectionner l’icône de contrôle de la
température côté conduc teur ou côté passager.
2. Changer le réglage de température de la façon
suivante :
Barre de température : Sélectionner un point
correspondant au réglage de température souhaité.
Plus vers la gauche pour un réglage plus bas et plus
vers la droite pour un réglage plus élevé.
3 /4 : Pour augmenter ou diminuer le réglage de la
température d’un degré à la fois.
En sélectionnant et en maintenant 3/4 , la
température baisse ou augmente.
[MAX FROID ACTIVER/DÉSACT.] : Pour rafraîchir
rapidement l’intérieur. u Le témoin du climatiseur s’allume. Pour
rétablir le réglage de la valeur sélectionnée
avant, il faut séle ctionner à nouveau ce
réglage.
[CHAUD MAX ACTIVER/DÉSACT.] : Pour
réchauffer rapidement l’intérieur. u Le témoin du climatiseur s’éteint. Pour rétablir
le réglage de la valeur sélectionnée avant, il
faut sélectionner à nouveau ce réglage.
■Modification du réglage de la température de l’habitacle1Utilisation du système de contrôle automatique de la
température
Lorsque la température est régl ée à la limite inférieure ou
supérieure, l’affichage indique Faible ou Élevé.
Lorsque le réglage est à MAX COOL ou MAX HEAT, le
message MAX COOL ou MAX HEAT apparait.
Si [CHAUD MAX ACTIVER/DÉSACT.] est sélectionné
pendant que l’arrêt automatique du moteur est en fonction,
le moteur redémarre automatiquement.Le côté sélectionné.
Barre de température
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 216 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
uuSystème de contrôle de la température uUtilisation du système de contrôle automatique de la température
218
Commandes
■Activer et désactiver le système SYNC (synchronisation)
1.Sélectionner SYNC.
2. Sélectionner Activer pour le mode de
synchronisation.
u En mode synchronisé, la température du côté
passager avant et la section des passagers
arrière correspond aux réglages du côté
conducteur.
3. Régler la température ou changer le mode à
partir du côté conducteur.
■Ajuster la vitesse du ventilateur
1.Sélectionner .
2. Changer la vitesse du ve ntilateur par le biais
d’une des méthodes suivantes :
Les témoins de vitesse du ventilateur :
Sélectionner la vitesse dé sirée. Le plus petit
témoin correspond à une vite sse plus lente, et le
plus grand correspond à une vitesse plus élevée.
(+/(- : Pour augmenter ou réduire d’un cran à
la fois.
Ventilateur auto avant : Le système
sélectionne automatique ment la vitesse du
ventilateur la pl us appropriée en fonction de l’air
ambiant.
1 Activer et désactiver le sy stème SYNC (synchronisation)
Le fait d’appuyer sur le bout on synchronise les réglages
de température côté conduc teur et passager avant.
Lorsque le système n’est pas en mode SYNC, la température
du côté conducteur, du côté passager avant et de l’habitacle
arrière (si activé) peut être réglée séparément.
Le mode SYNC peut également être annulé en changeant la
température du côté passager avant ou du côté passager
arrière.
1 Ajuster la vitesse du ventilateur
Lorsque le système de contrôle de la température est à auto,
Ventilateur auto avant est en surbrillance.
Témoins de vitesse du ventilateur
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 218 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
224
uuSystème de contrôle de la température uSystème de contrôle de la température arrière
Commandes
■Ajuster la vitesse du ventilateur
Sélectionner le niveau de vitesse désiré. Le plus petit
témoin correspond à une vite sse plus lente, et le
plus grand correspond à une vitesse plus élevée.
Témoins de vitesse du ventilateur
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 224 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
229
Conduite
Ce chapitre traite de la conduite et du ravitaillement.
Avant de conduire................................ 230
Tirer une remorque ............................... 236
Directives à suivre sur les routes non
pavées .............................................. 237
Pendant la conduite
Mise en marche de l’alimentation......... 239
Boîte de vitesses à double embrayage .. 246
Changement de rapport....................... 247
Système d’alerte acoustique du véhicule.. 255
Système dynamique intégré ................. 256
Caméra du capteur avant ..................... 257
Régulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec suivi à basse vitesse (LSF)...............259
Système d’atténuation de sortie de route (RDM) ................................................ 274
Système d’aide au respect des voies (LKAS) .. 279
Système d’assistance à la stabilité du véhicule (VSA M), aussi appelé commande
électronique de la stabilité (ESC)........... 287
Assistance à la maniabilité agile ........... 289
Système toutes roues motrices super- maniabilité SPORT HYBRID (Super Handling-
All Wheel Drive
MC SPORT HYBRID ou SH-
AWD M SPORT HYBRID) ....................... 290
Système d’information d’angle mort (BSI) .. 291Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
avec assistance au gonflage des pneus ...................294
Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) – explication fédérale exigée .......... 296
Batterie haute tension.......................... 298
Freinage Système de freinage ............................ 299 Système de freinage antiblocage (ABS) .. 305
Système d’assistance au freinage .......... 306
Système de freinage atténuant les collisions
(Collision Mitigation Braking System
MC ou
CMBSMC) ............................................ 307
Stationnement du véhicule Lorsque le véhicule est arrêté ................ 316
Système de capteurs de distance de stationnement
*.................................. 318
Alerte de trafic transversal .................... 322
Caméra de recul multi-angle ................ 326
Remplissage du réservoir de carburant Information sur le carburant ................. 327
Comment faire le plein ......................... 328
Cote de consommation et émissions de CO2................................................... 330
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 229 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
233
uuAvant de conduire uCapacité de charge maximum
à suivre
Conduite
Capacité de charge maximum
La capacité de charge maximale du véhicule est de 532 kg (1 173 lb).
La capacité de charge maximale du véhicule est de 456 kg (1 005 lb).
Consulter l’étiquette d’informatio n sur les pneus et la capacité de charge située sur le montant
de portière du conducteur.
Cet exemple inclut le poids total de tous les occupants, des baga ges, des accessoires et de la
charge sur la flèche d’attela ge si on tire une remorque.
Étapes pour déterminer la limite appropriée de la capacité de charge :
(1)Repérer la déclaration « Le poi ds total des occupants et du chargement ne doit jamais
dépasser XXX kg (XXX lb) » sur l’étiquette du véhicule.
(2)Déterminer le poids combiné du conducteur et des passagers qui occu peront le véhicule.
(3)Soustraire le poids combiné du conducteur et de s passagers de XXX kg (XXX lb).
1Capacité de charge maximum
Poids nominal brut du véhicule (PNBV) :
La capacité de charge ma ximum du véhicule, tous les
occupants, tous les access oires, tous les bagages.
2
Spécifications P. 432
Poids nominal brut sur l’essieu (PNBE) :
La capacité de charge maximale autorisée de l’essieu du
véhicule. 2
Spécifications P. 432
3ATTENTION
Une charge excessive ou mal répartie peut
affecter la maniabilité et la stabilité et causer
une collision qui pourrait entraîner des blessures
graves ou la mort.
Respecter les capacités de charge maximales et
autres directives sur la charge indiquées dans le
présent manuel.
Modèles avec banquette
Modèles avec fauteuil capitaine
Exemple
d’étiquette
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 233 Monday, February 6, 2017 2:11 PM