
229
Conduite
Ce chapitre traite de la conduite et du ravitaillement.
Avant de conduire................................ 230
Tirer une remorque ............................... 236
Directives à suivre sur les routes non
pavées .............................................. 237
Pendant la conduite
Mise en marche de l’alimentation......... 239
Boîte de vitesses à double embrayage .. 246
Changement de rapport....................... 247
Système d’alerte acoustique du véhicule.. 255
Système dynamique intégré ................. 256
Caméra du capteur avant ..................... 257
Régulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec suivi à basse vitesse (LSF)...............259
Système d’atténuation de sortie de route (RDM) ................................................ 274
Système d’aide au respect des voies (LKAS) .. 279
Système d’assistance à la stabilité du véhicule (VSA M), aussi appelé commande
électronique de la stabilité (ESC)........... 287
Assistance à la maniabilité agile ........... 289
Système toutes roues motrices super- maniabilité SPORT HYBRID (Super Handling-
All Wheel Drive
MC SPORT HYBRID ou SH-
AWD M SPORT HYBRID) ....................... 290
Système d’information d’angle mort (BSI) .. 291Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
avec assistance au gonflage des pneus ...................294
Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) – explication fédérale exigée .......... 296
Batterie haute tension.......................... 298
Freinage Système de freinage ............................ 299 Système de freinage antiblocage (ABS) .. 305
Système d’assistance au freinage .......... 306
Système de freinage atténuant les collisions
(Collision Mitigation Braking System
MC ou
CMBSMC) ............................................ 307
Stationnement du véhicule Lorsque le véhicule est arrêté ................ 316
Système de capteurs de distance de stationnement
*.................................. 318
Alerte de trafic transversal .................... 322
Caméra de recul multi-angle ................ 326
Remplissage du réservoir de carburant Information sur le carburant ................. 327
Comment faire le plein ......................... 328
Cote de consommation et émissions de CO2................................................... 330
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 229 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

232
uuAvant de conduire uPréparation à la conduite
Conduite
•S’assurer que les articles placés sur le plancher derrière les sièges avant ne peuvent pas
rouler sous les sièges.
u Ils peuvent nuire à la capaci té du conducteur d’utiliser les pédales, ou nuire au
fonctionnement des sièg es ou des capteurs situés sous les sièges.
•Tous les occupants du véhi cule doivent boucler leur ceinture de sécurité.
2 Attacher une ceinture de sécurité P. 40
•S’assurer que les témoins du tableau de bor d s’allument au moment du démarrage du
véhicule, et qu’ils s’étei gnent peu de temps après.
u Toujours faire vé rifier le véhicule par un concessi onnaire si une anomalie est signalée.
2 Témoins P. 78
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 232 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

237
Conduite
Directives à suivre sur les routes non pavées
Renseignements généraux
Le véhicule a été conçu principa lement pour la conduite sur route, cependant, sa garde au sol
plus élevée permet la conduite hors route occasi onnelle. Il n’est pas conçu pour rouler sur des
sentiers ou pour d’autres activités tous terrains.
La conduite hors route exige des aptitudes un peu différentes et la maniabilité du véhicule est
légèrement diffé rente comparativement à la conduite sur route. Porter une attention
particulière aux précautions à pre ndre et aux conseils inclus dans le présent chapitre et prendre
le temps de se familiariser avec le véhicule avant de s’aventurer hors route.
Consignes de sécurité importantes
Pour éviter une perte de maîtrise ou le capotage, s’assurer de prendre toutes les précautions et
de suivre toutes les re commandations suivantes :
•Ranger les bagages de manière appropriée et ne pas dépasser les capacités de charge.
2 Capacité de charge maximum P. 233
•S’assurer que tous les occupants portent une ceinture de sécurité chaque fois qu’on prend
la route.
•Conduire raisonnablement à basse vitesse et ne jamais conduire plus vi te que les conditions
ne le permettent.
•Il revient au conducteur d’évalue r continuellement la situation et de conduire en respectant
les limites de vitesse.
1 Directives à suivre sur les routes non pavées
Le fait de ne pas utiliser le véhicule correctement peut
entraîner une collision ou le capotage du véhicule. 2
Information importante sur la maniabilité
P. 34
2
Précautions pendant la conduite P. 245
Faire patiner les pneus peut aussi endommager le système
toutes roues motrices supe r-maniabilité SPORT HYBRID
MC.
3ATTENTION
Une conduite inappropriée de ce véhicule sur ou
hors route peut causer une collision ou un
capotage qui pourrait entraîner des blessures
graves ou la mort.
•Respecter toutes les instructions et les
directives fournies dans ce manuel du
conducteur.
•Conduire raisonnablement à basse vitesse et
ne pas conduire plus vite que les conditions ne
le permettent.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 237 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

238
uuDirectives à suivre sur les routes non pavées uÉviter des situations malencontreuses
Conduite
Éviter des situations malencontreuses
•Vérifier le véhicule avant de quitter les routes pavées et s’assurer que tous les entretiens
programmés au calendrier ont ét é effectués. Prêter une attention particulière à l’état des
pneus et vérifier la pression des pneus.
•Il est important de se rappeler que la route empruntée comporte ses propres obstacles
(trop raide ou cahoteuse), que le conducteur a ses propres limites (aptitudes de conduite et
expérience) et que le vé hicule a ses propres limi tes (traction, stabilité et puissance). Refuser
de reconnaître ces obstacles et limites peut vraisemblablemen t mettre le conducteur et les
passagers dans une si tuation dangereuse.
•L’accélération et le freinage doivent se faire en douceur et graduellement. Tenter de
démarrer ou arrêter trop abrupt ement peut causer une perte de traction et entraîner une
perte de maîtrise.
•Éviter les obstacles et les débris sur la route afin de réduir e les risques de capotage ou
de dommages à la suspension ou aux autres composants.
•La conduite dans les pentes augmente le risque de capotage, particulièrement en
conduisant sur le travers d’une pe nte trop raide. La façon la plus sûre de conduire dans une
pente est normalement de conduire en ligne droite vers le haut ou le bas de la pente. S’il
n’est pas possible d’estimer clai rement les conditions de la route ou de voir tous les
obstacles sur une pente, marcher sur la pent e avant de conduire. S’il y a le moindre doute
pour franchir la pente en toute sécurité, ne pas s’y risquer. Trouver une autre route. Si le
véhicule s’enlise en montant la pente, ne pas faire demi-tour. Reculer lentement jusqu’au
bas de la pente en suivant le même trajet emprunté pour monter celle-ci.
•Traverser un cours d’eau – Éviter de conduire dans l’ eau profonde. Devant une surface
d’eau (par exemple, un petit ruisseau ou une grande flaque d’eau), le conducteur doit
l’évaluer soigneusement avant de la franchir. S’assurer que l’eau n’est pas profonde, que le
courant est faible et que le sol est ferme. En cas de doute, faire demi-tour et trouver un
autre chemin. La conduite en eau profonde peut aussi endommager le véhicule. L’eau peut
s’infiltrer dans la boîte de vitesses et le diff érentiel, diluer le lubrifiant et éventuellement
causer une panne. Cela peut aussi retirer la graisse dans les roulements de roue.
•Si le véhicule s’embourbe, avancer avec prudence dans la direction qui se mble être la
meilleure pour désembourber le véhicule. Ne pas faire patiner les pneus étant donné que
cela ne ferait qu’empi rer la situation et pourrait endomma ger la boîte de vitesses. En cas
d’incapacité de dégage r le véhicule, un remorquage s’im pose. Des crochets de dépannage
se trouvent à l’avant et à l’arrière du véhicule à cette fin.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 238 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

uuPendant la conduite uMise en marche de l’alimentation
242
Conduite
■Pour désactiver le système d’alimentation
Maintenir enfoncé le bouton
pendant une seconde.
Se déplacer dans le rayon de
portée et essayer de nouveau.
DEL ambre : Clignote lorsqu’un
des boutons est enfoncé. DEL rouge :
●S’allume pendant une seconde pour indiquer
que le système d’alimentation est désactivé.
●Clignote lorsque la télécommande est en dehors
de la portée du système d’accès sans clé. Le
système d’alimentation ne sera pas désactivé.
1
Démarreur à distance avec rétroaction du véhicule
Si des édifices ou des obstacles se trouvent entre le véhicule
et la télécommande, la port ée de fonctionnement sera
réduite.
La distance peut varier en cas d’interférence électrique
extérieure.
Il se peut que le système de démarrage à distance du moteur
n’active pas le système électri que dans les cas suivants :
•Un réglage du démarreur à dist ance a été désactivé à partir
de l’affichage multifonctions (MID).
•Le mode d’alimentation n’ est pas à CONTACT COUPÉ
(ANTIVOL).
•L’engrenage est à une position autre que ( P.•Le capot est ouvert, une des portière est déverrouillée, ou
le hayon est déverrouillé.
•L’utilisateur a tenté deux fois d’activer le système
d’alimentation à l’aide de la télécommande.
•Une autre télécommande d’accès sans clé se trouve dans le
véhicule.
•Il y a une panne d’antenne.•La portière est déverrouillée avec la clé incorporée.•La pression d’huile moteur est basse.•La température du liquide de refroidissement du moteur
est haute.
•L’unité de télématique fonctionne anormalement.•L’alarme du système de sécurité n’est pas activée.
Avant d’activer le système d’alimentation, s’assurer de
vérifier l’état du verrouillage des portières à l’aide de la
télécommande. Lorsqu’on appuie sur le bouton ,
attendre que la DEL verte cligno te. Si la DEL rouge s’allume,
les portières et le hayon ne se sont pas verrouillés et le
système d’alimentation ne s’active pas.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 242 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

uuPendant la conduite uMise en marche de l’alimentation
244
Conduite
1. Enfoncer la pédale de frei n et appuyer sur le bouton POWER (alimentation) simultanément.
2. En maintenant le pied droit su r la pédale de frein, appuyer sur le bo uton . Sélectionner
(R pour reculer.
3. Avec le frein de stati onnement serré, relâcher la pédale de frein et enfoncer doucement la
pédale d’a ccélérateur.
u S’assurer que le témoin du frein de stationnement électrique s’éteint.
2 Frein de stationnement P. 299
2 Si le témoin du système de boîte de vitesses clignote en même temps que le
message d’avertissement P. 416
■Système d’assistance au départ en pente
L’assistance au départ en pente continue d’appl iquer les freins brièvement afin d’empêcher le
véhicule de rouler dans une pente au moment où le conducteur déplace son pied de la pédale
de frein à la pédale d’accélérateur.
Changer le rapport à
(D ou (S lorsque le véhicule fait fa ce à une pente ascendante, ou à (R
lorsqu’il fait face à une pente descendante, puis relâch er ensuite la pédale de frein.
■Commencer à conduire1Commencer à conduire
Le système d’alimentation se désactive lorsque l’engrenage
est déplacé de la position (P avant que le bouton POWER
(alimentation) soit enfoncé. Suivre l’étape 1 lorsqu’on
commence à conduire.
Il est également possible de desserrer le frein de
stationnement en tirant sur le commutateur du frein de
stationnement électrique et en enfonçant la pédale de frein
simultanément.
En pente descendante, il est po ssible de démarrer le moteur
plus en douceur en desserrant le frein de stationnement
manuellement à l’aide du commutateur du frein de
stationnement électrique plutôt qu’avec la pédale
d’accélérateur.
Lorsque le système d’alimentation est mis en marche à
l’aide de la télécomm ande d’accès sans clé
bidirectionnelle.Lorsque le système d’alimentation est mis en marche à l’aide de la télécommande d’accès sans
clé bidirectionnelle.
Lorsque le système d’alimentation est mis en marche quel que soit le cas.
D/S
1 Système d’assistance au départ en pente
Sur une pente très raide ou glissante, le système d’assistance
au départ en pente pourrait ne pas empêcher le véhicule de
rouler vers le bas, et ne f onctionnera pas sur de faibles
pentes.
L’assistance au départ en pente ne remplace pas le frein de
stationnement.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 244 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

245
uuPendant la conduite uPrécautions pendant la conduite
Conduite
Précautions pendant la conduite
Le risque de capotage est si gnificativement plus élevé pour les véhicules utilitaires
comparativement aux autres types de véhicules. Pour prévenir les capotages ou une perte de
maîtrise :
•S’engager dans les virages plus lentement qu’avec un véhicule de promenade.
•Éviter les virages trop serrés et les manœuvres brusques.
•Ne pas modifier le véhicule en voulant élever davantage le centre de gravité.
•Ne pas transporter d’objets lourds sur le toit.
Ne jamais transporter plus de 75 kg (165 lb) su r le porte-bagages de toit (accessoire Acura).
Éviter de conduire dans l’eau profonde et sur les routes inondé es. Ceci peut endommager le
moteur et la chaîne ciné matique, ou causer une panne des composants électriques.
En cas de choc important avec un objet sous le véhicule, s’arrêter dans un endroit sécuritaire.
Vérifier si le soubassement du véhicule présente des domma ges ou des fuites de liquides.
■Directives de conduite pour véhicule utilitaire
■Sous la pluie
■Autres précautions
1Précautions pendant la conduite
REMARQUE
Ne pas sélectionner de bouton de position de l’embrayage au
moment où l’on appuie sur la péda le d’accélérateur. La boîte
de vitesses pourrait être endommagée.
REMARQUE
Si le volant de direction est constamment tourné alors que le
véhicule roule à une vitesse extrêmement basse, ou si le
volant de direction est tenu à la position extrême gauche ou
droite pendant un certain temps, le système de la direction
électrique assistée (EPS) surchauffe. Le système passe en
mode de protection et limite sa performance. Le volant de
direction devient de plus en pl us difficile à manœuvrer. Une
fois le système refroidi, le système EPS se rétablit. Des
manœuvres répétées sous de telles conditions peuvent
éventuellement endommager le système.
Si le mode d’alimentation passe à ACCESSOIRE pendant la
conduite, le système d’alimentati on s’arrêtera et toutes les
fonctions de servodirection et de servofrein cesseront de
fonctionner, rendant la maî trise du véhicule difficile.
Ne pas appuyer sur le bouton
( N, car cela entraînerait une
perte de performance du freina ge à récupération (et de
l’accélération).
Pendant les premiers 1 000 km (600 mi) de conduite, éviter
les accélérations soudaines ou le fonctionnement à plein
régime afin de ne pas endomma ger le moteur ou le groupe
motopropulseur.
Éviter de freiner brusquement pendant les premiers 300 km
(200 mi). Cette consigne doit aussi être suivie lorsque les
plaquettes de frein sont remplacées.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 245 Monday, February 6, 2017 2:11 PM

247
uuPendant la conduite uChangement de rapport
à suivre
Conduite
Changement de rapport
Changer le rapport en foncti on des besoins de conduite.
■Positions du bouton de position de l’embrayage
1Changement de rapport
Pour prévenir une anomalie ou un engagement non
intentionnel :
•Éviter de renverser des liqui des sur ou autour des boutons
de position de l’embrayage.
•Éviter de déposer ou d’échapper tout objet sur ou autour
des boutons de position de l’embrayage.
•Ne pas laisser les passagers ou les enfants toucher aux
boutons de position de l’embrayage.
Occasionnellement, il peut se mbler que le véhicule prend
plus de temps à commencer à se déplacer lorsque la position
( R est sélectionnée, que la pédale de frein est relâchée et/ou
que la pédale d’accélé rateur est enfoncée. Ceci peut survenir
lorsque le niveau de charge de la batterie haute tension est
extrêmement bas et n’indique pas une anomalie du véhicule.
3ATTENTION
Le véhicule pourrait se mettre à rouler s’il est
laissé sans surveillance sans avoir confirmé que la
boîte de vitesses est en position de
stationnement.
Il est important de toujours garder le pied sur la
pédale de frein jusqu’à ce que l’indicateur de
position de la transmission confirme la position
(P.
Stationnement
Utilisée pour stationner ou pour mettre le système
d’alimentation en marche
Marche arrière
Utilisée pour reculer
Point mort
Utilisée pour faire tourner le moteur au régime
ralenti
Marche avant
Utilisée pour :
●La conduite normale (la boî te de vitesses passe
automatiquement du 1er au 7e rapport)●Conduite temporaire en mode séquentiel
Marche avant (S)
Utilisée pour :
●Passer automatiquement du 1er au 6e rapport
(le 6e rapport ne sert qu’à haute vitesse)●Conduite en mode séquentiel
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 247 Monday, February 6, 2017 2:11 PM