Page 108 of 453

107
uuTémoins uAvertissement de l’affichage multifonctions (MID) et messages d’information
à suivre
Tableau de bord
MessageSituationExplication
●S’affiche à l’enfoncement du bouton Dynamic Mode (mode
dynamique). u Appuyer de nouveau pour changer le mode suivant.
2Système dynamique intégré P. 256
●Apparaît si le système d’amor tisseur hydraulique à commande
électronique est défectueux.●Faire vérifier le véhicule par un concessi onnaire. Lorsque cette
icône est allumée, le véhicule a une capacité d’amortissement
limitée sans le système d’amor tisseur hydraulique à commande
électronique.
●Apparaît si le système de re froidissement est défectueux.●Conduire à basse vitesse afin d’éviter la surchauffe du moteur
et faire vérifier le véhicule pa r un concessionnaire le plus tôt
possible.
●Apparaît lorsque les pha res sont défectueux.●Apparaît pendant la conduite – Les phares sont peut-être
éteints. Lorsque les conditions permettront de conduire en
toute sécurité, faire vérifier le véhicu le par un concessionnaire
le plus tôt possible.
●Apparaît si le système de capteurs de distance de
stationnement est défectueux*.
●Vérifier si de la boue, de la glace, de la neige etc. s’est
accumulée autour des capteurs. Si les témoins restent allumés
ou si le signal sonore ne cesse pas même après avoir nettoyé la
surface, faire vérifier le système par un concessionnaire.
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 107 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 109 of 453

108
uuTémoins uAvertissement de l’affichage multifonctions (MID) et messages d’information
Tableau de bord
MessageSituationExplication
●Apparaît lorsque le maintien automatique des freins s’annule
automatiquement pendant qu’il est en fonction.●Enfoncer immédiatement la pédale de frein.
●Apparaît lorsque le système de maintien automatique des
freins est désactivé.
2Maintien automatique des freins P. 303
●Apparaît à l’enfoncement du bo uton de maintien automatique
des freins alors que la ceinture de sécurité du conducteur n’est
pas bouclée.●La ceinture de sécurité du conducteur doit être bouclée.2Maintien automatique des freins P. 303
●Apparaît à l’enfoncement du bo uton de maintien automatique
des freins, sans le relâchement pr éalable de la pédale de frein
pendant que la fonction de main tien automatique des freins
est activée.●Appuyer sur le bouton de maintien automatique des freins tout
en enfonçant la pédale de frein.
2Maintien automatique des freins P. 303
●Apparaît lorsque le frein de stationnement est serré
automatiquement pendant qu’il est activé.
2Maintien automatique des freins P. 303
2Frein de stationnement P. 299
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 108 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 110 of 453

109
uuTémoins uAvertissement de l’affichage multifonctions (MID) et messages d’information
à suivre
Tableau de bord
MessageSituationExplication
●Apparaît si les feux de route automatiques sont défectueux.●Faire fonctionner ma nuellement le commutateur de phares.●Si l’on conduit avec les feux de route allumés quand cela se
produit, les phares passeront aux feux de croisement.
●Apparaît lorsque la température à l’intérieur de la caméra est
trop élevée, que les feux de route automatiques sont en
fonction ou que le commutateur de phares est mis à la position
AUTO .●Utiliser le système de contrôle de la températur e pour refroidir
la caméra.
●S’éteint – La caméra est refroidie. Pour réactiver le système,
mettre le commutateur de phares à la position AUTO .
2Caméra du capteur avant P. 257
●Apparaît lorsque la zone autour de la caméra est obstruée par
de la saleté, de la boue, etc. Ar rêter le véhicule dans un endroit
sécuritaire et nettoyer à l’aide d’un chiffon doux.
●Peut s’afficher lorsque l’on c onduit par mauvais temps (pluie,
neige, brouillard, etc.).
●Faire vérifier le véhicule par un concessi onnaire si le message
revient après avoir nettoyé la surface entourant la caméra.
●Apparaît une fois que le témoin du système de charge de la
batterie de 12 volts s’allume.●La capacité d’accélération du véhicule sera amoindrie et le
démarrage pourrait être plus difficile dans une pente.
●Communiquer avec un concessionnaire immédiatement.
●S’affiche si le système d’alerte acoustique du véhicule est
défectueux.●Faire vérifier le véhicule par un concessionnaire
immédiatement.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 109 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 114 of 453

113
uuTémoins uAvertissement de l’affichage multifonctions (MID) et messages d’information
à suivre
Tableau de bord
MessageSituationExplication
●Apparaît lorsqu’on appuie au bas du commutateur RES/+/
SET/– (reprendre/accélérer – régler/ralentir) et que la distance
est trop courte entre votre véhicu le et le véhicule précédent.●L’ACC avec LSF ne peut pas être activé.2Régulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec
suivi à basse vitesse (LSF) P. 259
●Apparaît lorsqu’on appuie au bas du commutateur RES/+/
SET/– (reprendre/accélérer – régler/ralentir) et que la ceinture
de sécurité du conducteur n’est pas bouclée.●L’ACC avec LSF ne peut pas être activé.2Régulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec
suivi à basse vitesse (LSF) P. 259
●Apparaît en appuyant au bas du commutateur RES/+/SET/–
(reprendre/accélérer – régler/ralentir) et que la boîte de vitesses
n’est pas en position
(D.
●L’ACC avec LSF ne peut pas être activé.2Régulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec
suivi à basse vitesse (LSF) P. 259
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 113 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 127 of 453

126
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
Tableau de bord
■Étapes de personnalisation
Faire tourner les comma ndes multifonctions sur le volant de direction pour sélectionner Réglages du véhicule et appuyer sur les commandes
multifonctions sur le volant de direction.
Réglages du véhicule
Moment de la réinitialisation Trajet A
Sélection langue
Régler affichage temp. extérieure
Mémoire position en lien
Mode déverrouillage portières
Bip de verrouillage sans clé
config. du syst. d’assist.
au conducteur
Réglage indicateurs
config. de la position de conduite
Réglage accès sans clé
Moment de la réinitialisation Trajet B
Distance de collision frontale
Bip détect véh av – Rég vitesse adapt
Affichage mesure de vitesse ACC
Bip d’arrêt de l’Aide au respect des voies
l’information d’angle mort
Entrée/sortie facile
Faire tourner
Verrouillage automati que à l’éloignement
Appuyer
Clignotement témoin verr. sans clé
Faire tourner
Affichage virage après virage
Réglage d’atténuation de départ de route
Signal sonore de recul
Démarrage à distance Activé/Désactivé
Faire tournerFaire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Appuyer
Appuyer
Appuyer
Appuyer
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Appuyer
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 126 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 128 of 453
127
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
à suivre
Tableau de bord
Quitter
Réglage portes
Réglage Dynamic Mode
Toutes valeurs par
défaut
Réglage éclairage
Mode déverr. clé et télécommande
Verrouillage auto portières
Déverrouillage auto portières
Confirm. Verrouillage sans clé
Rétroviseurs rabattables auto.
Temps atténuation éclairage int.
Délai extinction phares
Sensibilité éclairage auto
Appuyer
Appuyer
Faire tourner
Réglage du hayon électriqueAppuyer
Ouverture élec. du hayon avec la poignée ext.
Mode d’accès sans clé
Appuyer
Information d’entretien
AppuyerMode Dynamic de préférence
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
AppuyerRéinitialiser maintenant
Délai reverrouillage sécurité
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
Faire tourner
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 127 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 130 of 453

129
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
à suivre
Tableau de bord
*1 : Réglage par défaut Groupe de
configuration Fonctions à personnaliser Description Options de réglage
Réglage
indicateurs Sélection langue
Change la langue d’affichage. English
*1/Français/Español
Régler affichage temp.
extérieure Règle la lecture de tempér
ature de quelques degrés. -5°F
~ ±0°F
*1 ~ +5°F (É.-U.)
-3°C ~ ±0°C
*1 ~ +3°C (Canada)
Moment de la
réinitialisation Trajet A Change le réglage sur la façon de réinitialiser le compteur
journalier A, la cote de consommation moyenne A, la
vitesse moyenne A et
le temps écoulé A. Après plein d’essence
/Arrêt
IGN/Réinitialisation manuelle
*1
Moment de la
réinitialisation Trajet B Modifie les réglages sur la façon de réinitialiser le compteur
journalier B, la cote de
consommation moyenne B, la
vitesse moyenne B et le temps écoulé B. Après plein d’essence
/Arrêt
IGN/Réinitialisation manuelle*1
Signal sonore de recul Émet un signal sonore lorsque le rapport passe à (R.Activé*1/Désactivé
Affichage virage après
virage Sélectionne si les indications vi
rage après virage s’affichent
pendant le guidage routier. Activé
*1/Désactivé
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page
129 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
Page 132 of 453

131
uuIndicateurs et affichage multifonctions (MID) uAffichage multifonctions
à suivre
Tableau de bord
*1 : Réglage par défaut Groupe de
configuration Fonctions à personnaliser Description Options de réglage
Réglage
éclairage
Temps atténuation
éclairage int.Change la durée pendant la
quelle l’éclairage intérieur
demeure allumé après la fermeture des portières.60s./30s.*1/15s.
Délai extinction pharesChange la durée pendant la quelle les feux extérieurs
demeurent allumés ap rès la fermeture de la portière du
conducteur.60s./30s./15s.*1/0s.
Sensibilité éclairage autoChange la synchronisation des phares.Max/Haute/Moyenne*1/Basse/Min
Réglage portes Verrouillage auto portières
Change le réglage du moment du verrouillage
automatique de
s portières. Vitesse véhicule
*1/Lorsque
quitte P/Désactivé
Déverrouillage auto
portières Changer le réglage pour le dé
verrouillage automatique des
portières. Ttes portières au déverr. de
port. cdtr
*1/Toutes portières au
passage à P /Ttes portières à clé
off /Désactivé
Mode déverr. clé et
télécommande Configure soit la portière du
conducteur, soit toutes les
portières pour qu’elle s se déverrouillent au premier usage
de la télécommande ou de la clé incorporée. Portière conducteur
*1/Toutes
portières
Confirm. Verrouillage sans
clé VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE
– Les feux extérieurs
clignotent.
VERROUILLAGE (appuyer une 2
e fois) – Le signal sonore
retentit. Activé*1/Désactivé
Délai reverrouillage
sécurité Change le délai nécessaire
pour que les portières se
reverrouillent et que le système de sécurité se réarme une
fois que le véhicule est déve rrouillé sans que les portières
aient été ouvertes. 90s./60s./30s.
*1
Rétroviseurs rabattables auto.Change le mode d’escamotage
des rétroviseurs extérieurs.Rabat auto. sans clé*1/Manuel seul.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 131 Monday, February 6, 2017 2:11 PM