Page 65 of 287

Сиденья, системы защиты63способы установки детских удер‐живающих устройств с крепле‐
нием ISOFIX в конкретной модели
автомобиля отмечены в таблице
3 65.
Места расположения кронштейнов
системы ISOFIX отмечены на
спинке сиденья.
Детские удерживающие устрой‐
ства i-Size относятся к универсаль‐
ным детским удерживающим
устройствам с системой крепле‐
ния ISOFIX согласно Правилу №
129 ЕЭК ООН.
Детские удерживающие устрой‐
ства i-Size могут устанавливаться
на любые автомобили, сертифици‐ рованные для установки
устройств i-Size, см. таблицу i-Size
3 65.
Помимо нижних кронштейнов
системы ISOFIX для крепления
детского удерживающего устрой‐
ства необходимо использовать
либо верхний ремень (Top-Tether),
либо дополнительный нижний
упор.
Детские удерживающие устрой‐
ства i-Size и сиденья автомобилей,
сертифицированные для уста‐
новки устройств i-Size, имеют
маркировку в виде знака i-Size, см.
иллюстрацию.
Проушины для верхнего ремнякрепления детского кресла
Проушины под верхний ремень
крепления детского кресла отме‐
чены знаком :.Помимо нижних кронштейнов
ISOFIX необходимо использовать
для крепления детского удержи‐
вающего устройства и предусмо‐
тренный для этого верхний ремень
(Top-Tether), закрепляемый за
специальные проушины.
Места, на которых могут устана‐
вливаться детские удерживающие
устройства универсальной катего‐
рии с системой крепления ISOFIX
отмечены в таблице знаком IUF
3 65.
Page 66 of 287

64Сиденья, системы защитыПравильный выбор системыДля крепления детского кресла
безопасности удобнее всего
использовать места на задних
сиденьях.
Дети должны в течение максималь‐
ного времени сидеть в автомобиле
лицом против направления движе‐
ния. Это обеспечивает уменьшен‐
ное усилие на слабый позвоночник ребенка в случае аварии.
Допускается использовать детские
удерживающие устройства, соот‐
ветствующие нормам UN ECE.
Изучите законы и нормативные
вашей страны в отношении систем
безопасности детей.
Ниже перечислены рекомендован‐
ные детские удерживающие
устройства по весовым катего‐
риям:
● Maxi Cosi Cabriofix для групп 0 и 0+
● Duo Plus для группы I
● Kidfix XP для групп II/III
● Graco Junior для группы IIIУбедитесь, что устанавливаемая
система безопасности детей
совместима с используемой в авто‐
мобиле системой креплений.
Убедитесь в правильности выбора
места установки детского удержи‐
вающего устройства в автомобиле, см. таблицу на следующей стра‐
нице.
Посадка и высадка детей из авто‐
мобиля разрешается только со
стороны тротуара.
Если система безопасности детей
не используется, закрепите кресло
с помощью ремня безопасности
или снимите его с автомобиля.
Примечание
Запрещается закреплять что-
либо на детских удерживающих
устройствах или накрывать их.
После аварии сработавшую
систему безопасности детей
необходимо заменить.
Page 67 of 287

Сиденья, системы защиты65Места для установки детских кресел безопасности
Разрешенные варианты крепления детского удерживающего устройства с помощью трехточечного
ремня безопасности
Весовая категория
На переднем пассажирском сиденье
На крайних сиденьях
заднего рядаНа среднем
сиденье заднего
ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаГруппа 0: до 10 кгXU 1,2U/L 3XГруппа 0+: до 13 кгXU1,2U/L 3XГруппа I: от 9 до 18 кгXU1,2U/L 3,4XГруппа II: от 15 до 25 кгU1,2XU/L 3,4XГруппа III: от 22 до 36 кгU1,2XU/L 3,4XU:универсального назначения для использования с трехточечным ремнем безопасностиL:допускается при использовании детских удерживающих устройств с креплениями ISOFIX категорий
'специально для данного автомобиля', 'ограниченной применимости' или полууниверсального типа. Детское
удерживающее устройство с креплениями ISOFIX должно быть разрешено к применению в конкретной модели
автомобиля (см. перечень моделей автомобилей конкретного детского удерживающего устройства)X:для этой весовой категории использование детских удерживающих устройств не разрешается1:сдвиньте сиденье переднего пассажира вперед, насколько это необходимо, и отрегулируйте наклон спинки, установив ее как можно ближе к вертикальному положению, чтобы ремень от верхней точки крепления был
направлен прямо вперед2:поднимите сиденье с помощью регулятора вверх, насколько это необходимо, и отрегулируйте наклон спинки, установив ее как можно ближе к вертикальному положению, чтобы ремень со стороны пряжки был натянут
Page 68 of 287
66Сиденья, системы защиты3:сместите переднее сиденье, расположенное перед установленным детским удерживающим устройством, как
можно дальше вперед, а сдвижное заднее сиденье как можно дальше назад4:при необходимости отрегулируйте подголовник или снимите его
Допустимые варианты крепления детских удерживающих устройств с системой ISOFIX с помощью
кронштейнов ISOFIXВесовая категорияРазмерКрепление
На переднем пассажирском сиденье
На крайних
сиденьях
заднего рядаНа среднем
сиденье
заднего ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаГруппа 0: до 10 кгGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 1XГруппа 0+: до 13 кгEISO/R1XXIL1XDISO/R2XXIL1XCISO/R3XXIL1XГруппа I: от 9 до 18 кгDISO/R2XXIL1,2XCISO/R3XXIL 1,2XBISO/F2XXIL, IUF 1,2XB1ISO/F2XXXIL, IUF1,2XAISO/F3XXIL, IUF 1,2X
Page 69 of 287

Сиденья, системы защиты67
Весовая категорияРазмерКрепление
На переднем пассажирском сиденье
На крайних
сиденьях
заднего рядаНа среднем
сиденье
заднего ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаГруппа II:
от 15 до 25 кгXXIL 1,2XГруппа III:
от 22 до 36 кгXXIL 1,2XIL:допускается при использовании детских удерживающих устройств
ISOFIX, разработанных специально для
данного автомобиля, "ограниченной применяемости" или "полууниверсального" типа. Детское удерживаю‐ щее устройство с креплениями ISOFIX должно быть разрешено к применению в конкретной модели авто‐
мобиля (см. перечень моделей автомобилей конкретного детского удерживающего устройства)IUF:можно применять детские удерживающие устройства с креплением ISOFIX, устанавливаемые в направле‐ нии движения автомобиля, универсальной категории, предназначенные для применения для данного весового классаX:для этой весовой категории использование детских удерживающих устройств ISOFIX не допускается1:сместите переднее сиденье, расположенное перед установленным детским удерживающим устройством,
как можно дальше вперед, а сдвижное заднее сиденье как можно дальше назад2:при необходимости отрегулируйте подголовник или снимите его
Группа размера системы ISOFIX и тип детского кресла
A - ISO/F3:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей в верхнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кгB - ISO/F2:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей внижнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кгB1 - ISO/F2X:устанавливаемое лицом по ходу автомобиля детское удерживающее устройство для детей в
нижнем сегменте весовой категории от 9 до 18 кг
Page 70 of 287

68Сиденья, системы защитыC - ISO/R3:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для детей
в верхнем сегменте весовой категории до 18 кгD - ISO/R2:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для детей в нижнем сегменте весовой категории до 18 кгE - ISO/R1:устанавливаемое лицом против хода автомобиля детское удерживающее устройство для
маленьких детей в весовой категории до 13 кгF- ISO/L1:обращенное влево детское удерживающее устройство (переносная люлька)G - ISO/L2:обращенное вправо детское удерживающее устройство (переносная люлька)
Допустимые варианты крепления детских удерживающих устройств с системой i-Size с помощью
кронштейнов ISOFIX
На переднем пассажирском сиденье
На крайних
сиденьях
заднего рядаНа среднем
сиденье
заднего ряда
подушка
безопасности
включенаподушка
безопасности
отключенаДетские удерживающие
устройства с системой i-SizeXXi - UXi - U:допускается при использовании устанавливаемого лицом по ходу или против движения детского удержи‐
вающего устройства i-Size универсального типаX:детские удерживающие устройства i-Size универсального типа не могут устанавливаться на это сиденье
Page 71 of 287

Места для хранения69Места для
храненияВещевые ящики .........................69
Места для хранения ................69
Перчаточный ящик ..................69
Подстаканники ......................... 69
Отсек хранения вещей в центральной консоли .............70
Багажное отделение ..................70
Крышка багажного отделения ................................ 73
Крышка заднего напольного отсека ...................................... 74
Крепежные проушины .............75
Знак аварийной остановки ......75
Дорожная аптечка .................... 76
Багажник, устанавливаемый
на крыше ..................................... 76
Багажник на крыше ..................76
Сведения о разрешенных на‐ грузках ......................................... 77Вещевые ящики
Места для хранения9 Предупреждение
Не размещайте в отсеках для
хранения тяжелые или острые
предметы. При сильном тормо‐
жении, резком повороте или
аварии крышка отсека для
хранения может открыться, и
выпавшие предметы могут
травмировать находящихся в
автомобиле людей.
Перчаточный ящик
На некоторых модификациях
вещевое отделение вентили‐
руется. Вентиляция и температура
зависят от настроек системы
климат-контроля. Сопло вентиля‐
ции в вещевом отделении можно
закрыть 3 144.
В других модификациях в вещевом
отделении может быть установлен
проигрыватель компакт-дисков.
Во время движения перчаточный
ящик должен быть закрыт.
Подстаканники
Держатели стаканов расположены
на центральной консоли.
Page 72 of 287
70Места для хранения
Дополнительные подстаканники
располагаются в заднем подлокот‐ нике. Откиньте подлокотник
сиденья вниз.
Отсек хранения вещей вцентральной консоли
Ящик для хранения вещей можно
использовать для хранения мелких предметов.В зависимости от модификациипод крышкой может располагаться
вещевое отделение.
Багажное отделение
Спинка заднего сиденья состоит из
двух секций. Каждая из этих секций может быть сложена независимо
от другой.
Прежде чем складывать спинки
заднего сиденья, выполните
следующие действия, если это
необходимо:
● Снимите крышку багажного отделения 3 73.
● Нажав и удерживая защелку, нажать на подголовники 3 45.