Page 57 of 219

Bancos, sistemas de segurança55
O sistema de airbag dianteiro dispara
no caso de impacto frontal de
determinada gravidade. A ignição
tem de estar ligada.
Os airbags cheios amortecem o
impacto, reduzindo
consideravelmente o risco de
ferimentos na parte superior do corpo e cabeça dos passageiros da frente.
9 Aviso
A protecção só é a ideal se o
banco estiver na posição correcta.
Posição do banco 3 38.
Manter a área de insuflação do
airbag sem obstruções.
Apertar o cinto de segurança
corretamente e engatá-lo
firmemente. Só então os airbags
estão aptos a disponibilizar
protecção.
Sistema de airbag lateral
O sistema de airbag lateral é
composto por um airbag em cada
encosto dos bancos dianteiros.
Esses airbags podem ser
identificados pela palavra AIRBAG.
O sistema de airbag lateral dispara no
caso de impacto lateral de
determinada gravidade. A ignição
tem de estar ligada.
Os airbags cheios amortecem o
impacto, reduzindo
consideravelmente o risco de
ferimentos na parte superior do corpo e da pélvis, no caso de colisão lateral.9 Aviso
Manter a área de insuflação do
airbag sem obstruções.
Advertência
Utilizar apenas capas de bancos aprovadas para o veículo em
questão. Ter cuidado para não tapar os airbags.
Desativação de airbag
O sistema de airbags do passageiro
dianteiro deve ser desativado se for
instalado um sistema de retenção
para crianças no banco do
passageiro dianteiro, de acordo com
as instruções fornecidas nas tabelas
Locais de montagem dos sistemas de retenção para crianças 3 60.
Page 58 of 219

56Bancos, sistemas de segurançaOs sistemas de airbag laterais, os
pré-tensores do cinto e todos os
sistemas de airbag do condutor
permanecerão activos.
Consoante o veículo, existe um aviso na etiqueta do airbag situado na palapára-sol do passageiro dianteiro.
Consultar "Sistema de airbags" para
mais informações 3 51.
O sistema de airbag do passageiro
dianteiro pode ser desactivado
através do menu de definições no Centro de Informação do Condutor
3 96.
Desactivar o sistema de airbags do
passageiro da frente da seguinte
forma:
1. Premir SETq uma vez para
aceder ao menu das definições.
2. Percorrer as opções do menu utilizando R ou S até Bag pass
(no modelo Standard)
- ou -
Bag passageiro (na versão
Multifunção)
é apresentado.
3. Premir SETq para aceder a esta
opção do menu.
4. Premir R ou S para mudar de
Bag pass on para Bag pass off
(versão Padrão)
- ou -
de Bag passageiro activado para
Bag passageiro desactivado (Modelo Multifunções).
5. Premir SETq para confirmar a
selecção. Consoante a versão, no visor também é apresentada uma
mensagem a solicitar a
confirmação.6. Premir R ou S para seleccionar
Sim .
7. Premir SETq brevemente para
confirmar a desactivação e voltar
automaticamente ao ecrã de
visualização anterior.
Os airbags do banco do passageiro
da frente são desactivados e não se encherão no caso de colisão. A luz de
aviso * fica acesa continuamente na
consola do tejadilho. Pode ser
instalado um sistema de retenção para crianças de acordo com a tabela
Locais de montagem dos sistemas de
retenção para crianças 3 60.
Page 59 of 219

Bancos, sistemas de segurança579Perigo
Desactivar o airbag do passageiro
apenas em caso de utilização de
um sistema de retenção para
crianças sujeito às instruções e
restrições indicadas na tabela
3 60.
Caso contrário, há o risco de
ferimentos fatais para uma pessoa
sentada no banco do passageiro
dianteiro com o airbag
desactivado.
Enquanto o indicador de comando
* não acender, o sistema de airbag
do passageiro da frente insuflar-se-á
no caso de colisão.
Se ambas as luzes de aviso * e v
acenderem simultaneamente, existe
uma avaria no sistema. O estado do
sistema não é visível, pelo que
ninguém deve ocupar o banco do
passageiro da frente. Contactar uma oficina imediatamente.
Alterar estado apenas quando o
veículo está parado com a ignição
desligada. Estado permanece até à
próxima mudança.
Luz de aviso v para os airbags e pré-
-tensores dos cintos 3 88.
Luz de aviso * para desactivação do
airbag 3 88.
Reactivação do sistema de airbag do
passageiro dianteiro - consultar o
Centro de Informação do Condutor
3 96.Sistemas de segurança
para crianças
Sistemas de retenção para crianças9 Perigo
Em caso de utilização de um
sistema de retenção para crianças virado pata trás no banco do
passageiro dianteiro, o sistema de airbags do passageiro dianteiro
deve ser desactivado. Isto aplica-
-se igualmente a determinados
sistemas de retenção para
crianças conforme indicados na
tabela 3 60.
Desactivação de airbag 3 55.
Etiqueta do airbag 3 51.
Recomendamos um sistema de
retenção para crianças que esteja
concebido especificamente para o
veículo. Para mais informações,
contactar a oficina.
Page 60 of 219

58Bancos, sistemas de segurançaQuando está a ser utilizado um
sistema de segurança para crianças,
é favor ter atenção às instruções de
montagem e utilização que se
seguem, assim como às fornecidas
com o sistema de segurança para
crianças.
Cumprir sempre a legislação local ou nacional. Em alguns países, é
proibido utilizar sistemas de
segurança para crianças em alguns
bancos.
O sistema de retenção para crianças
pode ser apertado com:
● Cinto de segurança de três pontos
● Suportes ISOFIX
● Top-Tether
Cinto de segurança de três
pontos
Os sistemas de retenção para
crianças podem ser apertados
utilizando um cinto de segurança de três pontos 3 49.
Consoante o tamanho dos sistemas
de retenção para crianças utilizados
e a variante do modelo, os sistemasde retenção para crianças podem ser
fixados a determinados bancos da 2.ª fila 3 60.
Suportes ISOFIX Os suportes de montagem ISOFIX
estão indicados por etiquetas
ISOFIX no encosto do banco.
Fixar os sistemas de segurança
ISOFIX para crianças aprovados
para o veículo, aos suportes de
montagem ISOFIX.
Se utilizar os suportes de montagem ISOFIX para montagem nos bancos,
podem ser utilizados sistemas
universais ISOFIX de retenção para
crianças.
É necessário utilizar uma fita
Top-Tether além dos suportes de
montagem ISOFIX.
Os locais autorizados para
montagem dos sistemas de retenção para crianças ISOFIX estão
indicados nas tabelas com <, IL e
IUF.
Olhais de fixação Top-Tether Os olhais de fixação Top-Tether
encontram-se no encosto do banco.
Page 61 of 219

Bancos, sistemas de segurança59Além dos suportes de montagem
ISOFIX , apertar a fita Top-Tether nos
olhais de fixação Top-Tether. A fita
deve passar entre as duas barras- -guia do encosto de cabeça.
Os sistemas de retenção para
crianças ISOFIX com posições de
categoria universal estão
assinalados na tabela com IUF
3 60.
Seleccionar o sistema correcto
Os bancos traseiros são os mais
práticos para instalar um sistema de
segurança para crianças.
A criança deve viajar virada para trás até o mais tarde possível. Assim,
garante-se que a espinha dorsal da
criança, que ainda é muito frágil, fica
sujeita a menos pressão no caso de
um acidente.
Os sistemas de retenção para
crianças adequados cumprem os
regulamentos UN/ECE válidos.
Verifique a legislação e
regulamentação local quanto ao uso
obrigatório de sistemas de retenção
para crianças.Certificar-se que o sistema de
segurança para crianças que vai ser
montado é compatível com o tipo de
veículo.
Certificar-se de que o local da
montagem do sistema de retenção
para crianças no veículo é correcto;
consultar as tabelas seguintes.
Só permitir que as crianças entrem ou
saiam do veículo pelo lado oposto ao trânsito.
Quando o sistema de segurança para crianças não está a ser utilizado, fixar
a cadeirinha com um cinto de
segurança ou retirá-la do veículo.
Advertência
Não colar nada nos sistemas de
segurança para crianças nem tapá-
-los com outros materiais.
Um sistema de segurança para
crianças que tenha sido sujeito a
tensão num acidente deve ser
substituído.
Dispositivo de segurança para
crianças 3 26.
Page 62 of 219

60Bancos, sistemas de segurançaLocais de montagem dos sistemas de segurança para criançasOpções autorizadas para montagem de um sistema de segurança para crianças
Classe de peso e idade
Banco do passageiro dianteiroSegunda filaTerceira filaairbag
activadoairbag
desactivadobanco da pontabanco do
meioGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 mesesXU 1U,
ou aproximadamente 2 anosXU 1U,
ou aproximadamente 8 meses a 4 anosXU 1U,
ou aproximadamente 3 a 7 anosXXUUXGrupo III: de 22 a 36 kg
ou aproximadamente 6 a 12 anosXXUUX1:Ao colocar um cinto de segurança de três pontos, mover o banco para a posição mais alta e garantir que o cinto de segurança desliza para a frente a partir do ponto de fixação superior. Endireitar o encosto do banco o suficiente para uma posição vertical a fim de garantir que o cinto fica apertado no lado da fivela.<:Banco do veículo disponível com fixações ISOFIX. Ao fixar com ISOFIX, só pode utilizar sistemas de segurança para
crianças ISOFIX autorizados para o veículo.U:Adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontos.X:Nenhum sistema de segurança para crianças autorizado para este grupo de peso.
Page 63 of 219

Bancos, sistemas de segurança61Opções autorizadas para montagem de um sistema de segurança para crianças ISOFIX
Classe por pesoClasse de
tamanhoCaracterís‐
ticaNo banco do
passageiro
dianteiroNos bancos
laterais da
segunda filaNo banco
central da
segunda filaNos
bancos da
terceira filaGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 mesesEISO/R1XILXXGrupo 0+: até 13 kg
ou aproximadamente 2 anosEISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XIL 1)XXGrupo I: 9 até 18 kg
ou aproximadamente 8 meses a 4 anosDISO/R2XILXXCISO/R3XIL 1)XXBISO/F2XIUFXXB1ISO/F2XXIUFXXAISO/F3XIUFXX1)
A cadeira de criança ISOFIX pode ser colocada levantando completamente o encosto da cabeça.IL:Próprio para sistemas de segurança especiais ISOFIX das categorias 'veículo específico', 'restrito' ou 'semi-
-universal'. O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.IUF:Próprio para sistemas de segurança ISOFIX para crianças, virados para a frente, de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de peso.X:Nenhum sistema de segurança ISOFIX para crianças aprovado para este grupo de peso.
Page 64 of 219
62Bancos, sistemas de segurançaClasse de tamanho e dispositivo de banco ISOFIXA - ISO/F3:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classede peso dos 9 aos 18 kgB - ISO/F2:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso
dos 9 aos 18 kgB1 - ISO/F2X:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso dos 9 aos 18 kgC - ISO/R3:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe de
peso até aos 18 kgD - ISO/R2:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe de peso até aos 18 kgE - ISO/R1:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe de peso até
aos 13 kg