Page 289 of 543

Σύστημα Infotainment287Τερματισμός τηλεφωνικής κλήσης
Επιλέξτε J για να τερματίσετε την
κλήση.
Θυρίδα φωνητικού ταχυδρομείου
Μπορείτε να χειριστείτε τη θυρίδα
φωνητικού ταχυδρομείου σας μέσω
του συστήματος Infotainment.
Αριθμός φωνητικού ταχυδρομείου
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Επιλέξτε Bluetooth . Μετακινηθείτε με
κύλιση στη λίστα και επιλέξτε Αριθμοί
φωνητικού ταχυδρομείου .
Εμφανίζεται μια λίστα με όλες τις συζευγμένες συσκευές.
Επιλέξτε το αντίστοιχο τηλέφωνο.
Εμφανίζεται ένα πληκτρολόγιο.
Εισάγετε τον αριθμό φωνητικού ταχυ‐ δρομείου για το αντίστοιχο τηλέφωνο.
Κλήση της θυρίδας φωνητικού
ταχυδρομείου
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
ΤΗΛΕΦΩΝΟ .Επιλέξτε t στην οθόνη. Γίνεται
κλήση της θυρίδας φωνητικού ταχυ‐
δρομείου.
Εναλλακτικά εισάγετε τον αριθμό
φωνητικού ταχυδρομείου μέσω του
πληκτρολογίου του τηλεφώνου.
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB)
Οδηγίες εγκατάστασης και
χρήσης
Κατά την εγκατάσταση και χρήση ενός
κινητού τηλεφώνου, πρέπει να τηρού‐
νται οι οδηγίες εγκατάστασης και
χρήσης του κατασκευαστή κινητού
τηλεφώνου και του συστήματος ανοι‐
κτής συνομιλίας. Διαφορετικά, μπορεί να ακυρωθεί η έγκριση τύπου του
οχήματος (Οδηγία ΕΕ 95/54/ΕΚ).
Συστάσεις για ομαλή λειτουργία: ● Εξωτερική κεραία τοποθετημένη από επαγγελματία τεχνικό, γιαλήψη με τη μεγαλύτερη δυνατή
εμβέλεια
● Μέγιστη ισχύς μετάδοσης 10 Watt● Τοποθέτηση του τηλεφώνου σεκατάλληλη θέση, λάβετε υπόψη
σας τη σχετική σημείωση στο
Εγχειρίδιο κατόχου, ενότητα
Σύστημα αερόσακων .
● Τοποθέτηση του τηλεφώνου σε κατάλληλη θέση, λάβετε υπόψη
σας τη σχετική σημείωση στην
ενότητα Σύστημα αερόσακων
3 68.
Ζητήστε συμβουλές για τις προκαθο‐
ρισμένες θέσεις τοποθέτησης της
εξωτερικής κεραίας και της βάσης
τηλεφώνου καθώς και για τους
τρόπους χρήσης των συσκευών με
ισχύ μετάδοσης άνω των 10 watt.
Η χρήση συστήματος ανοικτής συνο‐
μιλίας χωρίς εξωτερική κεραία, κατά
τα πρότυπα κινητής τηλεφωνίας GSM 900/1800/1900 και UMTS, επιτρέπε‐ται μόνο εάν η μέγιστη ισχύς μετάδο‐σης του κινητού τηλεφώνου είναι
2 watt για το GSM 900 ή 1 watt για
τους υπόλοιπους τύπους συστημά‐
των.
Page 290 of 543
288Σύστημα InfotainmentΓια λόγους ασφαλείας, μη χρησιμο‐
ποιείτε το τηλέφωνο όταν οδηγείτε.
Ακόμη και η χρήση του hands-free
μπορεί να αποσπάσει την προσοχή
σας από την οδήγηση.9 Προειδοποίηση
Ο ασύρματος και τα κινητά τηλέ‐
φωνα που δεν πληρούν τα
πρότυπα κινητής τηλεφωνίας που αναφέρονται παραπάνω πρέπει
να χρησιμοποιούνται μόνο με
κεραία που τοποθετείται έξω από
το όχημα.
Προσοχή
Τα κινητά τηλέφωνα και οι ασύρ‐
ματοι ενδέχεται να προκαλέσουν
δυσλειτουργίες στα ηλεκτρονικά
συστήματα του οχήματος όταν
χρησιμοποιούνται μέσα στο όχημα
χωρίς εξωτερική κεραία, εκτός αν
τηρούνται ο παραπάνω κανονι‐
σμοί.
Page 291 of 543

Σύστημα Infotainment289Σύστημα
InfotainmentΕισαγωγή
Γενικές πληροφορίες
Το σύστημα Infotainment σας παρέ‐
χει ενημέρωση και ψυχαγωγία αυτο‐
κινήτου υψηλής ποιότητας.
Χρησιμοποιώντας τις λειτουργίες
ραδιοφώνου FM, AM ή DAB, μπορείτε
να καταχωρήσετε ένα μεγάλο αριθμό
σταθμών σε διάφορες σελίδες αγαπη‐ μένων.
Μπορείτε να συνδέσετε εξωτερικές
συσκευές αποθήκευσης δεδομένων
στο σύστημα Ιnfotainment ως
πρόσθετες πηγές ήχου, είτε μέσω
καλωδίου είτε μέσω Bluetooth ®
.
Ο ψηφιακός επεξεργαστής ήχου σας
προσφέρει πολλές προεπιλεγμένες
λειτουργίες εξισωτή για τη βελτιστο‐
ποίηση του ήχου.
Επιπλέον, το σύστημα Infotainment
διαθέτει πύλη τηλεφώνου που σας δίνει τη δυνατότητα για εύκολη και
ασφαλή χρήση του κινητού σας τηλε‐
φώνου μέσα στο όχημα.
Προαιρετικά, μπορείτε να χειριστείτε
το σύστημα Ιnfotainment χρησιμο‐
ποιώντας τον πίνακα ελέγχου ή ταχειριστήρια στο τιμόνι ή, αν παρέχεται
από το κινητό τηλέφωνό σας - μέσω
φωνητικής αναγνώρισης.
Επισήμανση
Σε αυτό το εγχειρίδιο περιγράφονται
όλες οι επιλογές και τα χαρακτηρι‐
στικά που είναι διαθέσιμες για τα
διάφορα συστήματα Ιnfotainment.
Ορισμένες από τις περιγραφές,
συμπεριλαμβανομένων των περι‐
γραφών των λειτουργιών της οθόνης και των μενού, μπορεί να μην
ισχύουν για το όχημά σας λόγω
διαφορετικής έκδοσης μοντέλου,
προδιαγραφών της εκάστοτε χώρας, ειδικού εξοπλισμού ή αξεσουάρ.
Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό και την οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Να οδηγείτε πάντοτε με ασφάλεια
όταν χρησιμοποιείτε το σύστημα
Infotainment.
Εάν έχετε οποιαδήποτε αμφιβολία,
ακινητοποιήστε το όχημα προτού
χειριστείτε το σύστημα
Infotainment.
Page 292 of 543
290Σύστημα InfotainmentΛήψη ραδιοφωνικού σήματοςΗ λήψη ραδιοφωνικού σήματος
μπορεί να διακοπεί από παράσιτα,
θόρυβο, παραμόρφωση ή απώλεια
σήματος λόγω:
● αλλαγών στην απόσταση από τον πομπό
● λήψης μέσω πολλαπλών κανα‐ λιών λόγω ανάκλασης
● φαινομένων σκίασης
Λειτουργία αντικλεπτικής προστασίας
Το σύστημα Infotainment διαθέτει ένα ηλεκτρονικό σύστημα ασφάλειας για
αντικλεπτική προστασία.
Το σύστημα Infotainment λειτουργεί
μόνο στο δικό σας όχημα και επομέ‐
νως είναι άχρηστο για τον κλέφτη.
Page 293 of 543
Σύστημα Infotainment291Επισκόπηση χειριστηρίων
Πλαίσιο χειριστηρίων
Page 294 of 543

292Σύστημα Infotainment1X......................................... 174
Εάν είναι
απενεργοποιημένο:
σύντομο πάτημα:
ενεργοποίηση ισχύος
Εάν είναι ενεργοποιημένο:
σύντομο πάτημα: σίγαση
του συστήματος.
Παρατεταμένο πάτημα:
απενεργοποίηση ισχύος
Περιστροφή: ρύθμιση
έντασης ήχου
2 RADIO
Ενεργοποίηση του
ραδιοφώνου ή αλλαγή
ζώνης συχνοτήτων ..............194
3 MEDIA
Ενεργοποίηση
πολυμέσων ή αλλαγή
πηγής πολυμέσων ..............2034t v
Ραδιόφωνο: σύντομο
πάτημα: μετάβαση στον
προηγούμενο ή στον
επόμενο σταθμό, πάτημα
και κράτημα: αναζήτηση
προς τα κάτω ή πάνω .........195
Εξωτερικές συσκευές:
σύντομο πάτημα:
μετάβαση στο
προηγούμενο ή στο
επόμενο κομμάτι, πάτημα
και κράτημα: γρήγορη
μετακίνηση πίσω ή μπροστά 203
5 PHONE
Σύντομο πάτημα: άνοιγμα
του μενού τηλεφώνου .......... 234
Παρατεταμένο πάτημα:
ενεργοποίηση φωνητικής
αναγνώρισης ....................... 2296 BACK
Μενού: ένα επίπεδο προς
τα πίσω ............................... 176
Εισαγωγή: διαγραφή του
τελευταίου χαρακτήρα ή
ολόκληρης της
καταχώρησης ...................... 176
7 MENU ................................. 176
Περιστροφή: μαρκάρισμα
πλήκτρων οθόνης ή
στοιχείων μενού, επιλογή
αριθμητικών τιμών
Πάτημα: επιλογή/
ενεργοποίηση ενός
μαρκαρισμένου πλήκτρου
οθόνης ή στοιχείου μενού,
επιβεβαίωση ορισμένης
τιμής, μετάβαση σε
διαφορετική επιλογή
ρύθμισης, άνοιγμα ειδικού
μενού για την εφαρμογή
(εάν είναι διαθέσιμο)
Page 295 of 543

Σύστημα Infotainment2938Πλήκτρα οθόνης
Αγαπημένα: πάτημα:
επιλογή αγαπημένων,
πάτημα και κράτημα:
αποθήκευση
ραδιοφωνικών σταθμών
στα αγαπημένα ...................266
Μενού: πάτημα: επιλογή
αντίστοιχου κουμπιού
οθόνης ................................ 176
9 FAV
Πάτημα: εμφάνιση
γραμμής αγαπημένων .........266Χειριστήρια ηχοσυστήματος στο
τιμόνι
1 qw
Στιγμιαίο πάτημα:
απάντηση σε τηλεφωνική
κλήση .................................. 234
ή κλήση του αριθμού στη
λίστα κλήσεων .....................238
Με τη θύρα κινητού ενεργή
και κλήσεις σε αναμονή:
σύντομο πάτημα:
εναλλαγή μεταξύ κλήσεων ... 238
Παρατεταμένο πάτημα:
ενεργοποίηση φωνητικής
αναγνώρισης ....................... 229
2 SRC (Πηγή) ......................... 174
Πατήστε: επιλογή πηγής
ήχου .................................... 174
Με το ραδιόφωνο ενεργό:
περιστρέψτε το προς τα
πάνω/κάτω για να
επιλέξετε τον επόμενο/
προηγούμενο
προεπιλεγμένο
ραδιοφωνικό σταθμό ...........194
Με την πύλη κινητού
τηλεφώνου ενεργή και τη
λίστα κλήσεων ανοικτή:
περιστρέψτε το προς τα
πάνω/κάτω, για να
επιλέξετε την επόμενη/
προηγούμενη καταχώριση
στη λίστα κλήσεων ..............238
Page 296 of 543

294Σύστημα Infotainment3w
Αύξηση έντασης ήχου .........174
4 ─
Μείωση έντασης ήχου .........174
5 xn
Στιγμιαίο πάτημα:
τερματισμός/απόρριψη
κλήσης ................................ 238
ή λίστα αναπάντητων
κλήσεων .............................. 238
ή απενεργοποίηση της
φωνητικής αναγνώρισης .....229
ή ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση σίγασης ...174Χρήση
Χειριστήρια Ο χειρισμός του συστήματος
Infotainment γίνεται με τα πλήκτρα
λειτουργιών, το περιστροφικό κουμπί
MENU και τα μενού που εμφανίζονται
στην οθόνη.
Οι ρυθμίσεις γίνονται είτε: ● από το πλαίσιο χειριστηρίων στο σύστημα Ιnfotainment 3 169
● από χειριστήρια ηχοσυστήματος στο τιμόνι 3 169
● από τη φωνητική αναγνώριση 3 229
Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση του
συστήματος Infotainment
Πατήστε το X στιγμιαία. Μόλις ενερ‐
γοποιήσετε το σύστημα Infotainment,
ενεργοποιείται η πηγή ήχου που είχε επιλεγεί τελευταία.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
X ξανά για να θέσετε το σύστημα
εκτός λειτουργίας.Αυτόματη απενεργοποίηση
Αν το σύστημα Infotainment ενεργο‐
ποιηθεί πατώντας το X όταν ο διακό‐
πτης ανάφλεξης είναι κλειστός, θα
τεθεί αυτόματα εκτός λειτουργίας μετά
από 10 λεπτά.
Ρύθμιση της έντασης ήχουΓυρίστε το m. Στην οθόνη εμφανίζεται
η τρέχουσα ρύθμιση.
Όταν ενεργοποιείτε το σύστημα
Infotainment, μεταδίδει στην ένταση
ήχου που επιλέξατε την τελευταία
φορά, με την προϋπόθεση ότι η
ένταση αυτή είναι χαμηλότερη από τη
μέγιστη ένταση ήχου κατά την ενερ‐
γοποίηση 3 190.
Ένταση ήχου προσαρμοζόμενη στην
ταχύτητα
Όταν είναι ενεργοποιημένο το Auto
volume (αυτόματη ρύθμιση έντασης ήχου) 3 190, η ένταση ήχου ρυθμίζε‐
ται αυτόματα ώστε να αντισταθμίζο‐ νται οι θόρυβοι του δρόμου και του
αέρα καθώς οδηγείτε.