Page 49 of 106

Manutenção periódica e ajustes
6-4
6
PAU64031
Tabela de lubrificação e manutenção geral
N.º ITEM
1 Elemento
do filtro
d e ar • Substitua.
√
2Embraiagem • Verifique o funcionamento.
•Ajuste. √√√√√
3 *Tr a v ã o dianteiro • Verifique o funcionamento, o ní-
vel de líquido e se existem fu-
gas de líquidos no veículo. √√√√√√
• Substitua as pastilhas do tra- vão. Sempre que estiverem gastas
até ao limite
4 *Travão traseiro • Verifique o funcionamento, o ní-
vel de líquido e se existem fu-
gas de líquidos no veículo. √√√√√√
• Substitua as pastilhas do tra- vão. Sempre que estiverem gastas
até ao limite
5 *Tu b o s dos travões • Verifique se apresentam fen-
das ou danos.
• Verifique se o direcionamento e a articulação estão corretos. √√√√√
• Substitua. Cada 4 anos
6 *Líqui
do dos tra-
vões • Mude. Cada 2 anos
7 *Ro das • Verifique se apresentam des-
gaste ou danos. √√√√
8 *Pneus • Verifique a profundidade da
face de rolamento e se existem
danos.
• Se necessário, substitua-os.
• Verifique a pressão do ar.
• Se necessário, corrija. √√√√√
9 *Rolamentos
de
ro da • Verifique se os rolamentos es-
tão soltos ou se apresentam
danos. √√√√
10 *Braço oscilante • Verifique o funcionamento e se
apresenta uma folga excessiva. √√√√
• Lubrifique com massa de lubri- ficação de sabão de lítio. Cada 50000 km (30000 mi)X 1000 km
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO
X 1000 mi
LEITURA DO
CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO ANUAL
110203040
0.66121824
UBS1P0P0.book Page 4 Tuesday, October 6, 2015 11:03 AM
Page 50 of 106

Manutenção periódica e ajustes
6-5
6
11 Corrente
de trans-
missão • Verifique a folga, o alinhamen-
to e o estado da corrente.
• Ajuste e lubrifique minuciosa- mente a corrente com lubrifi-
cante especial para correntes
de anel de vedação em O. A cada 1000 km (600 mi) e de-
pois de lavar o motociclo, de
conduzir à chuva ou em áreas húmidas
12 *Rolamentos
da di-
reção • Verifique a folga dos rolamen-
tos e se a direção está dura. √√√√√
• Lubrifique com massa de lubri- ficação de sabão de lítio. Cada 20000 km (12000 mi)
13 *Fixa
dores do chas-
sis • Certifique-se de que todas as
porcas, cavilhas e parafusos
estão devidamente alinhados. √√√√√
14 Eixo
de pivô d a
alavanca do travão • Lubrifique com graxa de silico-
ne. √√√√√
15 Eixo
de pivô d o pe-
d al do travão • Lubrifique com massa de lubri-
ficação de sabão de lítio. √√√√√
16 Eixo
de pivô d a
alavanca da em-
braiagem • Lubrifique com massa de lubri-
ficação de sabão de lítio. √√√√√
17 Eixo
de pivô d o pe-
d al de mu dança de
veloci dad es • Lubrifique com massa de lubri-
ficação de sabão de lítio. √√√√√
18 Descanso lateral,
d
escanso central •
V
erifique o funcionamento.
• Lubrifique com massa de lubri- ficação de sabão de lítio. √√√√√
19 *Interruptor
do des-
canso lateral • Verifique o funcionamento.
√√√√√√
20 *Forquilha dianteira • Verifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo. √√√√
21 *Amortece
dor de
choques • Verifique o funcionamento e se
o amortecedor tem fuga de
óleo. √√√√
22 Óleo do motor •Mude.
• Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de
óleo. √√√√√√
23 Cartucho
do filtro
d e óleo do motor • Substitua.
√√√
N.º ITEM
X 1000 km
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO
X 1000 mi
LEITURA DO
CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO ANUAL
110203040
0.6 6 12 18 24
UBS1P0P0.book Page 5 Tuesday, October 6, 2015 11:03 AM
Page 51 of 106

Manutenção periódica e ajustes
6-6
6
PAU18681
NOTA
Filtro de ar
• O filtro de ar deste modelo está equipado com um elemento de papel descartável revestido a óleo, que não pode ser limpo com ar comprimido para evitar que seja
danificado.
• O elemento do filtro de ar tem de ser substituído mais frequentemente se a condu- ção for feita em áreas invulgarmente húmidas ou poeirentas.
Assistência do travão hidráulico
• Verifique regularmente e, se necessário, corrija o nível de líquidos do travões.
• Substitua os componentes internos dos cilindros mestres e pinças do travão, e mude o líquido dos travões de dois em dois anos.
• Substitua os tubos do travões de quatro em quatro anos e caso apresentem fendas ou estejam danificados.
24 *Sistema
de refrige-
ração • Verifique o nível de refrigerante
e se o veículo apresenta fuga
de refrigerante. √√√√√
• Substitua o refrigerante. Cada 3 anos
25 *Interruptores d
os
travões dianteiro e
traseiro • Verifique o funcionamento.
√√√√√√
26 Peças
de movi-
mento e cabos • Lubrifique.
√√√√√
27 *Punho
do acelera-
d or • Verifique o funcionamento.
• Verifique a folga do punho do
acelerador e ajuste se necessá-
rio.
• Lubrifique o cabo e o comparti- mento do punho. √√√√√
28 *Luzes, sinais e in-
terruptores • Verifique o funcionamento.
• Ajuste o feixe do farol dianteiro.
√√√√√√
N.º ITEM
X 1000 km
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO
X 1000 mi
LEITURA DO
CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICAÇÃO ANUAL
110203040
0.66121824
UBS1P0P0.book Page 6 Tuesday, October 6, 2015 11:03 AM
Page 52 of 106
Manutenção periódica e ajustes
6-7
6
PAU18713
Remoção e instalação das care-
nagens e painéis
As carenagens e painéis ilustrados têm de
ser retirados para efetuar alguns dos traba-
lhos de manutenção descritos neste capí-
tulo. Consulte esta secção sempre que
precisar de retirar e instalar uma carena-
gem ou painel.
PAU55870
Carenagem A
Remoção da carenagem
Retire as cavilhas e, depois, a carenagem.
Instalação da carenagem
Coloque a carenagem na posição original e
depois instale as cavilhas.
Carenagens B e C
Remoção de uma carenagem
1. Retire a carenagem A.
2. Retire o fixador rápido e as cavilhas
para depois retirar a carenagem.
1. Carenagem A
2. Carenagem B
1. Carenagem C
2. Painel A
2
1
2 1
1. Painel B
2. Painel C
1. Carenagem A
2. Cavilha
1
2
12
2
UBS1P0P0.book Page 7 Tuesday, October 6, 2015 11:03 AM
Page 53 of 106

Manutenção periódica e ajustes
6-8
6
3. Retire o fio do sinal de mudança de di-
reção do guia, e, depois, desligue o
acoplador do fio do sinal de mudança
de direção.
Para instalar uma carenagem
1. Ligue o acoplador do sinal de mudan- ça de direção e, depois, passe o fio do
sinal de mudança de direção através
do guia.
2. Coloque a carenagem na posição ori- ginal e, depois, coloque as cavilhas e
o fixador rápido. 3. Instale a carenagem A.
PAU56060
Painel A
Remoção do painel
Retire a cavilha e o fixador rápido para de-
pois retirar o painel.
Instalação do painel
Coloque o painel na posição original e, de-
pois, coloque a cavilha e o fixador rápido.
Painéis B e C
Remoção de um painel
1. Retire o fixador rápido e a cavilha.
1. Carenagem B
2. Fixador rápido
3. Cavilha
1. Fio do sinal de mudança de direção
2. Guia
3. Acoplador do fio do sinal de mudança de di-
reção
3
3
2
1
1
2
3
1. Painel A
2. Cavilha
3. Fixador rápido
1
2
3
UBS1P0P0.book Page 8 Tuesday, October 6, 2015 11:03 AM
Page 54 of 106
Manutenção periódica e ajustes
6-9
6
2. Deslize o painel para trás e, depois, le-
vante ligeiramente a parte posterior
do painel.
3. Para remover o painel, puxe-o para trás. Para instalar um painel
1. Encaixe os prolongamentos do painel
nas ranhuras e deslize-o para a frente.
2. Instale a cavilha e o fixador rápido.
1. Painel B
2. Fixador rápido
3. Cavilha
1
3
2
UBS1P0P0.book Page 9 Tuesday, October 6, 2015 11:03 AM
Page 55 of 106

Manutenção periódica e ajustes
6-10
6
PAU19643
Verificação das velas de ignição
As velas de ignição são componentes im-
portantes do motor que devem ser verifica-
dos periodicamente, preferivelmente por
um concessionário Yamaha. Uma vez que
o calor e os resíduos provocam a erosão
lenta da vela de ignição, estes devem ser
removidos e verificados em conformidade
com a tabela de lubrificação e manutenção
periódica. Para além disso, o estado das
velas de ignição pode revelar o estado do
motor.
O isolador de porcelana à volta do elétrodo
central de cada vela de ignição deve apre-
sentar uma cor acastanhada entre média a
leve (a cor ideal quando o veículo é condu-
zido normalmente), e todas as velas de ig-
nição instaladas no motor devem
apresentar a mesma cor. Se qualquer uma
das velas apresentar uma cor claramente
diferente, o motor poderá estar a funcionar
de modo inapropriado. Não tente diagnos-
ticar por si mesmo este tipo de problemas.
Em vez disso, solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.
Se a vela de ignição mostrar sinais de ero-
são do elétrodo e excesso de carbono ou
outros resíduos, deverá ser substituída.
Antes de instalar uma vela de ignição, de-
verá medir a distância do elétrodo da vela
de ignição com um indicador de espessura
do fio e, se necessário, esta deverá ser
ajustada em conformidade com a especifi-
cação. Limpe a superfície da anilha da vela de ig-
nição e a superfície correspondente, e de-
pois limpe quaisquer impurezas existentes
nas roscas da vela.
NOTA
Se não houver uma chave de binário dispo-
nível quando instalar uma vela de ignição,
uma boa estimativa do momento de aperto
correto é 1/4–1/2 volta além do aperto ma-
nual. No entanto, a vela de ignição deverá
ser apertada com o momento de aperto es-
pecificado logo que possível.
Ve l a
de ignição especificad a:
NGK/CR9E
1. Distância do elétrodo da vela de ignição
Distância do elétrod o da vela d e ig-
nição: 0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Binário d e aperto:
Vela de ignição:
13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
UBS1P0P0.book Page 10 Tuesday, October 6, 2015 11:03 AM
Page 56 of 106

Manutenção periódica e ajustes
6-11
6
PAU47554
Óleo do motor e cartucho do fil-
tro de óleo
O nível de óleo do motor deve ser verifica-
do antes de cada viagem. Para além disso,
o óleo e o cartucho do filtro de óleo devem
ser substituídos nos intervalos especifica-
dos na tabela de lubrificação e manuten-
ção periódica.
Verificação do nível d e óleo do motor
1. Coloque o veículo no descanso cen- tral. Uma ligeira inclinação lateral po-
derá resultar numa falsa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamento, deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos, até o óleo assentar.
4. Retire a vareta me didora do nível de
óleo do motor e limpe-a; introduza-a
novamente no orifício (sem a atarra-
xar) e, depois, retire-a novamente,
para verificar o nível do óleo.
NOTA
O óleo do motor deverá situar-se entre as
marcas de nível máximo e mínimo.
5. Caso o nível de óleo do motor se situe na marca de nível mínimo ou abaixo
desta, retire a tampa de enchimento de óleo do motor e adicione óleo sufi-
ciente do tipo recomendado para reti-
ficar o nível.
6. Insira e aperte a vareta medidora do nível de óleo do motor e, de seguida,
instale e aperte a tampa de enchimen-
to de óleo.
Mu dança do óleo do motor (com ou sem
substituição do cartucho do filtro d e
óleo) 1. Retire a carenagem B. (Consulte a pá- gina 6-7.)
2. Coloque o motor em funcionamento, deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Coloque um tabuleiro de recolha do óleo por baixo do motor para recolher
o óleo usado.
4. Retire a tampa de enchimento de óleo, a cavilha de drenagem de óleo
do motor e a respetiva anilha, para
drenar o óleo do cárter.
1. Vareta medidora do nível de óleo
2. Marca do nível máximo
3. Marca do nível mínimo
1
2
3
1. Tampa de enchimento de óleo do motor
1
UBS1P0P0.book Page 11 Tuesday, October 6, 2015 11:03 AM