Page 41 of 84

Manutenção periódica e ajustes
6-6
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
10 *Rolamentos da
direção Verifique a folga dos rolamentos e
se a direção está dura.
Lubrifique com massa de lubrificação de sabão de lítio. Cada 50000 km (30000 mi)
11 *Fixadores do
chassis Certifique-se de que todas as
porcas, cavilhas e parafusos
estão devidamente alinhados.
12 *Eixo de pivô da
alavanca do travão
dianteiro Lubrifique com massa de
lubrificação de sabão de lítio.
13 *Pontos de
articulação da
alavanca do travão
traseiro Lubrifique com graxa de silicone.
14 Descanso central Verifique o funcionamento.
Lubrifique.
15 * Forquilha dianteira Verifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo.
16 *Amortecedor de
choques Verifique o funcionamento e se o
amortecedor tem fuga de óleo.
17 Óleo do motor Mude. (Consulte a página 3-2.)
Quando o indicador de mudança de óleo se acender [5000 km
(3000 mi) após os primeiros 1000 km (600 mi) e a cada 6000 km (3500 mi) depois disso]
Verifique o nível do óleo e se o veículo apresenta fugas de óleo. Cada 3000 km (1800 mi)
18 Coador do óleo do
motor
5000 km (3000 mi) após os primeiros 1000 km (600 mi) e, depois
disso, a cada 6000 km (3500 mi)
19 *Sistema de
refrigeração Verifique o nível de refrigerante e
se o veículo apresenta fuga de
refrigerante.
Substitua o refrigerante. Cada 3 anos
N.º ITEM
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO LEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA
ÇÃO
ANUAL
1000 km
(600 mi) 6000 km
(3500 mi) 12000 km
(7000 mi) 18000 km
(10500 mi) 24000 km
(14000 mi)
U53BP1P0 6 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時38分
Page 42 of 84

Manutenção periódica e ajustes
6-7
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
PAUT2711
NOTA
Filtro de ar e filtro da correia em V
O filtro de ar deste modelo está equipado com um elemento de papel descartável revestido a óleo, que não deve ser limpo com
ar comprimido para evitar danos.
O elemento do filtro de ar tem de ser substituído e o filtro da correia em V tem de ser verificado com maior frequência quando se
conduz em zonas invulgar mente húmidas ou poeirentas.
Assistência do travão hidráulico
Depois de desmontar o cilindro mestre e a pinça do travão, mude sempre o líquido. Verifique regularmente o nível do líquido do s
travões e encha o reservatório conforme necessário.
20 Óleo da
transmissão final Verifique se o veículo apresenta
fugas de óleo.
Mude.
21 * Correia em V Substitua. Quando o indicador de substituição da correia em V acender
22 *Interruptores dos
travões dianteiro e
traseiro Verifique o funcionamento.
23 Peças de
movimento e cabos Lubrifique.
24 *Punho do
acelerador Verifique o funcionamento.
Verifique a folga do punho do
acelerador e ajuste se
necessário.
Lubrifique o cabo e o compartimento do punho.
25 *Luzes, sinais e
interruptores Verifique o funcionamento.
Ajuste o feixe do farol dianteiro.
N.º ITEM
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO
OU MANUTENÇÃO LEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA
ÇÃO
ANUAL
1000 km
(600 mi) 6000 km
(3500 mi) 12000 km
(7000 mi) 18000 km
(10500 mi) 24000 km
(14000 mi)U53BP1P0 7 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時38分
Page 43 of 84
Manutenção periódica e ajustes
6-8
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
Substitua os componentes inter nos do cilindro mestre e pinça do travão, e mude o líquido dos travões de dois em dois anos. Substitua o tubo do travão de quatro em quatro anos e caso apresentem fendas ou esteja danificado.
U53BP1P0 8 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時38分
Page 44 of 84
Manutenção periódica e ajustes
6-9
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
PAU18724
Remoção e instalação da
carenagem e painéisA carenagem e os painéis ilustrados têm de
ser retirados para efetuar alguns dos traba-
lhos de manutenção desc ritos neste capítu-
lo. Consulte esta secção sempre que
precisar de retirar e instalar a carenagem
ou um painel.
PAUT3561
Carenagem A
Remoção da carenagem1. Retire os parafusos e as cavilhas da
carenagem.
2. Desligue o acoplador indicado e de- pois retire a carenagem. Instalação da carenagem
1. Ligue o acoplador.
2. Coloque a carenagem na posição ori-
ginal.
3. Instale os parafusos e as cavilhas da carenagem.
1. Carenagem A
2. Painel A
3. Painel B
4. Painel C
1
2
3
4
1. Carenagem A
1
1. Acoplador
1
U53BP1P0 9 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時38分
Page 45 of 84

Manutenção periódica e ajustes
6-10
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
PAUT4881
Painel A
Remoção do painel1. Retire o suporte de bagagem, retiran- do os respetivos parafusos.
2. Retire os parafusos e, depois, puxe o painel para fora.
Instalação do painel1. Coloque o painel na posição original e, depois, instale os parafusos.
2. Instale o suporte de bagagem insta- lando os parafusos e, depois, aperte
os parafusos em conformidade com o
binário especificado. Painel B
Remoção do painel
Retire os parafusos e o fixador rápido e, de-
pois, o painel.
Instalação do painelColoque o painel na posição original e, de-
pois, instale o fixador rápido e os parafusos. Painel C
Remoção do painel
1. Abra o assento. (Consulte a
página 3-11.)
2. Retire o parafuso e, de seguida, puxe
o painel para fora conforme ilustrado.
1. Suporte de bagagem
2. Painel A
2
1
Binário de aperto:parafusos do suporte de bagagem:7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)1. Painel B
2. Fixador rápido
1
2
1. Painel C
1
U53BP1P0 10 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時38分
Page 46 of 84

Manutenção periódica e ajustes
6-11
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
Instalação do painel1. Introduza os prolongamentos do pai- nel nas ranhuras, conforme ilustrado,
e instale os parafusos.
2. Feche o assento.
PAUT1837
Verificação da vela de igniçãoA vela de ignição é um componente impor-
tante do motor, que é fácil de verificar. Uma
vez que o calor e os resíduos provocarão a
erosão lenta da vela de ignição, a vela de
ignição deverá ser removida e verificada de
acordo com a tabela de lubrificação e ma-
nutenção periódica. Para além disso, o es-
tado da vela de ignição pode revelar o
estado do motor.
Remoção da vela de ignição 1. Coloque o veículo no descanso cen-
tral.
2. Retire o painel C. (Consulte a página 6-9.)
3. Retire a tampa da vela de ignição.
4. Retire a vela de ignição conforme ilus- trado, com a chave de velas incluída
no jogo de ferramentas do proprietá-
rio. Verificação da vela de ignição
1. Verifique se o isolador de porcelana à volta do elétrodo central da vela de ig-
nição tem uma cor acastanhada mé-
dia a leve (a cor ideal quando o veículo
é conduzido normalmente).
NOTASe a vela apresentar uma cor claramente
diferente, o motor poderá estar a funcionar
de modo inapropriado. Não tente diagnosti-
car por si mesmo este tipo de problemas.
Em vez disso, solicite a um concessionárioYamaha que verifique o veículo.
2. Verifique a vela de ignição quanto à erosão dos elétro dos e excesso de
carbono ou outros resíduos, e substi-
tua-a se necessário.
1. Prolongamento
1
1. Chave de velas
1
U53BP1P0 11 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時38分
Page 47 of 84

Manutenção periódica e ajustes
6-12
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
3. Meça a distância do elétrodo da vela de ignição com um indicador de es-
pessura do fio e, se necessário, ajus-
te-a em conformidade com as
especificações.
Instalação da vela de ignição 1. Limpe a superfície da anilha da vela de ignição e a superfície correspon-
dente, e depois limpe quaisquer impu-
rezas existentes nas roscas da vela.
2. Instale a vela de ignição com a chave
de velas e aperte-a em conformidade
com o binário especificado.NOTASe não houver uma chave de binário dispo-
nível quando instalar uma vela de ignição,
uma boa estimativa do momento de aperto
correto é 1/4–1/2 volta além do aperto ma- nual. No entanto, a vela de ignição deverá
ser apertada com o momento de aperto es-
pecificado logo que possível.
3. Instale a tampa da vela de ignição.
4. Instale o painel.
PAUT3703
Óleo do motor e coador de óleoO nível de óleo do motor deve ser verificado
antes de cada viagem. Para além disso, o
óleo deve ser substituído e o coador de óleo
limpo nos intervalos especificados na tabe-
la de lubrificação e manutenção periódica.
Verificação do nível de óleo do motor1. Coloque a scooter no descanso cen- tral. Uma ligeira inclinação lateral po-
derá resultar numa falsa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamento, deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos até o óleo as- sentar, retire a tampa de enchimento
de óleo, limpe a vareta medidora de
nível, introduza-a novamente no orifí-
cio de enchimento de óleo (sem a atar-
raxar), e depois retire-a novamente
para verificar o nível do óleo.NOTAO óleo do motor deverá situar-se entre asmarcas de nível máximo e mínimo.
Vela de ignição especificada:
NGK / CPR9EA-9
Distância do elétrodo da vela de igni-
ção: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Binário de aperto: Vela de ignição:13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
U53BP1P0 12 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時38分
Page 48 of 84

Manutenção periódica e ajustes
6-13
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
4. Caso o óleo do motor se situe abaixo da marca do nível mínimo, adicione
óleo suficiente do tipo recomendado
para corrigir o nível.
5. Introduza a vareta medidora de nível no orifício de enchimento de óleo e de-
pois aperte a tampa de enchimento do
óleo.
Mudança do óleo do motor e limpeza do
coador de óleo 1. Coloque o motor em funcionamento, deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
2. Coloque um tabuleiro de recolha do óleo por baixo do motor para recolher
o óleo usado. 3. Retire a tampa de enchimento de óleo
e as cavilhas de drenagem de óleo do
motor A e B para drenar o óleo do cár-
ter. PRECAUÇÃO: Quando retirar a
cavilha de drenagem de óleo do
motor B, o anel de vedação em O, a
mola de compressão e o coador de
óleo cairão. Tenha cuidado para
não perder estas peças.
[PCAT1022]
4. Limpe o coador de óleo com solvente,
verifique se apresenta danos e, se ne-
cessário, substitua-o.
5. Verifique se existem danos no anel de
vedação em O e, se necessário, subs-
titua-o.
6. Instale o coador de óleo, a mola de tra-
1. Tampa de enchimento de óleo
2. Marca do nível máximo
3. Marca do nível mínimo
23 1
1. Tampa de enchimento de óleo
1
1. Cavilha de drenagem do óleo do motor A
1. Cavilha de drenagem do óleo do motor B
1
1
U53BP1P0 13 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時38分