Page 57 of 88

57
1. Brzeg opony
2. Głębokość bieżnika w oponie
Opony muszą być sprawdzone przed każdą jazdą. Jeśli głębokość bieżnika
osiągnie określony limit, jeśli w oponie zaklinowały się odłamki szkła lub, jeśli jej
brzegi są postrzępione, należy natychmiast zlecić Dealerowi Yamaha wymianę
opony.
Minimalna głębokość bieżnika opony (przód i tył):
1, 6 mm
WSKAZÓWKA
Limity głębokości bieżnika opon mogą różnić się w poszczególnych krajach.
Przestrzegaj obowiązujących przepisów.
OSTRZEŻENIE:
• Zlecić Dealerowi Yamaha wymianę zużytych opon. Eksploatacja pojazdu z
nadmiernie zużytymi oponami zmniejsza stabilność jazdy i może prowadzić
do utraty kontroli nad pojazdem.
• Wymiana elementów kół i hamulców, w tym wymiana opon, powinna być
wykonana przez Dealera Yamaha, który posiada niezbędną wiedzę i
doświadczenie.
• Po wymianie opon należy jeździć z umiarkowaną prędkością, gdyż
powierzchnie opon muszą być najpierw "dotarte", aby rozwijać swoje
optymalne właściwości.
Informacje dotyczące ogumienia
Motocykl jest wyposażony w opony bezdętkowe z zaworkami.
Opony starzeją się, nawet, jeśli nie były używane lub były eksploatowane
sporadycznie. Dowodem starzenia jest pękanie gumy bieżnika i ściany bocznej,
czasami również odkształcenia osnowy. Stare opony powinny być sprawdzone
przez specjalistę od opon, aby ocenił ich przydatność do dalszego
użytkowania.
Opony przednie i tylne powinny być tej samej marki i mieć taki sam wzór
bieżnika, w przeciwnym razie właściwości jezdne motocykla mogą być różne,
co może doprowadzić do wypadku.
Po przeprowadzeniu licznych testów przez Yamaha Motor, Co., Ltd. do tego
modelu zostały zatwierdzone przez producenta podane poniżej opony.
OSTRZEŻENIE: ! !
Page 58 of 88

58
Opona przednia:
Rozmiar:
110/70-17M/C (54H)
Producent / model:
MICHELIN/PILOT STREET
Opona tylna:
Rozmiar:
140/70-17M/C (66H)
Producent / model:
MICHELIN/PILOT STREET
Obręcze kół
Aby zmaksymalizować osiągi, trwałość i bezpieczną eksploatację pojazdu,
należy przestrzegać następujących zasad dotyczących określonych kół.
• Obręcze kół powinny być sprawdzane pod kątem pęknięć, zagięć,
wypaczenia lub innych uszkodzeń, przed każdą jazdą. W przypadku
stwierdzenia uszkodzenia, należy zlecić Dealerowi Yamaha wymianę koła.
Nie wolno próbować nawet najmniejszej naprawy koła. Zdeformowane lub
popękane koła należy wymienić.
• Koła powinny być wyważone po każdej wymianie, demontażu lub montażu.
Niesymetryczne koła mogą powodować niskie osiągi, niekorzystne
właściwości jezdne i skrócenie żywotności opon.
Regulacja luzu dźwigni sprzęgła
1. Śruba regulacji luzu dźwigni
sprzęgła
2. Nakrętka kontrująca
3. Luz dźwigni sprzęgła
Luz dźwigni sprzęgła powinien wynosić 10,0 - 15, 0 mm. Należy regularnie
sprawdzać luz dźwigni sprzęgła i korygować w opisany poniżej sposób, w razie
potrzeby.
Aby zwiększyć luz dźwigni sprzęgła, śrubę regulacji luzu obrócić w kierunku (a).
Aby zmniejszyć luz dźwigni sprzęgła, śrubę regulacji luzu obrócić w kierunku (b).
WSKAZÓWKA
Jeśli określonego luzu dźwigni sprzęgła nie można uzyskać w sposób opisany
powyżej należy postępować w następujący sposób.
1. Całkowicie odkręcić śrubę regulacji w kierunku (a), aby poluzować linkę
sprzęgła.
2. Poluzować nakrętkę kontrującą na karterze silnika.
3. Aby zwiększyć luz dźwigni sprzęgła, należy obrócić nakrętkę regulacji w
kierunku (a). Aby zmniejszyć luz dźwigni sprzęgła, nakrętkę regulacji obrócić
w kierunku (b).
Page 59 of 88

59
1. Nakrętka kontrująca
2. Nakrętka regulacji luzu dźwigni
sprzęgła
4. Dokręcić nakrętkę kontrującą.
Sprawdzenie luzu dźwigni hamulca
1. Nie ma luzu na dźwigni hamulca
Nie powinno być luzu na końcu dźwigni hamulca. Jeśli jest luz, należy zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu hamulcowego.
OSTRZEŻENIE:
Wyczuwalna ”miękkość” na dźwigni hamulca może wskazywać na obecność
powietrza w układzie hydraulicznym. Jeśli w układzie hydraulicznym jest
powietrze, należy, zlecić Dealerowi Yamaha odpowietrzenie układu
hamulcowego, przed uruchomieniem pojazdu. Powietrze w układzie
hydraulicznym zmniejszy skuteczność hamowania, co może doprowadzić do
utraty kontroli nad pojazdem i wypadku.
Przełączniki świateł hamowania
Światło hamowania, które jest aktywowane przez pedał hamulca i dźwignię
hamulca, powinno zapalać się tuż przed rozpoczęciem działania siły
hamowania.
Jeśli to konieczne, zlecić Dealerowi Yamaha wyregulowanie przełączników
świateł hamowania.
Sprawdzenie klocków hamulcowych koła przedniego i tylnego
Klocki hamulcowe koła przedniego i tylnego powinny być sprawdzane w
odstępach określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania.
Klocki hamulcowe koła przedniego
!
Page 60 of 88

60
1. Wskaźnik zużycia klocka
hamulcowego
Każdy klocek hamulcowy jest wyposażony we wskaźnik zużycia, który pozwala
sprawdzić zużycie klocka bez demontażu hamulca. Aby sprawdzić zużycie
klocka, należy sprawdzić pozycję wskaźników. Jeśli klocek hamulcowy został
zużyty tak, że wskaźnik prawie dotyka tarczy hamulca, należy zlecić Dealerowi
Yamaha wymianę kompletu klocków hamulcowych.
Klocki hamulcowe koła tylnego
1. Rowkowy wskaźnik zużycia klocka
hamulcowego
Każdy klocek hamulcowy jest wyposażony w rowkowy wskaźnik zużycia, który
pozwala sprawdzić zużycie klocka bez demontażu hamulca. Aby sprawdzić
zużycie klocka hamulcowego, sprawdzić jego wskaźnik zużycia. Jeśli klocek
hamulcowy jest zużyty do tego stopnia, że rowek prawie zniknął, należy zlecić
Dealerowi Yamaha wymianę kompletu klocków hamulcowych.
Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego
Przed jazdą należy sprawdzić, czy płyn hamulcowy jest powyżej znacznika
poziomu minimalnego. Sprawdzić poziom na górnej części zbiornika
wyrównawczego. Uzupełnić płyn hamulcowy, jeśli to konieczne.
Hamulec przedni
1. Oznaczenie poziomu
minimalnego
Hamulec tylny
Page 61 of 88

61
1. Oznaczenie poziomu
minimalnego
Określony płyn hamulcowy:
DOT 4
OSTRZEŻENIE:
Niewłaściwa konserwacja układu hamulcowego może spowodować utratę
zdolności hamowania. Ponadto, należy przestrzegać środków ostrożności:
• Przy zbyt małej ilości płynu hamulcowego do układu hamulcowego może
dostawać się powietrze, powodując zmniejszenie skuteczności hamowania.
• Przed odkręceniem, oczyścić korek wlewu. Używać tylko płynu
hamulcowego DOT 4 z zamkniętych pojemników.
• Używać tylko określonego płynu hamulcowego, inaczej gumowe uszczelki
mogą ulec zniszczeniu, powodując wyciek.
• Uzupełniać tym samym rodzajem płynu hamulcowego. Dolanie płynu
hamulcowego innego niż DOT 4 może spowodować szkodliwą reakcją
chemiczną.
• Należy uważać, aby przy napełnianiu woda nie dostała się do zbiornika
płynu hamulcowego Woda mogłaby w znaczny sposób obniżyć punkt
wrzenia płynu i spowodować efekt zablokowania hamulców przez parę.
UWAGA:
Płyn hamulcowy może uszkodzić powierzchnie lakierowane lub plastikowe
części. Należy natychmiast wytrzeć rozlany płyn hamulcowy.
Wraz ze zużyciem klocków hamulcowych obniża się poziom płynu
hamulcowego. Niski poziom płynu hamulcowego może wskazywać na zużycie
klocków hamulcowych lub wycieki z układu hamulcowego. Jeśli poziom płynu
hamulcowego obniży się gwałtownie, należy zlecić Dealerowi Yamaha
sprawdzenie układu hamulcowego przed następną jazdą.
Wymiana płynu hamulcowego
Wymiana płynu hamulcowego powinna być wykonywana przez Dealera
Yamaha w odstępach określonych w tabeli okresowej konserwacji i
smarowania. Ponadto, wymieniać uszczelnienia olejowe pompy hamulca,
zaciski oraz przewody, w odstępach czasu podanych poniżej, lub gdy są one
uszkodzone lub nieszczelne.
Uszczelki: wymieniać, co dwa lata.
Przewody: wymieniać, co cztery lata.
Zwis łańcucha napędowego !
Page 62 of 88
62
Zwis łańcucha napędowego należy sprawdzać przed każdą jazdą i regulować
w razie konieczności.
Sprawdzenie zwisu łańcucha napędowego
1. Ustawić motocykl na podpórce bocznej.
WSKAZÓWKA
Podczas kontroli zwisu łańcucha motocykl nie powinien być obciążony.
2. Ustawić bieg jałowy.
3. Zmierzyć zwis łańcucha napędowego, jak pokazano na ilustracji.
Zwis łańcucha napędowego:
35,0 – 45,0 mm
1. Zwis łańcucha napędowego
4. Jeśli zwis łańcucha jest nieprawidłowy, wykonać poniższą regulację.
Regulacja zwisu łańcucha napędowego
Przed wyregulowaniem zwisu łańcucha napędowego należy skonsultować się z
Dealerem Yamaha.
1. Zdjąć nasadkę ściągacza łańcucha napędowego, a następnie poluzować
nakrętkę osi i nakrętkę kontrującą na każdej stronie wahacza.
1. Nakrętka kontrująca
2. Nasadka ściągacza łańcucha
napędowego
Page 63 of 88
63
1. Nakrętka osi
2. Aby napiąć łańcuch, obrócić śrubę regulacji łańcucha na każdej stronie
wahacza w kierunku (a). Aby poluzować łańcuch, obrócić śrubę regulacji
na każdej stronie wahacza w kierunku (b), a następnie pchnąć tylne koło
do przodu.
UWAGA:
Nieprawidłowy zwis łańcucha napędowego przeciąża silnik, a także inne
ważne części motocykla i może doprowadzić do ślizgania lub pęknięcia
łańcucha. Aby temu zapobiec, utrzymywać luz łańcucha napędowego w
określonych granicach.
1. Nakrętka regulacji zwisu
łańcucha napędowego
WSKAZÓWKA
Aby uzyskać prawidłowe ustawienia kół, korzystając ze znaczników
wyosiowania na każdej stronie wahacza upewnić się, że oba napinacze
łańcucha są w tej samej pozycji.
1. Znaki do wyrównania
2. Napinacz łańcucha
napędowego
3. Dokręcić nakrętkę osi, a następnie nakrętki kontrujące z określonymi
momentami obrotowymi.
Momenty dokręcania:
Page 64 of 88

64
Nakrętka osi:
57 Nm (5,7 m · kG)
Nakrętka kontrująca:
16 Nm (1, 6 m · kG)
4. Upewnić się, że napinacze łańcucha napędowego są w tej samej pozycji,
zwis łańcucha napędowego jest prawidłowy i łańcuch napędowy
przesuwa się bez zacięć.
Czyszczenie i smarowanie łańcucha napędowego
Łańcuch napędowy powinien być czyszczony i smarowany w odstępach
określonych w tabeli okresowej konserwacji i smarowania, inaczej będzie się
szybko zużywał, szczególnie podczas jazdy po zakurzonych lub wilgotnych
obszarach. Łańcuch napędowy należy serwisować w następujący sposób.
UWAGA:
Łańcuch napędowy należy smarować po myciu motocykla, jeździe w deszczu
lub jeździe po wilgotnych obszarach.
1. Oczyścić łańcuch naftą przy pomocy małej, miękkiej szczotki.
UWAGA:
Aby zapobiec uszkodzeniu O-ringów, nie czyścić łańcucha napędowego
parowymi środkami czyszczącymi, przy pomocy myjek wysoko ciśnieniowych i
niewłaściwymi rozpuszczalnikami.
2. Wytrzeć łańcuch napędowy do sucha.
3. Nasmarować łańcuch napędowy specjalnym smarem do O-ringów.
UWAGA:
Nie używać oleju silnikowego lub innych smarów do łańcucha napędowego,
ponieważ mogą zawierać substancje, które mogłyby uszkodzić O-ringi.
Sprawdzenie i smarowanie linek sterujących
Działanie i stan wszystkich linek sterujących należy kontrolować przed każdą
jazdą. W razie potrzeby, smarować linki i ich końcówki. Jeśli linka jest
uszkodzona lub nie przesuwa się swobodnie, należy zlecić Dealerowi Yamaha
jej wymianę.
OSTRZEŻENIE:
Uszkodzenie pancerza linki może spowodować korozję i zacinanie się linki.
Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji należy jak najszybciej wymienić
uszkodzone linki.
Zalecany smar:
smar Yamaha do linek lub inny odpowiedni smar do linek
Sprawdzenie i smarowanie manetki gazu i linki gazu !