581-2. Segurança das crianças
■Adulto*1
■Criança*4 ou sistema de segurança para crianças (cadeiri-
nha)
*5
Condições e funcionamento do sistema de classificação do pas-
sageiro da frente
Indicador/
luz de avisoIndicador “PASSENGER AIR BAG” Indicador ON
Luz de aviso do SRS Desligado
Luz de aviso do cinto de segurançaDesligado
*2
ou a piscar*3
DispositivosAirbag do passageiro da frente
Ativado Airbag lateral do passageiro da frente
Airbag de cortina do passageiro da frente
Pré-tensores do cinto de segurança do
passageiro da frente
Indicador/
luz de avisoIndicador “PASSENGER AIR BAG”Indicador
OFF
*6
Luz de aviso do SRS Desligado
Luz de aviso do cinto de segurançaDesligado
*2
ou a piscar*3
DispositivosAirbag do passageiro da frente Desativado
Airbag lateral do passageiro da frente
Ativado Airbag de cortina do passageiro da frente
Pré-tensores do cinto de segurança do
passageiro da frente
sec_01-02.fm Page 58 Wednesday, March 16, 2016 12:27 PM
591-2. Segurança das crianças
1
Para segurança e proteção
■Desocupado
■Existe uma avaria no sistema
Indicador/ luz
de avisoIndicador “PASSENGER AIR BAG” Não iluminado
Luz de aviso do SRS
Desligado
Luz de aviso do cinto de segurança
DispositivosAirbag do passageiro da frente Desativado
Airbag lateral do passageiro da frente
Ativado
Airbag de cortina do passageiro da frente
Pré-tensores do cinto de segurança do
passageiro da frenteAtivado
*7
ou
desativado
*8
Indicador/ luz
de avisoIndicador “PASSENGER AIR BAG” Indicador OFF
Luz de aviso do SRS Ligado
Luz de aviso do cinto de segurança A piscar
DispositivosAirbag do passageiro da frente Desativado
Airbag lateral do passageiro da frente
Ativado Airbag de cortina do passageiro da frente
Pré-tensores do cinto de segurança do
passageiro da frente
sec_01-02.fm Page 59 Wednesday, March 16, 2016 12:27 PM
601-2. Segurança das crianças
*1: O sistema considera uma pessoa de tamanho adulto como um adulto.
Quando um adulto de estatura menor se senta no banco do passageiro
da frente, o sistema pode reconhecê-lo como criança, dependendo do
seu físico e postura.
*2: Caso o passageiro da frente esteja a utilizar o cinto de segurança.
*3: Caso o passageiro da frente não esteja a utilizar o cinto de segurança.
*4: Quando uma criança que já tenha ultrapassado as medidas para utilizar
a cadeirinha se senta no banco do passageiro da frente, o sistema
poderá reconhecê-lo como adulto, dependendo do seu físico e postura.
*5: Para segurança da criança, instale o sistema de segurança para crian-
ças (cadeirinha) num banco traseiro. Quando tal não for possível, o sis-
tema de segurança para crianças (cadeirinha) pode ser colocado no
banco do passageiro da frente. O sistema de segurança para crianças
(cadeirinha) deve ser instalado virado para trás no caso de "OFF" no indi-
cador "PASSENGER AIRBAG" estar iluminado. (→P. 6 5 )
*6: No caso da luz do indicador não estar ligada, consulte este manual sobre
como instalar o sistema de segurança para crianças (cadeirinha) correta-
mente. (→P. 6 5 )
*7: No caso de colisão lateral.
*8: No caso de colisão frontal.
AV I S O
■Precauções com o sistema de classificação do passageiro da frente
Observe as seguintes precauções referentes ao sistema de classificação
do passageiro da frente.
Não o fazer pode causar a morte ou ferimentos graves.
●Utilize o cinto de segurança corretamente.
●Certifique-se que a fivela do cinto de segurança não está colocada na
patilha antes de alguém se sentar no banco do passageiro da frente.
●Não coloque cargas pesadas ou equipamento no banco do passageiro da
frente (por ex. bolsa do encosto do banco ou apoio do braço).
●Não faça peso no banco do passageiro da frente, apoiando as mãos ou os
pés nas costas do banco da frente, a partir do banco traseiro.
●Não permita que um ocupante do banco traseiro empurre o banco com os
pés, ou as costas do banco da frente com as pernas.
●Não coloque objetos sob o banco do passageiro da frente.
sec_01-02.fm Page 60 Wednesday, March 16, 2016 12:27 PM
611-2. Segurança das crianças
1
Para segurança e proteção
AV I S O
■Precauções com o sistema de classificação do passageiro da frente
●Não recline o banco do passageiro da frente, tanto que possa tocar no
banco traseiro. Isso poderá fazer com que "OFF" do indicador "PASSEN-
GER AIR BAG" se ilumine, o que indica que os airbags do passageiro da
frente não serão ativados em caso de acidente grave. Se o encosto do
banco tocar no banco traseiro, coloque o encosto do banco novamente
numa posição que não toque no banco traseiro. Mantenha o encosto do
banco do passageiro da frente o mais vertical possível enquanto o veículo
se desloca. Reclinar o encosto do banco em demasia poderá reduzir a efi-
cácia do sistema do cinto de segurança.
●Quando um adulto se senta no banco do passageiro da frente "ON" do
indicador "PASSENGER AIR BAG" ilumina-se. Se "OFF" do indicador
"PASSENGER AIR BAG" se iluminar, peça ao passageiro que se sente o
mais direito possível, as costas bem encostadas ao banco, pés no piso do
veículo e com o cinto de segurança colocado corretamente. Se "OFF do
indicador "PASSENGER AIR BAG" continuar iluminado, peça ao passa-
geiro do banco da frente para se sentar no banco traseiro ou, caso não
seja possível, mova o banco do passageiro da frente completamente para
trás.
●Quando não for possível instalar o sistema de segurança para crianças
(cadeirinha) no banco traseiro, instale-o no banco do passageiro da frente
da forma correta. (→P. 65)
●Não altere ou remova os bancos da frente.
●Não pontapeie o banco do passageiro da frente nem o sujeite a impactos
fortes. Caso contrário, poderá fazer com que o indicador de aviso do SRS
acenda, indicando uma avaria no sistema de classificação do passageiro
da frente. Nesse caso, contacte de imediato um concessionário ou repara-
dor Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e
equipado.
●Os sistemas de segurança para crianças (cadeirinha) instalados no banco
traseiro não devem entrar em contacto com os encostos dos bancos da
frente.
●Não utilize acessórios nos bancos, tal como almofadas ou coberturas de
assentos, que cubram a superfície do banco.
●Não modifique ou substitua o estofo do banco da frente.
●Quando for inevitável instalar o sistema de segurança para crianças vol-
tado para trás no banco do passageiro da frente, não liberte o cinto de
segurança enquanto o veículo está em movimento. Ao fazê-lo poderá ati-
var o sistema do airbag.
sec_01-02.fm Page 61 Wednesday, March 16, 2016 12:27 PM
631-2. Segurança das crianças
1
Para segurança e proteção
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran-
que:
Insira a chave no cilindro e rode
para a posição "OFF".
A luz do indicador OFF acende
(apenas quando o interruptor do
motor está na posição "ON").
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran-
que:
Insira a chave no cilindro e rode para a posição "OFF".
A luz do indicador OFF acende (apenas quando o interruptor do motor
está no modo IGNITION ON).
■Informação sobre as luzes do indicador "PASSENGER AIR BAG"
Se algum dos seguintes problemas ocorrer, é possível que exista uma avaria
no sistema. Faça a inspeção do veículo num concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou noutro profissional devidamente qualificado e equipado.
●Nenhuma das luzes "ON" ou "OFF" acende.
●A luz do indicador não muda quando o interruptor de ligar/desligar manual-
mente o airbag é colocado na posição "ON" ou "OFF".
Desativar o airbag do banco do passageiro da frente
AV I S O
■Quando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
Por questões de segurança, instale sempre o sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) num banco traseiro. No caso deste não poder ser uti-
lizado, pode utilizar o banco da frente desde que desligue o sistema de
ligar/desligar manualmente o airbag.
Se o sistema de ligar/desligar manualmente o airbag for deixado ligado, o
forte impacto da deflagração do airbag pode provocar ferimentos graves ou
mesmo a morte.
■Quando não está instalado um sistema de segurança para crianças
(cadeirinha) no banco da frente
Assegure-se que o sistema de ligar/desligar manualmente o airbag está em
"ON" (ligado).
Se for deixado em "OFF" (desligado), o airbag pode não deflagrar em caso
de acidente, o que poderá resultar em ferimentos graves ou mesmo morte.
sec_01-02.fm Page 63 Wednesday, March 16, 2016 12:27 PM