Page 215 of 512
215
2-1. Procedimientos de conducción
2
Durante la conducción
FT86_ES
Palanca del inter mitente
■Los intermitentes pueden utilizarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor “ENGINE START STOP” se encuentra en el modo IGNITION
ON.
■Si los indicadores parpadean más rápido de lo normal
Compruebe si se ha fundido una bombilla de las luces de los intermitentes. Se puede usar la palanca del intermitente para mostrar las
siguientes intenciones del conductor:
Giro a la derecha
Giro a la izquierda
Cambio de carril a la
derecha (empuje y
mantenga la palanca a
medio camino)
Las señales derechas
parpadearán hasta que suelte
la palanca.
Cambio de carril a la
izquierda (empuje y
mantenga la palanca a
medio camino)
Los intermitentes izquierdos
parpadearán hasta que suelte
la palanca.
86_OM_ES_OM18062S.book 215 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 224 of 512

224 2-2. Conjunto de instrumentos
FT86_ES
*1:Vehículos sin sistema de llave inteligente
Estas luces se encienden cuando el interruptor del motor se
encuentra en la posición “ON” para indicar que se está realizando
una comprobación del sistema. Después de arrancar el motor, o
transcurridos unos segundos, se apagarán. Si una luz no se
enciende o si no se apagan las luces, podría existir un
funcionamiento incorrecto en algún sistema. Lleve a revisar el
vehículo a un concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller o a
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios para
obtener más información.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Estas luces se encienden cuando el interruptor “ENGINE START
STOP” se coloca en el modo IGNITION ON para indicar que se
está realizando la comprobación del sistema. Después de arrancar
el motor, o transcurridos unos segundos, se apagarán. Si una luz
no se enciende o si no se apagan las luces, podría existir un
funcionamiento incorrecto en algún sistema. Lleve a revisar el
vehículo a un concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller o a
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios para
obtener más información.
*2: La luz parpadea para indicar que el sistema está activado.
Indicador “SPORT”
(→P. 205)
(Si está
instalado)
Indicador “SET”
(→P. 245)
(Vehículos con transmisión automática)
Indicador “SNOW”
(→P. 205)
(Vehículos con transmisión automática)
Indicador de activación-
desactivación manual del airbag
(→P. 168)
86_OM_ES_OM18062S.book 224 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 225 of 512

225 2-2. Conjunto de instrumentos
2
Durante la conducción
FT86_ES
■Luces de aviso
Las luces de aviso informan al conductor sobre funcionamientos
incorrectos en alguno de los sistemas del vehículo. (→P. 413)
*1:Vehículos sin sistema de llave inteligente
Estas luces se encienden cuando el interruptor del motor se
encuentra en la posición “ON” para indicar que se está realizando
una comprobación del sistema. Después de arrancar el motor, o
transcurridos unos segundos, se apagarán. Si una luz no se
enciende o si no se apagan las luces, podría existir un
funcionamiento incorrecto en algún sistema. Lleve a revisar el
vehículo a un concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller o a
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios para
obtener más información.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Estas luces se encienden cuando el interruptor “ENGINE START
STOP” se coloca en el modo IGNITION ON para indicar que se
está realizando la comprobación del sistema. Después de arrancar
el motor, o transcurridos unos segundos, se apagarán. Si una luz
no se enciende o si no se apagan las luces, podría existir un
funcionamiento incorrecto en algún sistema. Lleve a revisar el
vehículo a un concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller o a
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios para
obtener más información.
(Si está
instalado)(Si está
instalado)(para el
conductor)(para el
pasajero
delantero)(Si está
instalado)
(Si está
instalado)
*1*1*1*1*1*1*1
*1*2*3*1*1*1
*1
86_OM_ES_OM18062S.book 225 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 231 of 512

231 2-2. Conjunto de instrumentos
2
Durante la conducción
FT86_ES
■El visualizador de información múltiple funciona cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor “ENGINE START STOP” se encuentra en el modo IGNITION
ON.
PRECAUCION
■El visualizador de información a bajas temperaturas
Deje que el interior del automóvil se caliente antes de utilizar el visualizador
de información de cristal líquido. A temperaturas extremadamente bajas, el
monitor del visualizador de información podría responder lentamente, y los
cambios del visualizador podrían retrasarse.
Por ejemplo, habrá un retraso entre el cambio realizado por el conductor y la
aparición del nuevo número de la posición de cambio en el visualizador. En
este caso, espere hasta que el visualizador cambie y tenga cuidado de no
hacer un cambio a una velocidad inferior nuevamente, ya que esto
ocasionará que el frenado de motor sea rápido y excesivo y posiblemente
tenga un accidente donde sufra lesiones graves o mortales.
86_OM_ES_OM18062S.book 231 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 232 of 512
232
FT86_ES
2-3. Utilización de las luces y el limpiaparabrisas
Interruptor de faro
Los faros se pueden accionar de forma manual o automática.
Si gira el extremo de la palanca se encenderán las luces de la
forma siguiente:
Apagado
Las luces de marcha
diurna se encienden.
(→P. 236)
Los faros, las luces de
posición delanteras, las
luces de marcha diurna
(→P. 236) y otras luces
se encienden y se
apagan
automáticamente.
(Vehículos sin sistema
de llave inteligente:
Cuando el interruptor
del motor se encuentra
en la posición “ON”
Vehículos con sistema
de llave inteligente:
Cuando el interruptor
“ENGINE START
STOP” se encuentra en
el modo IGNITION ON)
(si está
instalado)
86_OM_ES_OM18062S.book 232 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 237 of 512

237 2-3. Utilización de las luces y el limpiaparabrisas
2
Durante la conducción
FT86_ES
■Sensor de control de los faros (si está instalado)
■Sistema de apagado automático de las luces (si está instalado)
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Cuando el interruptor de la luz se encuentra en o : Los faros
se apagan automáticamente al extraer la llave del interruptor del motor.
Para volver a encender las luces, sitúe el interruptor del motor en la posición
“ON”, o apague el interruptor de la luz una vez y, a continuación, vuelva a
colocarlo en
o .
Vehículos con sistema de llave inteligente
Cuando el interruptor de luces está en o : Los faros se
apagan automáticamente si se apaga el interruptor “ENGINE START
STOP”.
Para volver a encender las luces, gire el interruptor “ENGINE START STOP”
al modo IGNITION ON, o apague el interruptor de la luz una vez y luego
vuelva a colocarlo en
o .El sensor de control de faros está
ubicado en el lado del pasajero.
El sensor puede no funcionar
correctamente si se coloca algún objeto
sobre el sensor, o si se fija en el
parabrisas algo que bloquee el sensor.
Si lo hace, el sensor que detecta el nivel
de luz ambiental se verá interferido y
puede provocar que el sistema de faros
automático funcione incorrectamente.
86_OM_ES_OM18062S.book 237 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 238 of 512

238 2-3. Utilización de las luces y el limpiaparabrisas
FT86_ES
■Indicador acústico recordatorio de las luces
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Se oye un indicador acústico si el interruptor del motor se gira a la posición
“LOCK” y se abre la puerta del conductor con la llave extraída del interruptor
del motor mientras las luces están encendidas.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Escuchará un indicador acústico cuando el interruptor “ENGINE START
STOP” se apague o se gire al modo ACCESSORY y la puerta del conductor
esté abierta con las luces encendidas.
■Sistema automático de reglaje de los faros (si está instalado)
El nivel de los faros se ajusta automáticamente según el número de
pasajeros y la condición de carga del vehículo para asegurar que los faros
no molesten a otros conductores.
■Función de ahorro de batería (si está instalada)
En las siguientes condiciones, los faros y las demás luces se apagarán
automáticamente tras 20 minutos para evitar que la batería del vehículo se
descargue:
●Los faros y/o las luces de posición traseras están encendidos.
●La llave se ha extraído del interruptor del motor (vehículos sin sistema de
llave inteligente) o el interruptor “ENGINE START STOP” está apagado
(vehículos con sistema de llave inteligente).
●El interruptor de la luz está en o .
Esta función se cancelará en cualquiera de las siguientes situaciones:
●Cuando el interruptor del motor se gira a la posición “ON” (vehículos sin
sistema de llave inteligente) o el interruptor “ENGINE START STOP” se
gira al modo IGNITION ON (vehículos con sistema de llave inteligente)
●Cuando se acciona el interruptor de las luces
●Cuando se abre o se cierra la puerta
86_OM_ES_OM18062S.book 238 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 239 of 512

239 2-3. Utilización de las luces y el limpiaparabrisas
2
Durante la conducción
FT86_ES
■Encendido de los faros de las luces de cruce con el vehículo
estacionado en zonas oscuras
■Personalización que se puede configurar en cualquier concesionario
Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios
Se pueden modificar los ajustes (por ejemplo, la sensibilidad del sensor de
la luz). (Características personalizables →P. 492)
AV I S O
■Para evitar que la batería se descargue
No deje las luces encendidas más tiempo del necesario cuando el motor no
esté en marcha.
Apague el motor con el interruptor de la
luz en la posición o apagado, y
tire del interruptor de la luz hacia usted
y suéltelo. Los faros de las luces de
cruce se encenderán durante unos 30
segundos para iluminar la zona
alrededor del vehículo.
Las luces se apagan en las situaciones
siguientes.
●Vehículos sin sistema de llave
inteligente: El interruptor del motor
se gira a la posición “ON”.
●Vehículos con sistema de llave
inteligente: El interruptor “ENGINE
START STOP” se gira al modo
IGNITION ON.
●Se enciende el interruptor de las
luces.
●Tire del interruptor de las luces
hacia usted y, a continuación,
suéltelo.
86_OM_ES_OM18062S.book 239 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分