Page 111 of 712

1111-4. Système antivol
1
Sécurité routière et antivol
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Neutralisation et réactivation automatique du capteur d’intrusion
● L’alarme est toujours activée même si le capteur d’intrusion est neutralisé.
● Après désactivation du capteur d’intrusion, appuyez sur le contacteur de démarrage
ou déverrouillez les portes avec l’accès mains libres (sur modèles équipés) ou la
télécommande du verrouillage centralisé pour le réactiver.
● Le capteur d’intrusion est réactivé automatiquement lorsque l’alarme est désactivée.
■ Considérations sur la détection par le capteur d’intrusion
Le capteur risque de déclencher l’alarme dans les situations suivantes:
• Le mouvement des personnes à l’extérieur du véhicule
● Présence de personnes ou d’animaux
domestiques à bord du véhicule.
● Une vitre latérale est ouverte.
Dans un tel cas, le capteur peut détecter les
mouvements suivants:
• Le vent, le mouvement d’objets comme
des feuilles par exemple, ou les insectes à
l’intérieur du véhicule
• Les ondes ultrasoniques émises par
certains appareils, comme par exemple
les capteurs d’intrusion des autres
véhicules
Page 118 of 712
1182. Combiné d’instruments
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
*1: Ces témoins s’allument lorsque vous mettez le contacteur de démarrage en mode
MARCHE pour indiquer qu’un contrôle des systèmes est en cours. Ils s’éteignent
après la mise en marche du système hybride, ou après quelques secondes. Si un
témoin ne s’allume pas ou si plusieurs témoins ne s’éteignent pas, c’est le signe
qu’un système est peut-être victime d’un mauvais fonctionnement. Faites inspecter
le véhicule par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
*2: Le témoin s’allume pour indiquer un mauvais fonctionnement.
*3: Le témoin clignote pour indiquer une défaillance.
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
conducteur et passager avant P. 5 9 9
Témoins de rappel de ceinture de sécurité
passagers arrière (sur console centrale) P. 5 9 9
*1Témoin d’alerte de pression des pneus P. 599
*1Témoin d’alerte principal P. 600
Témoins d’alertePages
Page 120 of 712

1202. Combiné d’instruments
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
*1: Ces témoins s’allument lorsque vous mettez le contacteur de démarrage en mode
MARCHE pour indiquer qu’un contrôle des systèmes est en cours. Ils s’éteignent
après la mise en marche du système hybride, ou après quelques secondes. Si un
témoin ne s’allume pas ou si plusieurs témoins ne s’éteignent pas, c’est le signe
qu’un système est peut-être victime d’un mauvais fonctionnement. Faites inspecter
le véhicule par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Témoin d’aide au stationnement Toyota à capteurs
(sur modèles équipés) P. 3 5 2
Témoin S-IPA (sur modèles équipés) P. 365
*1Témoin “BSM” (sur modèles équipés) P. 335
*2Témoin BSM au rétroviseur extérieur
(sur les rétroviseurs extérieurs) (sur modèles
équipés)
P. 3 3 5
Témoin “RCTA” (sur modèles équipés) P. 335
Témoin de sécurité antivol (sur console centrale) P. 9 9 ,
106
*1, 3Témoin de perte d’adhérence P. 404
*1Témoin de désactivation du VSC P. 405
*1, 4Témoin d’alerte PCS (sur modèles équipés) P. 278
*1Témoin indicateur “PASSENGER AIR BAG” (sur
console centrale) (sur modèles équipés) P. 5 7
Témoins indicateursPages
Page 121 of 712

1212. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
*2: Pour confirmer le bon fonctionnement, les témoins BSM intégrés aux rétroviseurs
extérieurs s’allument dans les situations suivantes:
• Lorsque vous mettez le contacteur de démarrage en mode MARCHE, la
fonction BSM est activée à l’écran de l’écran multifonctionnel.
• Lorsque la fonction BSM est activée à l’écran de l’écran multifonctionnel,
le contacteur de démarrage est en mode MARCHE.
Si le système est fonctionnel, les témoins BSM intégrés aux rétroviseurs extérieurs
s’éteignent après quelques secondes.
Si les témoins BSM intégrés aux rétroviseurs extérieurs ne s’allument ou ne
s’éteignent pas, cela peut indiquer que le système est défaillant.
Si cela se produit, faites inspecter le véhicule par un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
*3: Le témoin clignote pour indiquer que le système est en action.
*4: Le témoin s’éteint lorsque le système est désactivé.
Page 122 of 712
1222. Combiné d’instruments
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Indicateurs et pictogrammes affichés à l’écran multifonctionnel
Témoins indicateursPages
*
Témoin de maintien actif du freinage P. 241
*
Témoin de veille de maintien du freinage P. 241
Témoin LDA (sur modèles équipés) P. 289
Témoin de limiteur de vitesse (sur modèles équipés) P. 330
Témoin indicateur de régulateur de vitesse (sur modèles
équipés)
P. 317,
322
Témoin “SET” de régulateur de vitesse (sur modèles
équipés)
P. 317,
322
Témoin indicateur de régulateur de vitesse actif (sur modèles
équipés) P. 3 0 7
Témoin “SPORT” P. 328
Témoin “ECO MODE” P. 328
Page 123 of 712
1232. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
*: Ces témoins s’allument lorsque vous mettez le contacteur de démarrage en mode
MARCHE pour indiquer qu’un contrôle des systèmes est en cours. Ils s’éteignent
après la mise en marche du système hybride, ou après quelques secondes. Si un
témoin ne s’allume pas ou si plusieurs témoins ne s’éteignent pas, c’est le signe
qu’un système est peut-être victime d’un mauvais fonctionnement. Faites inspecter
le véhicule par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Témoin EV P. 89
Témoin de mode électrique EV P. 228
Panneau de limitation de vitesse (sur modèles équipés) P. 301
Témoin de basse température extérieure P. 125
Témoins indicateursPages
Page 127 of 712

1272. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Conditions d’éclairage des instruments et de l’écran d’affichage
Vous mettez le contacteur de démarrage en mode MARCHE.
■ Indicateur du système hybride
Zone Éco
Indique que vous conduisez le véhicule de manière écoresponsable.
Zone de puissance
Indique que vous conduisez en dehors de la plage d’écoconduite (conduite à pleine
puissance, etc.)
● Maintenez l’aiguille de l’instrument dans la zone Éco pour obtenir les meilleurs
résultats possibles en matière de consommation de carburant.
● La zone Charge indique que le système est en phase de régénération*. L’énergie
régénérée est utilisée pour recharger la batterie du système hybride (batterie de
traction).
*: Tel qu’utilisé dans le présent manuel, le terme “régénération” désigne la conversion
en énergie électrique de l’énergie cinétique engendrée par le mouvement du
véhicule.
Zone de charge
Indique la récupération d’énergie via le frein
récupératif.
Zone Eco hybride
Indique que le moteur thermique n’est pas
utilisé très souvent.
Le moteur thermique s’arrête et redémarre
automatiquement dans diverses conditions.
1
2
3
4
Page 141 of 712

1412. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Appuyez sur , puis sélectionnez “Informations de parcours” ou
“Enregistrement précédent” à l’écran.
■Informations de parcours
Vitesse moyenne du véhicule
Autonomie restante
Consommation antérieure de
carburant par minute
Consommation instantanée de
carburant
Réinitialisation des données sur
le trajet
Temps écoulé
Énergie régénérée au cours des 15 dernières minutes
L’écran “Contrôleur d’énergie” s’affiche
L’écran “Enregistrement précédent” s’affiche
L’historique de la consommation moyenne de carburant des 15
dernières minutes est divisé en plusieurs couleurs distinguant les
moyennes passées et les moyennes atteintes depuis la dernière fois
que vous avez mis le contacteur de démarrage en mode MARCHE.
Utilisez la consommation moyenne de carburant affichée comme valeur
de référence.
Ces images d’illustration ne sont que des exemples, et sont susceptibles de
varier légèrement par rapport à la réalité.
Consommation de carburant
1
2
3
4
5
6
7
8
9