Page 205 of 264
2058-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
Sistema de cor te de la bomba de combustible
Aplique el procedimiento siguiente para volver a encender el motor después
de que se ha activado el sistema.Gire el interruptor del motor a la posición “ACC” o “LOCK”\
.
Ponga de nuevo en marcha el motor.
Para reducir al mínimo el riesgo de fugas de combustible cuando se
ahoga el motor o si se infla una bol sa de aire debido a una colisión, el
sistema de corte de la bomba de combustible deja de suministrar
combustible al motor.
AV I S O
■ Antes de poner en marcha el motor
Inspeccione el suelo debajo del vehículo.
Si usted observa que hay un goteo de combustible sobre el piso, significa que el
sistema de combustible se ha dañado y necesita repararse. No vuelva a encender el
motor.
1
2
Page 212 of 264

2128-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
ADVERTENCIA
■Uso del gato para cambio de llantas
Tome en cuenta las siguientes medidas de precaución.
El uso incorrecto del gato puede dar lugar a que el vehículo caiga repentinamente
del gato, ocasionando la muerte o lesiones graves.
● No utilice el gato de llantas para ningún otro propósito que no sea reemplazar
llantas o instalar y quitar las cadenas de llantas.
● Para reemplazar una llanta ponchada utilice solamente el gato que viene con el
vehículo.
No lo utilice en otros vehículos y no utilice otro tipo de gatos para reemplazar
llantas en este vehículo.
● Coloque el gato correctamente en el punto que corresponde.
● No coloque ninguna parte de su cuerpo debajo de un vehículo levantado sólo por
el gato.
● No arranque el motor ni conduzca mientras el vehículo esté levantado con un gato.
● No eleve el vehículo si hay alguien dentro del mismo.
● Cuando eleve el vehículo, no ponga ningún objeto encima ni debajo del gato.
● No levante el vehículo a una altura mayor a la requerida para reemplazar la llanta.
● Si es necesario meterse debajo del vehículo utilice un soporte de gato.
● Al bajar el vehículo, asegúrese de que no haya nadie cerca del vehículo. Si hay
personas cerca, adviértales antes de bajar el vehículo.
Page 218 of 264

2188-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
ADVERTENCIA
■Reemplazo de una llanta ponchada
● Tome en cuenta las siguientes medidas de precaución.
El no hacerlo puede dar como resultado una lesión grave:
• No trate de extraer a mano el tapón de la llanta. Tenga el debido cuidado en la
manipulación del tapón para evitar lastimarse por casualidad.
• No toque los rines o el área alrededor de los frenos inmediatamente después de que se haya conducido el vehículo.
Después de que se haya conducido el vehículo, los rines o el área alrededor de
los frenos estarán extremadamente calientes. Si hay contacto de las manos, los
pies u otras partes del cuerpo con estas áreas mientras cambia una llanta, etc.,
pueden producirse quemaduras.
● Si no sigue estas precauciones, podrían aflojarse las tuercas de rueda y podría
salirse la llanta, lo cual podría resultar en lesiones graves o la muerte.
• Haga que las tuercas de rueda se aprieten con una llave de torque a 103 N·m
(10,5 kgf·m, 76 lbf·pie) tan pronto como le sea posible después de cambiar los
rines.
• Al instalar una llanta, use solo tuercas de rueda que hayan sido
específicamente diseñadas para esa llanta.
• Si hay alguna fisura o deformación en los pernos, roscas de las tuercas u orificios de los pernos de la rueda, lleve su vehículo al concesionario Toyota para que lo
revisen.
• Al instalar las tuercas de rueda, asegúrese de instalarlas con los extremos delgados hacia adentro. ( P. 183)
Page 226 of 264

2268-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
ADVERTENCIA
■Evite incendios o explosion es causados por la batería
Observe las precauciones siguientes para evitar el encendido accidental del gas
inflamable que puede ser emitido del interior de la batería:
● Asegúrese de que el cable para pasar corriente se conecte a la terminal correcta y
que no haga contacto accidental con ninguna otra parte que con la terminal
correcta.
● No permita que las abrazaderas + y - de los cables para pasar corriente entren en
contacto.
● No fume, no utilice cerillos ni encendedores de cigarros ni permita que haya una
llama abierta cerca de la batería.
■ Precauciones con la batería
La batería contiene un electrolito ácido que es venenoso y corrosivo, mientras que
las partes relacionadas contienen plomo y compuestos de plomo. Observe las
precauciones siguientes al manejar la batería:
● Cuando trabaje con la batería, utilice siempre lentes de seguridad y tenga cuidado
de que ningún líquido de la batería (ácido) entre en contacto con su piel, su ropa o
la carrocería del vehículo.
● No se incline o apoye sobre la batería.
● En el caso de que el líquido de la batería entre en contacto con su piel o sus ojos,
lave de inmediato el área afectada con agua abundante y busque atención médica.
Coloque una esponja o trapo humedecido sobre el área afectada hasta que reciba
atención médica.
● Lave siempre sus manos después de manejar el soporte, terminales de la batería y
otras partes relacionadas con la misma.
● No permita que los niños se acerquen a la batería.
■ Para evitar daños en el vehículo
No jale ni empuje el vehículo para hacerlo arrancar ya que el convertidor catalítico
con tres vías podría sobrecalentarse y ocasionar un incendio.
AV I S O
■Cuando manipule los cables para pasar corriente
Al conectar los cables de pasar corriente, asegúrese de que no se enreden con las
aspas del ventilador ni con la banda del motor.
Page 227 of 264

2278-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
Si su vehículo se sobrecalienta
●La luz de advertencia de alta temperatura del refrigerante del motor
( P. 206) se enciende o destella, o se experimenta una pérdida de
potencia del motor. (Por ejemplo, la velocidad del vehículo no aumenta.)
● Sale vapor de la parte debajo el cofre.
Detenga el vehículo en un lugar seguro y apague el sistema de aire
acondicionado; después detenga el motor.
Si usted observa vapor:
Abra el cofre con precaución cuando deje de salir vapor.
Si usted no observa vapor:
Abra con cuidado el cofre.
Una vez que el motor se haya
enfriado lo suficiente, inspeccione
las mangueras y el núcleo del
radiador (radiador) en busca de
cualquier fuga.
Radiador
Ventilador de enfriamiento
Si hay fugas considerables de
refrigerante, póngase en contacto
inmediatamente con su concesionario
To y o t a .
El nivel de refrigerante es
satisfactorio si está entre las líneas
“FULL” y “LOW” en el depósito.Depósito
“FULL” (lleno)
“LOW” (bajo)
Tapón de radiador
Las siguientes señales pueden indicar que su vehículo se está
sobrecalentando:
Procedimientos de corrección
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
Page 228 of 264

2288-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si es necesario, agregue
refrigerante.
En una emergencia se puede utilizar
agua si no hay refrigerante disponible.
Arranque el motor y encienda el sistema de aire acondicionado para
comprobar que el ventilador de enfriamiento del radiador esté
funcionando, y comprobar que no haya fugas de refrigerante en el
radiador o las mangueras.
El ventilador funciona cuando el sistema de aire acondicionado se enciende
inmediatamente después de un arranque en frío. Para confirmar que el ventilador
esté funcionando, compruebe el sonido y la corriente de aire generados por el
ventilador. Si resulta difícil comprobar estos factores, encienda y apague el sistema
de aire acondicionado varias veces.
(Es posible que el ventilador no funcione en temperaturas bajo cero.)
Si el ventilador no está funcionando:
Apague el motor de inmediato y contacte a su concesionario Toyota.
Si el ventilador está funcionando:
Lleve su vehículo al concesionario Toyota más cercano para que lo
revisen.
5
ADVERTENCIA
■Para evitar un accidente o lesión mi entras inspecciona debajo del cofre de su
vehículo
Tome en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, pueden ocasionarse lesiones graves, tales como quemaduras.
● Si se observa vapor saliendo por debajo del cofre, no lo abra hasta que deje de
salir vapor. El compartimento del motor puede estar muy caliente.
● Mantenga manos y ropa (especialmente corbatas y bufandas) alejadas del
ventilador y las correas. El no hacerlo así puede dar lugar a que las manos o ropa
resulten atrapadas, lo cual puede causar una lesión grave.
● No afloje el tapón del radiador ni el del depósito del refrigerante mientras el motor y
el radiador se encuentren calientes. Es posible que salpique refrigerante o vapor a
alta temperatura.
6
7
Page 229 of 264
2298-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
En caso de problemas
AV I S O
■Al agregar refrigerante para el motor
Antes de agregar el refrigerante para el motor espere hasta que el motor se haya
enfriado. Al agregar el refrigerante hágalo lentamente. El agregar demasiado rápido
refrigerante frío a un motor caliente puede causar daños al motor.
■ Para evitar daños en el sistema de refrigeración
Tome en cuenta las siguientes medidas de precaución:
● Evite contaminar el refrigerante con cuerpos extraños (como arena, polvo, etc.).
● No use aditivos para refrigerante disponibles en el mercado.
Page 230 of 264

2308-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si el vehículo se queda atascado
Detenga el motor. Ponga el freno de estacionamiento y mueva la palanca
de cambios a la posición P (transmisión automática) o N (transmisión
manual).
Retire el lodo, la nieve o la arena de alrededor de los rines traseros.
Coloque madera, piedras o algún otro tipo de material para ayudar a
proporcionar tracción debajo de los rines traseros.
Ponga de nuevo en marcha el motor.
Mueva la palanca de cambios a la posición D o R (transmisión automática)
o 1 o R (transmisión manual) y luego libere el freno de estacionamiento.
Luego, con cuidado, presione el pedal del acelerador.
Aplique el procedimiento siguiente si las llantas patinan o si el vehículo
queda atascado en lodo, tierra o nieve:
ADVERTENCIA
■ Cuando trate de liberar un vehículo atascado
Si usted decide empujar el vehículo hacia atrás y hacia adelante para liberarlo,
asegúrese de que el área circundante esté despejada para evitar golpear a otros
vehículos, objetos o personas. El vehículo podría salir repentinamente hacia
adelante o en reversa al quedar libre. Tenga mucho cuidado.
■ Al accionar la palanca de cambios
Tenga cuidado de no mover la palanca de cambios con el pedal del acelerador
pisado.
Esto puede dar lugar a una aceleración rápida inesperada del vehículo, lo cual
puede causar accidentes que pueden ocasionar la muerte o lesiones graves.
AV I S O
■Para evitar dañar la tran smisión y otros componentes
● Evite girar los rines traseros sin tracción y presionar el pedal del acelerador más de
lo necesario.
● Si el vehículo sigue atascado incluso después de aplicar estos procedimientos,
pudiera ser que el vehículo necesite ser remolcado para liberarlo.
1
2
3
4
5