Conducción segura
ejemplo, los pies sobre el asiento o sobre el
tab
l
ero de instrumentos y nunca los saque
por la ventanilla. De lo contrario, el airbag y
el cinturón de seguridad no podrán ofrecer
una protección óptima sino que, por el con-
trario, aumentarán el riesgo de sufrir lesiones
en caso de accidente. ATENCIÓN
Antes de iniciar cada viaje, ajuste el asiento,
el cint
urón de seguridad y los apoyacabezas
y asegúrese de que todos los acompañantes
lleven el cinturón de seguridad colocado co-
rrectamente.
● Desplace hacia atrás el asiento del acom-
pañante lo máx
imo posible.
● Ajuste el asiento del conductor de tal forma
que quede una di
stancia mínima de 25 cm en-
tre el tórax y el centro del volante. Ajuste el
asiento del conductor de forma que se pue-
dan pisar a fondo los pedales con las piernas
ligeramente flexionadas y que la distancia
con el tablero de instrumentos a la altura de
las rodillas sea como mínimo de 10 cm. Si de-
bido, a su constitución física, no es posible
cumplir estos requisitos, póngase en contac-
to sin falta con un taller especializado para
efectuar las modificaciones necesarias.
● Nunca conduzca con el respaldo inclinado
en exc
eso hacia atrás. Cuanto más inclinado
hacia atrás esté el respaldo del asiento, ma-
yor será el peligro de sufrir lesiones por lle-
var mal puesto el cinturón e ir sentado en una
posición incorrecta. ●
Nunc a c
onduzca con un respaldo inclinado
hacia delante. Si un airbag frontal se dispara,
podría lanzar con violencia el respaldo hacia
atrás y lesionar a los ocupantes de los asien-
tos traseros.
● Mantenga la mayor separación posible res-
pecto al
volante y al tablero de instrumentos.
● Siéntese siempre con la espalda erguida y
bien apoy
ada contra el respaldo y los asien-
tos delanteros bien ajustados. No sitúe nin-
gún miembro del cuerpo justo en la ubicación
del airbag o muy cerca del mismo.
● El riesgo de sufrir lesiones graves aumenta
para lo
s ocupantes de los asientos traseros si
no están sentados con el cuerpo erguido, ya
que entonces los cinturones de seguridad no
están bien puestos. ATENCIÓN
Un ajuste inadecuado de los asientos puede
pro v
ocar accidentes y lesiones graves.
● Ajuste los asientos únicamente con el ve-
hículo det
enido, pues de lo contrario podrían
desplazarse inesperadamente durante la
marcha y podría perder el control del vehícu-
lo. Además, mientras se ajusta el asiento se
adopta una posición incorrecta.
● Ajuste el asiento en altura, inclinación y po-
sición lon
gitudinal únicamente cuando no se
encuentre nadie en el área de ajuste de los
asientos.
● Ningún objeto debe interponerse en el área
de ajust
e de los asientos delanteros. Ajustar los apoyacabezas posteriores
Fig. 66
Ajustar los apoyacabezas posteriores. Todas las plazas están equipadas con apoya-
c
abez
a
s.
Los apoyacabezas de los asientos delanteros
están integrados en los respaldos y no es po-
sible ajustarlos.
Ajustar la altura
● Desplace el apoyacabezas en el sentido de
la flec
ha, hacia arriba o hacia abajo a la vez
que presiona la tecla ››› fig. 66 1
› ›
› .
● El apoyacabezas debe encastrar de forma
se gur
a en u
na posición.
Ajuste correcto de los apoyacabezas
Ajuste el apoyacabezas de modo que el bor-
de superior quede, en la medida de lo posi-
ble, a la altura de la parte superior de la ca-
beza, en ningún caso por debajo de los ojos. »
53
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad
El por
qué de lo
s cinturones de
seguridad
Introducción al tema Compruebe con regularidad el estado de to-
dos
lo
s cinturones de seguridad. En caso de
descubrir desperfectos en el tejido del cintu-
rón, en sus uniones, en el enrollador automá-
tico o en el cierre, acuda de inmediato a un
taller especializado para sustituir el cinturón
de seguridad afectado ››› . El taller especia-
liz a
do de
be utilizar los recambios adecuados
correspondientes al vehículo, al equipamien-
to y al año de modelo. SEAT recomienda que
acuda al servicio técnico. ATENCIÓN
Los cinturones de seguridad sin abrochar o
ma l
abrochados aumentan el riesgo de sufrir
lesiones graves o incluso mortales. Ofrecen
la máxima protección sólo si se abrochan y
utilizan del modo correcto.
● Los cinturones de seguridad es el medio
más eficaz
para reducir el riesgo de sufrir le-
siones graves o mortales en caso de acciden-
te. Para proteger al conductor y a todos los
ocupantes, los cinturones de seguridad siem-
pre deben estar correctamente colocados con
el vehículo en movimiento. ●
Todo s
los ocupantes del vehículo deben
adoptar una posición correcta en el asiento
antes de cada viaje, abrocharse correctamen-
te el cinturón de seguridad correspondiente a
su plaza y mantenerlo abrochado durante la
marcha. Esto también es válido para todos
los ocupantes en trayectos urbanos.
● Los niños deben viajar protegidos por un
sis
tema de retención para niños adecuado a
su peso y altura, y con los cinturones de se-
guridad abrochados correctamente
››› pág. 68.
● No inicie la marcha hasta que todos los
ocupant
es se hayan abrochado correctamen-
te el cinturón de seguridad.
● Inserte siempre la lengüeta de cierre en el
cierre del
asiento correspondiente y asegúre-
se de que se encastra. El uso de un cierre del
cinturón que no corresponda al asiento redu-
ce la protección y puede provocar lesiones
graves.
● Evite que entren líquidos o cuerpos extra-
ños en el
elemento de encastre de los cierres.
Esto puede perjudicar el funcionamiento de
los cierres y de los cinturones de seguridad.
● Nunca se desabroche el cinturón de seguri-
dad dur
ante la marcha.
● Asegure siempre con el cinturón únicamen-
te a un
a persona.
● Nunca lleve niños o bebés sentados en el
reg
azo y abrochados con el mismo cinturón.
● No viaje con prendas de vestir gruesas y
suelta
s, por ejemplo, abrigos sobre una cha- queta, ya que dificultan el ajuste y el funcio-
namient
o c
orrecto del cinturón de seguridad. ATENCIÓN
Los cinturones de seguridad dañados consti-
t u y
en un gran peligro y pueden provocar le-
siones graves o mortales.
● Evite dañar el cinturón de seguridad apri-
sionándolo c
on la puerta o en el mecanismo
del asiento.
● Si el tejido u otras partes del cinturón de
segurida
d están dañados, los cinturones de
seguridad se podrían romper en caso de acci-
dente o de frenada brusca.
● Encargue inmediatamente que sustituyan
los c
inturones de seguridad por cinturones
homologados para el vehículo en cuestión
por SEAT. Después de un accidente, acuda a
un taller especializado para que le cambien
los cinturones de seguridad que se hayan
distendido en exceso a causa del esfuerzo al
que han sido sometidos. Puede que sea nece-
sario cambiarlos incluso cuando no haya da-
ños visibles. Además, se deben comprobar
los puntos de anclaje del cinturón.
● Nunca intente reparar, modificar o desmon-
tar los
cinturones de seguridad por su cuen-
ta. Todas las reparaciones en cinturones de
seguridad, enrolladores automáticos y cierres
deben realizarse en un taller especializado. 55
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Cinturones de seguridad
La función protectora de los cinturo-
ne s
de se
guridad Fig. 69
Los conductores que lleven el cinturón
de se gurid
a
d correctamente abrochado no
saldrán lanzados en caso de un frenazo brus-
co. Los cinturones de seguridad bien puestos
m
antienen a lo
s
ocupantes en la posición co-
rrecta. Ayudan, además, a evitar los movi-
mientos descontrolados que pueden provo-
car heridas graves y reducen el peligro de sa-
lir despedido fuera del vehículo en caso de
accidente.
Los ocupantes del vehículo que lleven los
cinturones de seguridad bien puestos se be-
neficiarán en gran medida del hecho de que
la energía cinética sea absorbida por los cin-
turones de seguridad. También la estructura
de la parte delantera y otros componentes de
la seguridad pasiva de su vehículo, por ejem-
plo, el sistema de airbags, garantizan una
absorción de la energía cinética liberada. De este modo disminuye la energía cinética que
se está liber
ando y, al mismo tiempo, el ries-
go de resultar herido. Por este motivo hay
que ponerse los cinturones antes de poner el
vehículo en marcha, aunque sólo sea para
realizar un trayecto corto.
Asegúrese también de que todos los pasaje-
ros se han abrochado el cinturón. Las esta-
dísticas relativas a los accidentes de circula-
ción han demostrado que llevar puesto el
cinturón de seguridad de forma correcta re-
duce considerablemente el riesgo de sufrir
lesiones graves y aumenta las posibilidades
de sobrevivir en caso de accidente. Los cintu-
rones de seguridad bien puestos aumentan
además el efecto protector de los airbags si
se disparan en caso de accidente. Por este
motivo, en la mayoría de los países es obli-
gatorio utilizar los cinturones de seguridad.
Aunque su vehículo esté equipado con air- bags, es obligatorio llevar bien puestos los
cinturones de seguridad. Los airbags delan-
teros, por ejemplo, sólo se disparan en algu-
nos casos de colisión frontal. No se disparan
en caso de colisión frontal o lateral leve, coli-
sión trasera, si vuelca el vehículo o en caso
de accidente en el que no se rebase el valor
de disparo del airbag prefijado en la unidad
de control.
Por este motivo, el conductor y los ocupantes
del vehículo tienen que colocarse correcta-
mente el cinturón de seguridad antes de po-
ner el vehículo en marcha. Utilización de los cinturones de segu-
ridad
Cinturón de seguridad torcido
Si re
s
ulta difícil extraer el cinturón de seguri-
dad de la guía, es posible que el cinturón se
haya torcido en el interior del revestimiento
lateral por haberse enrollado demasiado rá-
pido al desabrocharlo:
● Extraiga el cinturón de seguridad por com-
plet
o y con precaución tirando de la lengüeta
de cierre.
● Desdoble el cinturón y vuelva a enrollarlo
acomp añándo
lo con la mano.
Aunque no pueda desdoblar el cinturón,
abrócheselo de todos modos. En ese caso, la
zona doblada no deberá encontrarse en una
zona en contacto directo con el cuerpo. Acu-
da sin demora a un taller especializado para
que desdoblen del cinturón. ATENCIÓN
Un manejo inadecuado de los cinturones de
segurid a
d aumenta el riesgo de sufrir lesio-
nes graves o mortales.
● Compruebe con regularidad que los cinturo-
nes de se
guridad y sus componentes se en-
cuentren en perfecto estado.
● Mantenga siempre limpio el cinturón de se-
guridad. » 57
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Cinturones de seguridad
●
No hag a p
asar la banda del cinturón por en-
cima de objetos rígidos o frágiles, por
ejemplo, gafas, bolígrafos o llaves.
● Nunca modifique el recorrido de la banda
mediante pin
zas para el cinturón, argollas de
sujeción o similares. Aviso
Las personas que, debido a su constitución fí-
s ic a, no p
uedan alcanzar la posición óptima
de la banda del cinturón, deberán informarse
en un taller especializado sobre los posibles
dispositivos especiales para lograr la protec-
ción óptima del cinturón y del airbag. SEAT
recomienda que acuda al servicio técnico. Pretensores del cinturón
Enr o
l
lador automático del cinturón,
pretensor del cinturón, limitador de la
tensión del cinturón Los cinturones de seguridad son parte del
c
onc
ept
o de seguridad del vehículo
››› pág. 62 y constan de las siguientes fun-
ciones importantes:
Enrollador automático
Todos los cinturones de seguridad llevan un
enrollador automático en la banda del hom-
bro. Si se tira despacio del cinturón o duran- te la marcha normal, el sistema permite total
liberta
d de movimiento en la banda del hom-
bro. No obstante, el enrollador bloquea el
cinturón de seguridad si se extrae con rapi-
dez, en caso de frenadas bruscas, tramos
montañosos, curvas y al acelerar.
Pretensor de los cinturones
Los cinturones de seguridad de los asientos
delanteros están equipados con pretensores.
Los pretensores se activan en caso de produ-
cirse una colisión frontal, lateral o trasera
mediante unos sensores y tensan los cinturo-
nes de seguridad en el sentido contrario al
de extracción. Si el cinturón de seguridad es-
tá suelto, se retrae para, de este modo, po-
der reducir el movimiento hacia delante de
los ocupantes o el movimiento en la direc-
ción del impacto. El pretensor del cinturón
trabaja conjuntamente con el sistema de air-
bags. El pretensor no se dispara en caso de
vuelco si no se activan los airbags laterales.
Cuando se dispara, puede desprenderse un
polvo fino. Esto es normal y no significa que
se haya producido un incendio en el vehícu-
lo.
Limitador de la tensión del cinturón
El limitador de la tensión del cinturón reduce
la fuerza que ejerce el cinturón de seguridad
sobre el cuerpo en caso de accidente. Aviso
Si se procede a desguazar el vehículo o a
desmont ar a
lgunas piezas del sistema, es im-
prescindible observar las normas de seguri-
dad al respecto. Los talleres especializados
conocen dichas normativas ››› pág. 61. Mantenimiento y desecho de los pre-
ten
sor
es del cinturón Al realizar trabajos en el pretensor del cintu-
rón, así c
omo al
desmontar y montar otros
componentes del vehículo en el marco de
otros trabajos de reparación, se puede dañar
el cinturón de seguridad de forma inadverti-
da. Como consecuencia, en caso de acciden-
te, los pretensores podrían no funcionar co-
rrectamente, o no activarse en absoluto.
Para que no se interfiera en la función protec-
tora de los cinturones de seguridad y para
que los componentes desmontados no oca-
sionen heridas ni perjudiquen el medio am-
biente, deberán respetarse las normativas.
Los talleres especializados conocen dichas
normativas. »
61
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Seguridad
ATENCIÓN
● Una uti liz
ación inadecuada o las reparacio-
nes caseras aumentan el riesgo de sufrir le-
siones graves o mortales, pues pueden oca-
sionar que los pretensores se activen de for-
ma inesperada o que no se activen.
● No realice nunca reparaciones o ajustes, ni
monte y
desmonte los componentes de los
pretensores o de los cinturones de seguridad.
● No es posible reparar ni el pretensor, ni el
cinturón de se
guridad, ni el enrollador auto-
mático correspondiente.
● Todos los trabajos que se realicen en los
preten
sores y en los cinturones de seguridad,
así como el desmontaje y montaje de compo-
nentes del sistema debidos a otros trabajos
de reparación, sólo deberán realizarse en un
taller especializado.
● Los pretensores sólo protegen en un único
accident
e y deben cambiarse si ya se han ac-
tivado. Nota relativa al medio ambiente
Los módulos del airbag y los pretensores del
cint urón p
ueden contener perclorato. Tenga
en cuenta las disposiciones legales para de-
secharlas. Sistema de airbags
Br ev
e intr
oducción
Introducción al tema El vehículo dispone de airbag frontal para
conduct
or
y acompañante. Los airbags fron-
tales pueden proteger adicionalmente la re-
gión torácica y la cabeza del conductor y del
acompañante si se ajustan y utilizan correc-
tamente asientos, cinturones de seguridad,
apoyacabezas y, en el caso del conductor, el
volante. Los airbags son un equipamiento de
seguridad adicional. Un airbag no puede
sustituir al cinturón de seguridad, el cual de-
berá colocarse siempre, aun cuando los
asientos delanteros dispongan de airbags
frontales.
El airbag puede proteger a los ocupantes del
vehículo en caso de accidente amortiguando
el movimiento de los ocupantes en la direc-
ción de la colisión en accidentes frontales y
laterales.
Los airbags disparados se hinchan mediante
un generador de gas. Esto provoca que se
rompan las cubiertas de los airbags y que es-
tos se desplieguen en todas sus zonas de
despliegue y con gran intensidad en cuestión
de milisegundos. Cuando el ocupante sujeto
por el cinturón de seguridad se sumerge en
el airbag hinchado, el gas sale para absorber la fuerza del impacto y frenar el movimiento.
De e
s
te modo se reduce el riesgo de sufrir le-
siones graves o mortales. El disparo del air-
bag no permite descartar otro tipo de lesio-
nes, como tumefacción, contusiones y lesio-
nes en la piel. Al desplegarse el airbag que
se ha disparado puede generarse también
calor debido al rozamiento.
Los airbags no protegen los brazos ni la par-
te inferior del cuerpo.
Los factores más importantes que intervie-
nen para que se disparen los airbags son el
tipo de accidente, el ángulo de colisión, la
velocidad del vehículo y las características
del objeto contra el que choca el vehículo.
Por ese motivo, los airbags no se disparan
cada vez que el vehículo resulta visiblemente
dañado.
La activación del sistema de airbags depen-
de de la magnitud de la desaceleración del
vehículo debida a una colisión, la cual se re-
gistra mediante una unidad de control elec-
trónica. Si el valor de la magnitud de desace-
leración se encuentra por debajo del valor de
referencia programado en la unidad de con-
trol, los airbags no se dispararán a pesar de
que puedan producirse daños graves en el
vehículo debidos a un accidente. Los daños
sufridos por el vehículo, los gastos de repa-
ración o incluso la ausencia de daños en el
vehículo en caso de accidente no son indi-
cios de que debería o no haberse disparado
un airbag. Debido a que las situaciones de
62
Sistema de airbags
las diferentes colisiones pueden variar mu-
c ho entr
e sí, e
s imposible definir un rango de
velocidades del vehículo y valores de referen-
cia. Por esta razón, no es posible cubrir todos
los tipos posibles de colisiones y ángulos de
colisión que tendrían como consecuencia el
disparo del airbag. Los factores importantes
para que se disparen los airbags son, entre
otros, las características del objeto (duro o
blando) contra el que colisiona el vehículo, el
ángulo de colisión, así como la velocidad del
vehículo.
Los airbags son sólo un complemento de los
cinturones de seguridad de tres puntos en al-
gunas situaciones de accidente, cuando la
desaceleración del vehículo es lo suficiente-
mente intensa para activar los airbags. Los
airbags sólo se disparan una vez, y en deter-
minadas circunstancias. Los cinturones de
seguridad están siempre presentes para ofre-
cer protección en aquellas situaciones en las
que no se disparan los airbags, o si ya se
han disparado. Por ejemplo, cuando un ve-
hículo colisiona con un segundo después de
una primera colisión, o si es alcanzado por
otro vehículo.
El sistema de airbags forma parte del con-
cepto total de seguridad pasiva del vehículo.
El sistema de airbags sólo protege de forma
óptima si los ocupantes del vehículo llevan
los cinturones de seguridad bien puestos y
han adoptado una posición correcta
››› pág. 50. ATENCIÓN
Nunca confíe exclusivamente en el sistema de
airbag s
como medida de protección.
● Incluso cuando se dispara, la función pro-
tector
a de un airbag es sólo auxiliar.
● El sistema de airbags protege óptimamente
cuando los
cinturones de seguridad están co-
rrectamente abrochados, reduciéndose en-
tonces el riesgo de sufrir lesiones ››› pág. 55,
El porqué de los cinturones de seguridad .
● Todos los ocupantes deben adoptar una po-
sición c
orrecta en el asiento antes de cada
viaje, abrocharse correctamente el cinturón
de seguridad correspondiente a su plaza y
mantenerlo abrochado durante la marcha. Es-
te principio es válido para todos los ocupan-
tes. ATENCIÓN
Si se encuentran objetos entre los ocupantes
y l a
zona de despliegue de los airbags, au-
menta el riesgo de sufrir lesiones en caso de
dispararse los airbags. Esto modifica la zona
de despliegue del airbag, o bien los objetos
despedidos serán impulsados contra el cuer-
po.
● Nunca lleve objetos en la mano o sobre el
reg
azo durante la marcha.
● Nunca transporte objetos en el asiento del
acompañant
e. En caso de frenadas y manio-
bras bruscas, los objetos pueden acabar en la
zona de despliegue de los airbags y ser im- pulsados por el habitáculo en caso de dispa-
rar
se lo
s airbags.
● Entre los ocupantes de los asientos delan-
tero
s, así como de las plazas traseras y la zo-
na de despliegue de los airbags no deben in-
terponerse otras personas, animales u obje-
tos. Asegúrese de que los niños y demás ocu-
pantes también respeten esta recomenda-
ción. ATENCIÓN
El sistema de airbags sólo protege en un acci-
dent e. Si se di
sparan, se deberá cambiar el
sistema.
● Haga sustituir inmediatamente los airbags
disp
arados y los componentes del sistema
afectados por nuevos componentes homolo-
gados por SEAT para el vehículo.
● Encargue las reparaciones y modificaciones
del v
ehículo a un taller especializado. Los ta-
lleres especializados cuentan con las herra-
mientas necesarias, los equipos de diagnós-
tico, la información sobre las reparaciones y
el personal cualificado.
● Nunca monte en el vehículo componentes
del airbag r
eciclados o procedentes de ve-
hículos usados.
● Nunca modifique los componentes del sis-
tema de airb
ags. » 63
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Seguridad
deben interponerse otras personas, animales
u ob
j
etos.
● No fije ningún objeto en el parabrisas en el
lado del
acompañante que quede por encima
del airbag frontal.
● No coloque ningún adhesivo, cubra o altere
de otro modo la p
laca acolchada del volante
ni la superficie del módulo de airbag frontal
en el tablero de instrumentos en el lado del
acompañante. ATENCIÓN
Los airbags frontales se despliegan ante el
v o l
ante y el tablero de instrumentos.
● Durante la conducción, sujete siempre el
vol
ante con las dos manos por el borde exte-
rior del mismo: posición de las 9 y de las 3
horas.
● Ajuste el asiento del conductor de tal forma
que quede una di
stancia mínima de 25 cm
(10 pulgadas) entre el tórax y el centro del
volante. Si debido a su constitución física no
es posible cumplir estos requisitos, póngase
en contacto sin falta con un taller especializa-
do.
● Ajuste el asiento del acompañante de modo
que hay
a la mayor separación posible entre
el acompañante y el tablero de instrumentos. Airbags laterales*
Lea atentamente la información complemen-
tari
a
›››
pág. 16. ATENCIÓN
El airbag se hincha en cuestión de milésimas
de segu ndo
y a gran velocidad.
● Mantenga siempre libre las zonas de des-
pliegue de lo
s airbags laterales.
● Entre los pasajeros de los asientos delante-
ros
y la zona de despliegue de los airbags no
deben interponerse otras personas, animales
u objetos.
● No monte piezas accesorias en las puertas.
● Utilice únicamente fundas para los asientos
homologa
das para el vehículo. De lo contra-
rio, el airbag lateral podría no desplegarse en
caso de activarse. ATENCIÓN
Un manejo inadecuado del asiento del con-
ductor y
del acompañante puede interferir en
el funcionamiento correcto del airbag lateral
y causar lesiones graves.
● Nunca desmonte los asientos delanteros
del v
ehículo o modifique algún componente
de los mismos.
● Si se ejercen fuerzas excesivas sobre los la-
tera
les de los respaldos, los airbags laterales
podrían no dispararse de forma correcta, no
llegar a dispararse o hacerlo de forma inespe-
rada. ●
Lo s
desperfectos de los tapizados origina-
les o de la costura en el área del módulo del
airbag lateral deben repararse inmediata-
mente en un taller especializado. Desactivar los airbags
Te s
tigos de control Fig. 74
Testigo de control en el tablero de ins-
trument os
para la desactivación del airbag
frontal del acompañante.
Se ilumina en el cuadro de
instrumentos
Anomalía en el
sistema de air-
bags y de tensores
de los cinturones.Acuda inmediatamente a un taller
especializado para que revisen el
sistema.66
Seguridad
ATENCIÓN
El airbag frontal del acompañante únicamen-
te de be de
sconectarse en casos especiales.
● Desconecte y conecte el airbag frontal del
acompañant
e con el encendido desconectado
para evitar daños en el sistema de airbags.
● La responsabilidad de que el interruptor de
llav
e se encuentre en la posición correcta re-
cae en el conductor.
● Desconecte el airbag frontal del acompa-
ñante únicament
e cuando, en casos excepcio-
nales, se deba fijar un asiento para niños.
● Conecte de nuevo el airbag frontal del
acompañant
e en cuanto se deje de usar el
asiento para niños en el asiento del acompa-
ñante. Transporte seguro de niños
Se gurid
a
d infantil
Introducción Antes de transportar a bebés y niños en un
as
ient
o para niños colocado en el asiento del
acompañante, debe leerse primero por com-
pleto la información relativa al sistema de
airbags.
Esta información es muy importante para la
seguridad del conductor y de todos los ocu-
pantes, en especial, de bebés y niños.
SEAT recomienda utilizar asientos para niños
del programa de accesorios de SEAT. Estos
asientos para niños han sido diseñados y
probados para su utilización en vehículos
SEAT. En su concesionario SEAT podrá adqui-
rir asientos para niños con diversos tipos de
sistemas de fijación. ATENCIÓN
Los niños sin asegurar, o no sujetos correcta-
mente, p ueden s
ufrir lesiones graves o mor-
tales durante la marcha.
● Nunca ponga en el asiento del acompañan-
te un a
siento para niños de espaldas al senti-
do de la marcha si el airbag frontal del acom-
pañante está conectado.
● Los menores de 12 años deberían viajar
siempre en lo
s asientos traseros. ●
Asegur e s
iempre a los niños en el vehículo
con un sistema de retención homologado y
adecuado a su tamaño y peso.
● Abroche siempre correctamente el cinturón
de segurida
d a los niños y haga que adopten
una posición correcta.
● Ponga el respaldo en posición vertical
cuando en es
a plaza se utilice un asiento pa-
ra niños.
● No deje que la cabeza del niño u otra parte
del cuerpo ac
cedan a la zona de despliegue
de los airbags laterales.
● Preste atención a que el recorrido de la
banda del
cinturón sea correcto.
● Nunca lleve niños o bebés sentados en el
reg
azo o en brazos.
● En cada asiento para niños debe transpor-
tarse sólo a u
n niño.
● Lea y observe las instrucciones de manejo
del fabric
ante del asiento para niños. ATENCIÓN
En caso de frenada o maniobra brusca y de
acc ident
e, un asiento para niños vacío y suel-
to podría salir despedido por el habitáculo y
causar lesiones.
● Si no se utiliza el asiento para niños duran-
te la m
archa, fíjelo siempre de forma segura o
guárdelo en el maletero. 68