ClimatizaciónTestigo del control
1Significado
Se enciende aprox. 2 se-
gundos en naranja, des-
pués parpadea en verde o
en rojo.La pila del mando a dis-
tancia está casi agotada.
No se ha recibido la señal
de conexión o de descone-
xión.
Parpadea aprox. 5 segun-
dos en naranja.La pila del mando a dis-
tancia está agotada. No se
ha recibido la señal de co-
nexión o de desconexión.
a) El mando a distancia por radiofrecuencia se encuentra fuera
del radio de alcance. En este caso habrá que reducir la distancia
respecto al vehículo y pulsar de nuevo la tecla correspondiente.
Cambiar la pila del mando a distancia por ra-
diofrecuencia
Si al pulsar las teclas el testigo de control del
mando a distancia 1 parpadea aprox. 5 se-
gu ndo
s
en naranja o no se enciende, habrá
que sustituir la pila del mando.
La pila se encuentra en la parte posterior del
mando a distancia detrás de una tapa.
● Para abrir la tapa, levántela ligeramente
por la par
te inferior y deslícela hacia abajo.
● Retire la pila.
● Coloque una pila nueva. Al hacerlo tenga
en cuenta l
a polaridad y utilice pilas del mis-
mo tipo ››› .
● Coloque la tapa de la pila colocando las
pe s
t
añas de la parte superior y apretando la
parte inferior. Radio de alcance
El rec
eptor se encuentra en el habitáculo. El
radio de alcance máximo del mando a distan-
cia por radiofrecuencia es de algunos cientos
de metros con la pila nueva. Los obstáculos
entre el mando a distancia y el vehículo, las
malas condiciones meteorológicas, así como
la descarga progresiva de la pila, reducen
considerablemente el alcance del mando a
distancia. CUIDADO
● El m ando a di
stancia por radiofrecuencia
contiene componentes electrónicos. Por ello,
evite que se moje y reciba golpes o radiación
solar directa.
● El uso de pilas inapropiadas puede dañar el
mando a dis
tancia por radiofrecuencia. Por
ello, sustituya siempre la pila gastada por
otra nueva de igual intensidad, tamaño y es-
pecificación. Nota relativa al medio ambiente
● De sec
he las pilas gastadas de manera res-
petuosa con el medio ambiente.
● La pila del mando a distancia puede conte-
ner perclor
ato. Tenga en cuenta las disposi-
ciones legales relativas a su desecho.
● Hay que procurar que no sea posible accio-
nar el m
ando a distancia involuntariamente y
evitar así que la calefacción independiente se
conecte sin que se desee. Programar la calefacción indepen-
dient
e Antes de la programación, compruebe que la
f
ec
ha y la hora estén ajustadas correctamen-
te en el vehículo ››› .
La cal ef
acción independiente se programa en
el menú Calefacción independiente
del sistema de infotainment.
Abrir el menú Calefacción indepen-
diente
● Pulse la tecla del p
anel de mandos del
Climatronic.
● Pulse el botón de función .
Botón de función: función
Descon.: La calefacción independiente se desconecta in-
mediatamente.
Calefactar, Ventilar: Se ajusta si, al conectar la calefac-
ción independiente, se ha de calefactar o ventilar el ha-
bitáculo. Presionando el botón de función
, se puede
seleccionar el modo deseado.
Ajustar:Se abre el menú Calefacción indepen-
diente .» 173
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Sistemas de asistencia al conductor
Situaciones de marcha especiales Fig. 184
(A) Vehículo en una curva. (B) Moto-
c ic
li
sta circulando por delante fuera del radio
de acción del sensor de radar. Fig. 185
(C) Cambio de carril de un vehículo.
(D) V
ehíc
ulo girando y otro detenido. El control adaptativo de velocidad (ACC)
c
uent
a c
on ciertas limitaciones físicas inhe-
rentes al sistema. Por ejemplo, algunas reac-
ciones del ACC, bajo determinadas circuns-
tancias, pueden resultar inesperadas o efec-
tuarse a destiempo desde el punto de vista
del conductor. Por ello, se ha de estar siem-
pre atento para intervenir si fuera preciso.
Las siguientes situaciones del tráfico, por
ejemplo, exigen la máxima atención:
Inicio de la marcha tras una fase de deten-
ción (sólo vehículos con cambio automático)
Tras una fase de detención, el ACC puede ini-
ciar la marcha automáticamente en cuanto el vehículo precedente se vuelve a poner en
movimient
o.
Adelantamientos
Cuando se enciende el intermitente para ini-
ciar una maniobra de adelantamiento, el ACC
acelera el vehículo automáticamente y redu-
ce así la distancia respecto al vehículo prece-
dente.
Cuando se pasa al carril de adelantamiento,
si el ACC no detecta ningún vehículo por de-
lante, acelera hasta alcanzar la velocidad
programada y la mantiene constante.
La aceleración del sistema se puede inte-
rrumpir en todo momento pisando el freno o
empujando la tercera palanca hacia atrás
››› pág. 214.
En las curvas
Al entrar en curvas o al salir de ellas, puede
que el sensor de radar deje de captar el ve-
hículo que circula por delante o que reaccio-
ne ante un vehículo del carril contiguo
››› fig. 184 A. En tales situaciones es posible
que el vehículo frene de forma innecesaria o
deje de reaccionar frente al vehículo que va
delante. En este caso, el conductor tiene que
intervenir acelerando o interrumpir el proce-
so de frenado pisando el pedal del freno o
empujando la tercera palanca hacia atrás
››› pág. 214. »
219
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
Conducción por túneles
A l
atr
avesar túneles, la función del sensor de
radar puede quedar limitada. Desconecte el
ACC en los túneles.
Vehículos estrechos o que circulan desali-
neados
El sensor de radar sólo puede detectar ve-
hículos estrechos o vehículos que circulen
desalineados cuando estos entren en su ra-
dio de alcance ››› fig. 184 B. Esto rige en par-
ticular para vehículos estrechos como, por
ejemplo, las motocicletas. En estos casos,
frene usted mismo si es necesario.
Vehículos con cargas y accesorios especiales
La carga y los accesorios especiales de otros
vehículos que sobresalgan por los laterales,
hacia atrás o por la parte superior de los mis-
mos, puede que queden fuera del radio de
alcance del ACC.
Desconecte el ACC cuando circule detrás de
vehículos con cargas o accesorios especia-
les, así como al adelantar a dichos vehículos.
En estos casos, frene usted mismo si es ne-
cesario.
Cambios de carril de otros vehículos
Los vehículos que cambien al carril propio a
poca distancia del vehículo sólo podrán ser
detectados cuando entren en el radio de al-
cance de los sensores. Como consecuencia, el ACC tardará más en reaccionar
››› fig. 185 C. En estos casos, frene usted
mismo si es necesario.
Vehículos detenidos
El ACC no detecta durante la marcha los obje-
tos fijos, como pueden ser el final de un atas-
co o vehículos averiados.
Si un vehículo detectado por el ACC gira o se
aparta y delante del mismo se encuentra un
vehículo detenido, el ACC no reaccionará an-
te él ››› fig. 185 D. En estos casos, frene us-
ted mismo si es necesario.
Vehículos que circulan en sentido contrario y
vehículos que se cruzan
El ACC no reacciona ante vehículos que se
aproximen en sentido contrario ni ante ve-
hículos que se crucen.
Objetos metálicos
Objetos de metal como, por ejemplo, raíles
en la calzada o placas utilizadas en las
obras, pueden confundir al sensor de radar y
provocar reacciones equivocadas del ACC.
Factores que pueden afectar al funciona-
miento del sensor de radar
Si el funcionamiento del sensor de radar se
viera afectado debido a, por ejemplo, lluvia
intensa, neblina de agua, nieve o barro, el
ACC se desactiva temporalmente. En la pan- talla del cuadro de instrumentos aparecerá
un mens
aje al respecto. Si fuera necesario,
limpie el emblema SEAT ››› fig. 179.
Cuando el sensor de radar vuelva a funcionar
correctamente, el ACC volverá a estar dispo-
nible automáticamente. El mensaje de la
pantalla del cuadro de instrumentos se apa-
gará y el ACC se podrá volver a activar.
En caso de fuerte reflexión inversa de la se-
ñal de radar, por ejemplo, en un aparcamien-
to cerrado, puede que el funcionamiento del
ACC se vea afectado.
Conducción con remolque
Cuando se circula con remolque, el ACC regu-
la con menor dinamismo.
Frenos sobrecalentados
Si los frenos se calientan excesivamente,
por ejemplo, después de un frenazo brusco o
en descensos largos y muy pronunciados,
puede que el ACC se desactive temporalmen-
te. En la pantalla del cuadro de instrumentos
aparecerá un mensaje al respecto. En este
caso, no se podrá activar el control de cruce-
ro.
Una vez haya bajado lo suficiente la tempera-
tura de los frenos, se podrá volver a activar el
control de crucero. El mensaje desaparecerá
de la pantalla del cuadro de instrumentos. Si
el mensaje ACC no disponible permane-
ce encendido durante bastante tiempo,
220
Manejo
● Cuando se alc
an
zan los límites de la propia
naturaleza del sistema.
● Cuando el par máximo de giro de un movi-
miento de direc
ción corrector no es suficien-
te para mantener el vehículo en el carril.
● Cuando durante el movimiento de dirección
correct
or el sistema no detecta ningún carril.
Conectar o desconectar el sistema de aviso
de salida del carril
Mediante el sistema Easy Connect
● Pulse la tecla Easy Connect ●
Pulse la tecla de función AJUS
TE
S ●
Pulse la tecla de función
As i
s
tencia al conductor para abrir el menú.
O b ien:
medi
ante la tecla de Asistentes
de conducción en la palanca de los inter-
mitentes*.
La función Guiado central de carril se activa/desactiva en el sistema Easy Con-
nect mediante la tecla y la tecla de la fun-
c ión AJUS
TE
S
› ›
› pág. 115 .
Autodesactivación: el sistema de aviso de
salida del carril se puede desactivar por sí
mismo en caso de que exista una avería del
sistema. El testigo de control desaparece.
Hands-Off función
En ausencia de actividad de volante, el siste-
ma alerta al conductor mediante avisos acús- ticos y un mensaje de texto en el cuadro de
instrument
os pidiéndole hacerse cargo acti-
vamente de la dirección.
Si el conductor no reacciona a esto, el siste-
ma avisa además mediante una pequeña sa-
cudida de frenado y, en caso de disponer de
ella, activa la función Emergency Assist
››› pág. 233.
En vehículos sin Emergency Assist la función
de guiado de carril se desactivará tras los co-
rrespondientes avisos al conductor.
El sistema de aviso de salida del carril está
activo pero no disponible (el testigo de con-
trol se ilumina de color amarillo)
● Cuando la velocidad sea inferior a unos
65 km/h (38 mph).
● Cuando el sistema de aviso de salida del
carril
no detecta las líneas divisorias de la
propia calzada. Por ejemplo, en caso de se-
ñales que indican obras o en caso de nieve,
suciedad, humedad o contraluz.
● Cuando el radio de una curva es demasia-
do pequeño.
● Cuando no se
ve ninguna marca de calza-
da.
● Cuando l
a distancia hasta la próxima marca
de calza
da es demasiado grande.
● Cuando el sistema no detecta ningún movi-
miento cl
aro y activo de dirección durante
largo tiempo. ●
Temporalment
e en estilos de conducción
muy dinámicos.
● Si el intermitente está activado.
● Con el control de estabilidad ESC en modo
Sport
o desactivado.
Asistente de cambio de carril (Side Assist)
PLUS
Si el vehículo está equipado además con un
asistente de cambio de carril (Side Assist) y
el sistema está activado, se avisa al conduc-
tor en caso de cambio de carril durante una
posible situación crítica (nivel de informa-
ción, nivel de aviso) mediante una interven-
ción correctora de volante. Esto se produce
incluso estando activado el intermitente en
el correspondiente sentido. Si el conductor
sobrerregula la intervención de volante, se
produce un aviso adicional mediante vibra-
ción del mismo. Aviso
● Ante s
de emprender un viaje compruebe
que el área de campo visual de la cámara no
esté cubierta ››› fig. 193.
● Mantenga siempre limpia el área de campo
vis
ual de la cámara. 230
Sistemas de asistencia al conductor
● en c ur
v
as cerradas;
● en caso de carriles de diferente anchura;
● en las cimas de las pendientes;
● en caso de condiciones climatológicas ad-
vers
as;
● en caso de construcciones especiales a los
lado
s como, p. ej., vallas de protección altas
o desalineadas.
Asistente de desaparcamiento (RCTA) Fig. 198
Representación esquemática del
a s
i
stente de desaparcamiento: zona vigilada
alrededor del vehículo que está desaparcan-
do. El asistente de desaparcamiento supervisa
c
on lo
s
sensores de radar situados en el pa-
ragolpes trasero ››› fig. 195 el tráfico en sen-
tido transversal de la zona situada detrás del vehículo al salir marcha atrás de un hueco de
aparc
amiento en batería o al maniobrar, por
ejemplo en situaciones en las que hay mala
visibilidad.
Cuando el sistema detecta un usuario rele-
vante de la vía que se acerca por la parte tra-
sera del vehículo ››› fig. 198, suena una señal
acústica.
● La señal acústica proviene del mismo indi-
cador acús
tico que usa el Park Pilot.
Adicionalmente a la señal acústica, el con-
ductor es informado a través de una señal vi-
sual en la pantalla de la radio. Esta señal se
muestra en forma de franja de color rojo en la
parte trasera de la imagen del vehículo en la
pantalla de la radio. La franja visualiza el la-
do de nuestro vehículo por el que se aproxi-
ma el tráfico en sentido transversal.
Intervención automática en los frenos para
reducir daños
Si el asistente de desaparcamiento detecta
un usuario de la vía que se acerca por la par-
te trasera del vehículo sin que el conductor
pise el freno, el sistema realiza una interven-
ción automática en los frenos.
El sistema de desaparcamiento asiste al con-
ductor interviniendo automáticamente en los
frenos para reducir daños. La intervención
automática en los frenos tiene lugar si se cir-
cula marcha atrás a una velocidad de 1-12 km/h (1-7 mph) aprox. Tras detectar
que el v
ehículo está parado, el sistema lo
mantiene detenido durante aprox. 2 segun-
dos.
Tras una intervención automática en los fre-
nos para reducir daños, tienen que transcu-
rrir 10 segundos aprox. antes de que el siste-
ma pueda realizar otra intervención automá-
tica en los frenos.
La intervención automática en los frenos se
puede interrumpir pisando con fuerza el pe-
dal del acelerador o el pedal del freno reto-
mando así el control sobre el vehículo. ATENCIÓN
La tecnología inteligente que incorpora el
as i
stente de desaparcamiento no puede sal-
var los límites impuestos por las leyes físicas
y únicamente funciona dentro de los límites
del sistema. La función de asistencia del sis-
tema de aparcamiento asistido no deberá in-
ducir a correr ningún riesgo. El sistema no
puede reemplazar la atención del conductor.
● No utilice nunca el sistema cuando la visibi-
lidad e
sté limitada o en situaciones de tráfico
complicadas, p. ej., en vías muy transitadas o
para atravesar varios carriles.
● Tenga siempre el entorno del vehículo bajo
contro
l, ya que a menudo el sistema no detec-
ta, p. ej., bicicletas o peatones con seguri-
dad. » 239
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Sistemas de asistencia al conductor
sonido y ópticamente con un símbolo en la
p ant
al
la del cuadro de instrumentos
››› fig. 201 relacionado con un mensaje de
texto complementario. El mensaje en la pan-
talla del cuadro de instrumentos se muestra
aproximadamente durante 5 segundos y da-
do el caso se repite de nuevo. El sistema me-
moriza el último mensaje mostrado.
El mensaje de la pantalla del cuadro de ins-
trumentos se puede desconectar pulsando la
tecla en la palanca del limpiaparabri-
s a
s
o la tecla del volante multifunción
› ›
›
pág. 30.
Mediante el indicador multifunción
››› pág. 30 se puede volver a recuperar el
mensaje en la pantalla del cuadro de instru-
mentos.
Condiciones de funcionamiento
El comportamiento de conducción sólo se
calculará en velocidades superiores a unos
65 km/h (40 mph) hasta unos 200 km/h
(125 mph).
Activar y desactivar
La detección de cansancio se puede activar o
desactivar en el sistema Easy Connect con la
tecla y la tecla de función
AJUS
TE
S ›››
pág. 115. Una m ar
ca indica que el ajuste
está activado. Restricciones del funcionamiento
La detec
c
ión de cansancio cuenta con ciertas
limitaciones inherentes al sistema. Las si-
guientes condiciones pueden hacer que la
detección de cansancio esté limitada o no
funcione:
● En velocidades inferiores a 65 km/h
(40 mph).
● En velocidades superiores a 200 km/h
(125 mph).
● En trayectos con curvas.
● En vías en mal estado.
● En condiciones climatológicas desfavora-
ble
s.
● Con un estilo de conducción deportivo.
● En caso de grave distracción del conductor.
La detecc
ión de cansancio se restablecerá
cuando el vehículo se encuentre más de 15
minutos parado, se desconecte el encendido
o el conductor se haya desabrochado el cin-
turón y haya abierto la puerta.
En caso de conducción lenta durante largo
tiempo (inferior a 65 km/h, 40 mph) el siste-
ma restablecerá el cálculo del cansancio au-
tomáticamente. Al conducir más rápido, el
comportamiento de conducción se volverá a
calcular. Sistema de aparcamiento asis-
tido (Park As
sist)*
Introducción al tema
›› ›
tabla de la pág. 2
El sistema de aparcamiento asistido es una
función adicional del ParkPilot ››› pág. 255 y
ayuda al conductor a:
● encontrar un hueco adecuado para aparcar,
● seleccionar un modo de aparcamiento,
● aparcar marcha atrás en línea y en batería
en un huec o a
decuado,
● aparcar marcha adelante en batería en un
hueco adec
uado,
● desaparcar marcha adelante de un hueco
en línea.
En los
vehículos con sistema de aparcamien-
to asistido y la radio de fábrica se representa
la zona delantera, trasera y los laterales y se
muestra la posición de los obstáculos con
respecto al vehículo.
El sistema de aparcamiento asistido está su-
jeto a determinadas limitaciones inherentes
al sistema y su utilización requiere una aten-
ción especial por parte del conductor ››› .
»
247
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Sistemas de asistencia al conductor
delante del vehículo. Funciona tan sólo cada
v ez
que se r
eduzca por vez primera la veloci-
dad por debajo de los 10 km/h (6 mph) apro-
ximadamente.
Si se desactiva la ayuda de aparcamiento
mediante la tecla , para que vuelva a acti-
varse automáticamente, deberá realizarse
una de las siguientes acciones:
● Desconectar y volver a conectar el encendi-
do.
● O BIEN: ac
elerar el vehículo por encima de
los
10 km/h (6 mph), para volver a reducir la
velocidad por debajo de ese límite.
● O BIEN: colocar la palanca selectora en P y
vo
lver a sacarla de dicha posición.
● O BIEN: conectar y desconectar la activa-
ción aut
omática en el menú del sistema Easy
Connect.
La activación automática con la indicación en
miniatura de la ayuda de aparcamiento se
puede conectar y desconectar en el menú del
sistema Easy Connect ›››
pág. 27:
● Conecte el encendido.
● Seleccione: tecla > Ajustes
> Aparcar
y maniobrar .
● Seleccione la opción Activación auto-
mática . Cuando l
a c
asilla de verificación del
botón de función está activada , la función
está conectada. Si el sistema se ha activado de manera auto-
mática, sólo se emitirá un av
iso acústico
cuando los obstáculos en la zona delantera
se encuentren a una distancia inferior a 50
cm. CUIDADO
La conexión automática de la Ayuda de apar-
camient o sólo f
unciona si se circula muy len-
tamente. Si no se adapta el estilo de conduc-
ción a las circunstancias, se puede provocar
un accidente y ocasionar lesiones graves. Segmentos de la indicación visual
Fig. 211
Visualización de ayuda al aparca-
mient o en la p
antalla del sistema Easy Con-
nect. Con ayuda de los segmentos alrededor del
v
ehíc
u
lo puede estimar la separación con el
obstáculo. La indicación óptica de los segmentos fun-
ciona del
siguiente modo:
se muestran en caso de
que el obstáculo no se encuentre dentro
de la trayectoria del vehículo o el senti-
do de la marcha sea opuesto a la situa-
ción del mismo.
se muestran de este
modo, los obstáculos que se sitúan den-
tro de la trayectoria del vehículo y que
se encuentran a más de 30 cm de dis-
tancia del vehículo.
se muestran de este color
los segmentos que se encuentran a una
distancia inferior a 30 cm.
Con las radios SEAT Media System Plus/Navi
System, además, una estela amarilla señala-
rá la trayectoria esperada del vehículo en
función del ángulo de giro del volante.
Siempre que el obstáculo se encuentre en el
sentido de marcha del vehículo, se escucha-
rá el aviso acústico correspondiente.
A medida que el vehículo se acerque a un
obstáculo, los segmentos se mostrarán más
próximos al vehículo. A más tardar, cuando
se visualice el penúltimo segmento se habrá
alcanzado la zona de colisión. En la zona de
colisión, los obstáculos se representan en ro-
jo –también aquéllos fuera del recorrido–.
¡No siga avanzando (o retrocediendo) ››› »
Segmentos blancos:
Segmentos amarillos:
Segmentos rojos:
259
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Sistemas de asistencia al conductorConectar y desconectar el sistema de visión pe-
riférica
Desconexión
manual de la
visualización:
Pulse de nuevo la tecla ›››
fig. 215.
O BIEN: pulse una tecla del sistema
de infotainment montado de fábrica,
por ejemplo, la tecla RADIO
.
O BIEN: pulse el botón de función .
Desconexión
automática de
la visualiza-
ción:Circule marcha adelante a más de
aprox. 15 km/h (9 mph).
O BIEN: desconecte el encendido. El
menú del sistema de visión periférica
se deja de visualizar al instante.Particularidades
Ejemplos de ilusiones ópticas causadas por las
cámaras:
Las imágenes de las cámaras del sistema de visión peri-
férica son solo bidimensionales. Por falta de profundi-
dad espacial, es difícil o imposible apreciar en la panta-
lla las depresiones que pueda haber en el suelo, los ob-
jetos que sobresalgan del suelo o las piezas que sobre-
salgan de otros vehículos.
Ejemplos de ilusiones ópticas causadas por las
cámaras:
Situaciones en las que los objetos u otros vehículos se
muestran más próximos o más distantes en la pantalla
de lo que realmente están:
– Si se pasa de una superficie plana a una pendiente.
– Si se pasa de una pendiente a una superficie plana.
– Si el vehículo va muy cargado en la parte trasera.
– Si el vehículo se aproxima a objetos que sobresalen.
Estos objetos pueden quedar fuera del ángulo de visibi-
lidad de las cámaras. Conducción con remolque
El
s
i
stema de visión periférica oculta en la zo-
na de la cámara trasera todas las líneas auxi-
liares de orientación cuando el dispositivo de
remolque montado de fábrica está conectado
eléctricamente con un remolque ››› pág. 273. Aviso
Para familiarizarse con el sistema y sus fun-
cione s,
SEAT recomienda practicar el manejo del sistema de visión periférica en un lugar
sin dem
a
siado tráfico o en un aparcamiento. 267
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad