Emergencias
● De
smont
e el freno de apertura
››› fig. 102 A en dos pasos: primero desblo-
quee el fr
eno tir
ando de él hacia atrás (flecha
1 ) y después desplácelo ligeramente hacia
l a der
ec
ha (flecha 2 ). Desmonte la guía
c uando l
a t
apa esté en apertura normal
(30°).
● Libere los pivotes laterales B y desblo-
quee l a t
ap
a hasta la segunda apertura (60°).
Proceda en orden inverso para colocar de
nuevo la guantera en la posición de servicio. CUIDADO
● De smont
e las tapas de las cajas de fusibles
y vuelva a montarlas correctamente para evi-
tar desperfectos en el vehículo.
● Proteja las cajas de fusibles abiertas para
evitar que penetr
e suciedad o humedad. La
suciedad y la humedad en las cajas de fusi-
bles pueden originar daños en el sistema
eléctrico. Fusibles en el compartimento del mo-
t
or Fig. 103
En el vano motor: tapa de la caja de
f u
s
ibles. Abrir la caja de fusibles del compartimento
del
mot
or
● Abr
a el capó del motor ›››
pág. 302.
● Presione las pestañas de bloqueo para
desb
loquear la tapa de la caja de fusibles
››› fig. 103.
● Extraiga la tapa hacia arriba.
● Para montar la tapa, colóquela sobre la ca-
ja de f
usibles. Empuje las pestañas hacia
abajo hasta que encastren de forma audible.
Dotación de fusibles Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›››
pág. 52 Sustituya los fusibles únicamente por fusi-
ble
s del mismo amperaje (mismo color y gra-
bado) y tamaño.
Dotación de fusibles en el habitáculo
NºConsumidores/Amperios
1Adblue (SCR)30
5Gateway5
6Palanca cambio automático5
7
Panel de control del climatiza-
dor/calefacción, calefacción de la
luneta trasera, calefacción esta-
cionaria
10
8
Diagnóstico, conmutador del fre-
no de mano, conmutador de las
luces, luz de marcha atrás, ilumi-
nación interior, modo de conduc-
ción
10
9Columna de dirección5
10Pantalla Radio7,5
12Radio20
14Ventilador del climatizador40
15Desbloqueo columna de dirección10
16Connectivity Box7,5
17Cuadro de instrumentos5
18Cámara posterior7,5
19Kessy7,5 98
Luces y visibilidad
Regulación dinámica del alcance de los faros
El r
e
gulador desaparece en vehículos con re-
gulación dinámica del alcance de los faros. El
alcance de los faros se adapta automática-
mente al estado de carga del vehículo cuan-
do estos se encienden.
Iluminación del cuadro de instrumentos
Con el encendido conectado y sin la activa-
ción de las luces, la iluminación del cuadro
de instrumentos permanece activada en con-
diciones de luz diurna. La iluminación se re-
duce a medida que la luz exterior disminuye.
En algunos casos, p. ej., al atravesar un túnel
sin la función activa, la iluminación del
cuadro de instrumentos llega a apagarse. El
objetivo de esta función, es proporcionar al
conductor una indicación visual de que debe
activar las luces de cruce. ATENCIÓN
Los objetos pesados en el vehículo pueden
hac er que lo
s faros deslumbren y distraigan a
otros conductores. Ello podría ocasionar un
accidente, con graves consecuencias.
● Adapte el haz luminoso al estado de carga
del v
ehículo de modo que no deslumbre al
resto de conductores. Luces interiores y de lectura
1)
›› ›
tabla de la pág. 2
Lea atentamente la información complemen-
taria ›››
pág. 26
Iluminación de la guantera y del maletero*
Al abrir y cerrar la guantera en el lado del
acompañante y el portón trasero, se encen-
derá y apagará automáticamente la luz res-
pectiva.
Luces de pies*
Las luces de pies en la zona inferior del ta-
blero (conductor y acompañante) se encen-
derán con puertas abiertas y bajarán de in-
tensidad durante la conducción. Esta intensi-
dad se podrá ajustar a través del menú de la
radio (ver Easy Connect > Ajustes de
iluminación > Iluminación del ha-
bitáculo ›››
pág. 27).
Luz de ambiente*
La luz de ambiente en los paneles de las
puertas puede cambiar de color. La intensi-
dad y el color se podrán ajustar a través del
menu de la radio (ver Easy Connect > Ajustes de iluminación > Ilumina-
ción del habitáculo
›› ›
pág. 27). Aviso
Las luces de lectura se apagan al cerrar el ve-
hícu lo c
on la llave o transcurridos algunos
minutos, si se extrajo la llave del contacto.
De este modo se evita que se descargue la
batería del vehículo. Visibilidad
Par a
soles Fig. 139
Parasol. »1)
Dependiendo del nivel de equipamiento del ve-
hícu lo
, las siguientes luces interiores pueden ser con
LED: luz de cortesía anterior, luz de cortesía poste-
rior, luz de pies y luz de parasol. 147
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
●
En el modo de n av
egación con puntos del
recorrido del sistema de navegación, el siste-
ma de detección de señales de tráfico solo
está disponible de forma limitada. Visualización en la pantalla
Fig. 200
En la pantalla del cuadro de instru-
ment o
s: ej
emplos de limitaciones de veloci-
dad o prohibiciones de adelantamiento reco-
nocidas con sus respectivos paneles comple-
mentarios. Las señales de tráfico detectadas por el sis-
t
em
a se mue
stran en la pantalla del cuadro
de instrumentos ››› fig. 200 y, en función del
sistema de navegación que esté montado en
el vehículo, también en el sistema de info-
tainment ›››
pág. 27.
Mensajes del sis-
tema de detec-
ción de señales
de tráficoCausa y solución
No hay señales
de tráfico dis-
poniblesEl sistema se encuentra en la fa-
se de inicialización.
O BIEN: la cámara no ha recono-
cido ninguna señal obligatoria o
de prohibición.
Error: Detec- ción de las se-
ñales de tráfi‐
coHay una avería en el sistema.
Acuda a un taller especializado
para que revise el sistema.
Advertencia develocidad no
disponible en
este momento.La función de advertencia de ve-
locidad del sistema de detección
de las señales de tráfico está
averiada.
Acuda a un taller especializado y
solicite la revisión del sistema.
Detecc. de lasseñales de trá-
fico: ¡Limpie
el parabrisas!El parabrisas está sucio por la
zona de la cámara.
Limpie el parabrisas.
Mensajes del sis-
tema de detec-
ción de señales
de tráficoCausa y solución
Detección de
señales de trá-
fico: Limitada
en este momentoNo hay transmisión de datos por
parte del sistema de navega-
ción.
Compruebe si el sistema de na-
vegación cuenta con mapas ac-
tuales.
O BIEN: el vehículo se encuentra
en una región no incluida en el
mapa del sistema de navega-
ción.
No hay datos disponiblesEl sistema de detección de seña-
les de tráfico no funciona en el
país por el que circula actual-
mente. ATENCIÓN
Si se ignoran los mensajes que pudieran apa-
rec er
, el vehículo podría quedarse parado en
medio del tráfico y provocar un accidente y
graves lesiones.
● No ignore nunca los mensajes que se visua-
licen.
● Det
enga el vehículo en cuanto sea posible y
seguro
. Aviso
Si se ignoran los testigos de control que se
hubier an enc
endido y los correspondientes244
Sistemas de asistencia al conductor
mensajes, se podrían ocasionar daños en el
vehíc
u
lo. Funcionamiento
El sistema de detección de señales de tráfico
no fu
nc
iona en todos los países ››› pág. 243,
Países en los que funciona . Tenga esto en
cuenta cuando viaje al extranjero.
Activar y desactivar la visualización de las
señales de tráfico en el cuadro de instrumen-
tos
La visualización permanente de las señales
de tráfico en el cuadro de instrumentos se
puede activar o desactivar en el sistema de
infotainment mediante la tecla y las te-
c l
a
s de función AJUSTES y
As i
s
tencia al conductor .
V i
s
ualización de las señales de tráfico
Con el sistema de detección de señales de
tráfico conectado, una cámara situada en la
base del retrovisor interior registra las seña-
les de tráfico existentes delante del vehículo.
Tras revisar y valorar la información de la cá-
mara, del sistema de navegación y de los da-
tos actuales del vehículo, se muestran hasta
tres señales de tráfico vigentes ››› fig. 200 B
con sus paneles complementarios. La señal actualmente válida pa-
ra el c
onductor aparece en el lado iz-
quierdo de la pantalla. Por ejemplo, la
prohibición de circular a más de 130 km/h (100 mph ) ››› fig. 200 A.
En segundo lugar se muestra
una señal válida solo bajo determinadas
circunstancias, p. ej. 100 km/h
(60 mph ) con el panel complementario
de lluvia.
Si el limpiaparabri-
sas está en funcionamiento durante la
marcha, la señal con el panel comple-
mentario de lluvia se mostrará en primer
lugar a la izquierda por ser la que rige
en esos momentos.
En tercer lugar se muestra una
señal que solo es válida con restriccio-
nes, p. ej., una prohibición de adelantar
a determinadas horas ››› fig. 200 C.
Advertencia de velocidad
Si el sistema detecta que se sobrepasa la ve-
locidad permitida en ese momento, puede
que advierta de forma acústica con un
“gong” y de forma óptica con un mensaje en
la pantalla del cuadro de instrumentos.
La advertencia de velocidad se puede ajustar
o desactivar completamente en el sistema de
infotainment mediante la tecla y los boto-
ne s
de f
unción AJUSTES y
As
is tencia al conductor ›››
pág. 27. El aju
s te tiene lugar en pasos
Primer lugar:
Segundo lugar:
Panel complementario:
Tercer lugar:
de 5 km/h (3 mph) dentro de un rango com-
prendido entr
e 0 km/h (mph)
y 20 km/h
(12 mph) por encima de la velocidad máxima
permitida.
Modo para remolque
En los vehículos con enganche para remol-
que montado de fábrica y un remolque co-
nectado eléctricamente, se puede activar o
desactivar la visualización de señales de trá-
fico específicas para vehículos que circulen
con remolque, como pueden ser las limita-
ciones de velocidad o las prohibiciones de
adelantamiento. La activación o desactiva-
ción se realiza en el sistema de infotainment
mediante la tecla y las teclas de función
AJUS TE
S y
As
i
s
tencia al conductor
› ›
›
pág. 27
.
Para el modo para remolque se puede ajustar
la indicación de las limitaciones de velocidad
vigentes al tipo de remolque o a las disposi-
ciones legales. El ajuste tiene lugar en pasos
de 10 km/h (5 mph) dentro de un rango com-
prendido entre 60 km/h (40 mph) y
130 km/h (80 mph). Si se ajusta una veloci-
dad mayor que la permitida en el país en
cuestión para circular con remolque, el siste-
ma muestra automáticamente las limitacio-
nes de velocidad habituales, p. ej., en Alema-
nia 80 km/h (50 mph).
Si se desactiva la advertencia de velocidad
para el remolque, el sistema muestra las limi-
taciones de velocidad como si no se llevara
remolque. »
245
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Índice alfabético
particularidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
po s
ic
ión de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
recoger la escobilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
sensor de lluvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
sistema lavafaros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 alcántara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
componentes de carbono . . . . . . . . . . . . . . . . 288
cuero natural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
embellecedores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
lavar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
panel de control del Easy Connect . . . . . . . . . 290
pantalla de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
piel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
piezas de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . 288, 290
telas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
tubo de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Líquido refrigerante comprobar el nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Líquido refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . 50 especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
G 12 plus-plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
G 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 139 AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
cambiar una lámpara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
coming home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
conmutador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
de cornering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
iluminación de los instrumentos . . . . . . . . . . . 146
iluminación de los mandos . . . . . . . . . . . . . . . 146
intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . 25
leaving home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 luces de lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
luces
interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
luz antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
luz de autopista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 139
luz de cruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
luz de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
luz de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
luz de posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
luz diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
mando de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
palanca de intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
palanca de luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . 140
regulación del alcance de las luces . . . . . . . . 146
señales acústicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Luces posteriores en el portón maletero desmontar el portalámparas . . . . . . . . . . . . . . 104
Luces posteriores en la aleta desmontar el piloto posterior . . . . . . . . . . . . . 103
Luneta térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 47
LL Llantas cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
limpiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Llave para las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Llave por control remoto desbloquear y bloquear . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Llaves asignar una llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
cambiar la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
desbloquear y bloquear . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 121
indicaciones para el conductor (contacto me-cánico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
llave del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
llave de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
sincr
onizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Llenar el depósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
M Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 apertura y cierre eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . 131
bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
bloqueo automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
bolsa de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
desbloqueo de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . 11
guardar la bandeja portaobjetos . . . . . . . . . . . 159
luz del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
particularidades del portón trasero eléctrico . 132
piso variable del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . 162
véase también Cargar el maletero . . . . . . . . . . 158
Mando a distancia véase Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Mando a distancia (calefacción independiente) 172 cambiar la pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Mandos en el volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 manejo del sistema audio y teléfono . . . . . . . 116
Manilla de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 107
Marcha atrás (cambio automático) . . . . . . . . . . . 189
Marcha engranada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Masas remolcables cargar el remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Medio ambiente compatibilidad medioambiental . . . . . . . . . . . 196
conducción ecológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Modificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Modo de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Modo de inercia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Modo Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Montaje posterior dispositivo de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
344