Page 477 of 826

Le témoin TOW/HAUL (REMORQUAGE-
CHARGE LOURDE) s’allume dans le
groupe d’instruments pour indiquer que le
mode de remorquage-charge lourde a été
activé. Appuyez de nouveau sur le com-
mutateur pour rétablir le fonctionnement
normal. La transmission reprend en mode
normal à chaque démarrage. Vous devez
appuyer sur le commutateur TOW/HAUL
(REMORQUAGE-CHARGE LOURDE) à
chaque démarrage pour activer le mode
de remorquage-charge lourde au besoin.
MISE EN GARDE!
N’utilisez pas la fonction TOW/HAUL
(REMORQUAGE-CHARGE LOURDE)
quand vous conduisez sur une chaus-
sée glacée ou glissante. Le frein mo-
teur ainsi augmenté pourrait faire dé-
raper les roues arrière. Le véhicule
pourrait alors louvoyer et provoquer
une perte de maîtrise du véhicule et
causer un accident, entraînant des
blessures graves ou la mort.
Embrayage du convertisseur de
couple
La transmission automatique de votre véhi-
cule est munie d’une fonction qui permet
d’améliorer l’économie de carburant. Le
dispositif d’embrayage du convertisseur de
couple est actionné automatiquement à des
vitesses prédéterminées. Par conséquent,
la maniabilité ou la conduite risque de varier
légèrement aux rapports supérieurs, en
fonctionnement normal. Lorsque la vitesse
du véhicule diminue ou augmente, l’em-
brayage se désengage automatiquement.
NOTA :
•
L’embrayage du convertisseur de couplene s’engage pas avant que l’huile de latransmission et le liquide de refroidisse-ment soient chauds (généralement aprèsune distance d e2à5km[1à3m i]).
Étant donné que le régime du moteur est plus élevé lorsque l’embrayage duconvertisseur de couple est désactivé, ilpourrait vous sembler que la transmis-sion ne passe pas à la surmultipliéelorsqu’elle est froide. Ceci est normal.Lorsque vous utiliserez la commande desélection de vitesse du système de sé-lection électronique des rapports unefois la transmission suffisamment ré-chauffée, vous constaterez que la trans-mission est en mesure de passer à lasurmultipliée, puis d’en sortir.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
475
Page 639 of 826

Capacité de remorquage (poids
maximal de la remorque)
NOTA :
Pour obtenir de plus amples
renseignements sur le remorquage (poids maximal de la remorque), consultez l’undes sites Web suivants :
• ramtrucks.com/en/towing_guide/
• ramtruck.ca (Canada)
• rambodybuilder.com
Poids de la remorque et poids au
timon de la remorque
Chargez toujours une remorque avec
60 % du poids sur l’avant de la remorque.
Cela place 10 % du PBR sur l’attelage de
remorquage de votre véhicule. De fortes
charges sur les roues ou des charges plus
lourdes à l’arrière peuvent causer un lou-
voiement important de la remorque, ce
qui provoquera la perte de la maîtrise du véhicule et de la remorque. L’omission de
charger plus lourdement la remorque à
l’avant est la cause de nombreuses colli-
sions impliquant une remorque. Ne dé-
passez jamais le poids au timon de la
remorque estampé sur l’attelage de re-
morque de votre véhicule.
Tenez compte des éléments suivants pour
calculer le poids appliqué sur l’essieu
arrière du véhicule :
•
Le poids au timon de la remorque •
Le poids de tout autre chargement ou
équipement se trouvant dans votre vé-
hicule ou sur ce dernier
• Le poids du conducteur et celui de tous
les passagers
NOTA :
N’oubliez pas que toute charge
ajoutée à la remorque s’ajoute à celle de votre véhicule. De plus, le poids des ac-cessoires facultatifs installés en usine oupar un concessionnaire doit être calculépour déterminer la charge totale de votrevéhicule. Pour obtenir de plus amplesrenseignements, consultez le paragraphe« Étiquette d’information sur les pneus etla charge et concernant la sécurité despneus » dans la section « Démarrage etfonctionnement ».
DÉMARRAGE ET CONDUITE
637
Page 645 of 826

Réglage de GAIN
NOTA :
Ce réglage ne devrait être effec-
tué que dans une zone sans circulation routière et à une vitesse d’environ 30 à40 km/h (20 à 25 mi/h).
1. Assurez-vous que les freins de remor-
que sont en bon état, qu’ils fonctionnent
normalement et qu’ils sont correctement
réglés. Au besoin, consultez votre con-
cessionnaire de remorque.
2. Attachez la remorque et raccordez les
faisceaux électriques conformément aux
directives du fabricant de la remorque.
3. Lorsqu’une remorque équipée de
freins à commande électrohydraulique est
branchée, le message de remorque rac-
cordée s’affiche à l’écran du centre d’in-
formation électronique (EVIC) ou à l’écran
d’information du conducteur (DID) (si le raccordement n’est pas détecté par le
module de freinage intégré pour remor-
que, les fonctions de freinage ne seront
pas disponibles), le réglage GAIN s’al-
lume et le type approprié de la remorque
doit être sélectionné à partir des options
de l’écran du centre d’information électro-
nique (EVIC) ou de l’écran d’information
du conducteur (DID).
4. Appuyez sur le bouton fléché vers le
HAUT ou vers le BAS du volant jusqu’à ce
que l’option « TRAILER TOW » (TRAC-
TION DE REMORQUE) s’affiche à l’écran.
5. Appuyez sur le bouton fléché de
DROITE du volant pour accéder à l’option
« TRAILER TOW » (TRACTION DE RE-
MORQUE).
6. Appuyez sur les boutons fléchés vers
le HAUT ou vers le BAS jusqu’à ce que
l’option Trailer Brake Type (Type de freins
de remorque) s’affiche à l’écran.
7. Appuyez sur le bouton fléché de
DROITE, puis sur les boutons fléchés vers
le HAUT ou vers le BAS jusqu’à ce que le
type de freins de remorque approprié s’af-
fiche à l’écran.
8. Dans une zone sans circulation rou-
tière, tractez la remorque jusqu’à une sur-
face plane et sèche à une vitesse de 30 à
40 km/h (20 à 25 mi/h) et serrez complè-
tement le levier de commande manuelle
des freins.
9. Si les roues de la remorque se blo-
quent (ce qui est indiqué par des grince-
ments des pneus), réduisez le réglage
GAIN; si les roues de la remorque tournent
librement, augmentez le réglage GAIN.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
643