Page 337 of 528
335
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MHz 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kHz12:13
23 °C
Traveller-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Menük
Beállítások Rádió - Média
Internetes
célravezetés
Vezetés
Internetes szolgáltatások
Telefon
Személyes profil beállítása és/vagy a hang
(balansz, hangzásvilág), ill. a kijelzés (nyelv,
mértékegységek, dátum, pontos idő stb.)
beállításaHangforrás vagy rádióadó kiválasztása,
fényképek megjelenítése
Célravezetés beállítása és úti cél kiválasztása
A felszereltségtől függően elérhető
szolgáltatások valós idejű használata
A gépjármű egyes funkcióinak ki- és
bekapcsolása, ill. beállítása
Okostelefonja egyes alkalmazásainak használata
MirrorLink
TM vagy CarPlay® kapcsolaton keresztül
A Bluetooth és Wi-Fi kapcsolatok állapot-
ellenőrzése
Telefon Bluetooth
® csatlakoztatása, üzenetek
és e-mailek megtekintése, valamint sms-küldés
.
Audio- és telematikai berendezések
Page 338 of 528

336
Traveller-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Hangutasítások
Első lépések
Kormánynál lévő kapcsolókA használatra vonatkozó tudnivalók
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone. Remember
you can interrupt me at any
time by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting for you
to speak, it'll end the conversation. If
you need to start over, say „cancel”.
If you want to undo something, say
„undo”. And to get information and tips
at any time, just say „help”. If you ask
to me do something and there's some
information missing that I need, I'll
give you some examples or take you
through it step by step. There's more
information available in „novice” mode.
You can set the dialogue mode to
„expert” when you feel comfortable.
Ha azt szeretné, hogy a rendszer
mindig felismerje a hangutasításokat, a
következők szerint járjon el:
-
t
ermészetes hangon beszéljen, ne
egyesével, megemelt hangon ejtse
ki a szavakat,
-
m
ielőtt megszólal, mindig várja
meg a sípszót,
-
a
z optimális működés érdekében
csukja be az ablakokat és a
napfénytetőt (ha van), hogy kizárja
a zavaró külső zajokat,
-
a h
angutasítások kimondása előtt
kérje meg a többi utast, hogy
maradjanak csendben. A 12 nyelven (angol, francia, olasz,
spanyol, német, holland, portugál,
lengyel, török, orosz, arab, brazil)
adható hangutasítások a kiválasztott
és a rendszerben korábban beállított
nyelven kell, hogy elhangozzanak.
A „Célravezetés ide:” és a „Fontos
hely megjelenítése a városban”
hangutasítások arab nyelven nem
elérhetők.Példa a navigációs rendszernek
szóló hangutasításra:
„Navigate to this address:
11
Regent Street, London ”
Példa a rádiónak vagy a
médialejátszóknak szóló
hangutasításra:
„Play ar tist Madonna”
Példa telefonnak szóló
hangutasításra:
„Call David Miller”
Ezt a gombot röviden megnyomva
tudja bekapcsolni a hangutasítások
funkciót.
Audio- és telematikai berendezések
Page 339 of 528
337
Traveller-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Általános hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található „hangutasítások” vagy „telefon” gombot,
feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.Hangutasítások Segítő üzenetek
Help
There are lots of topics I can help you with.
You can say: „help with phone”, „help with navigation”, „help with media” or „help with
radio”. For an overview on how to use voice controls, you can say „help with voice
controls”.
Help with voice controls
Help with navigation
Help with radio
Help with media
Help with phone
Set dialogue mode as <...>
Choose the "novice" or the "expert" mode.
Select profile <...> Select profile 1, 2 or 3.
Ye s Say „yes” if I got that right. Other wise, say „no” and we'll start that again.
No
.
Audio- és telematikai berendezések
Page 340 of 528

338
Traveller-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
A navigációs rendszerrel kapcsolatos hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található „hangutasítások” vagy „telefon” gombot,
feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
Az adott országtól függően a rendszerben beállított nyelven adja ki az úti célra (cím) vonatkozó utasításokat.Hangutasítások
Segítő üzenetek
Navigate home To start guidance or add a stopover, say „navigate to” and then the address or contact
name.
For example, „navigate to address 11 Regent Street, London”, or „navigate to contact,
John Miller”.
You can specify if it's a preferred or recent destination. For example, „navigate to preferred
address, Tennis club”, „navigate to recent destination, 11 Regent Street, London”.
Other wise, just say, „navigate home”. To see points of interest on a map, you can say
things like „show hotels in Banbury” or „show nearby petrol station”.
For more information you can ask for „help with route guidance”.
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance
To get information about your current route, you can say „tell me the remaining time”,
„distance” or „arrival time”.
Try saying „help with navigation” to learn more commands.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Audio- és telematikai berendezések
Page 341 of 528

339
Traveller-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
A rádióval és a médialejátszóval kapcsolatos hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található „hangutasítások” vagy „telefon” gombot,
feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.Hangutasítások Segítő üzenetek
Tune to channel <...> You can pick a radio station by saying „tune to” and the station name or frequency.
For example „tune to channel Talksport” or „tune to 98.5 FM”. To listen to a preset radio
station, say „tune to preset number”. For example „tune to preset number five”.
What's playing To get information about the song, artist or album playing say: What's playing.
Play song <...> Use the command „play” to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
„song”, „artist”, or „album”. Just say something like „play artist, Madonna”, „play song,
Hey
Jude”, or „play album, Thriller”.
Play ar tist <...>
Play album <...>
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén elérhetők.
.
Audio- és telematikai berendezések
Page 342 of 528

340
Traveller-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
HangutasításokSegítő üzenetek
Call contact <...> *
To make a phone call, say „call” followed by the contact name, for example: „Call David
M i l l e r ”.
You can also include the phone type, for example: „Call David Miller at home”.
To make a call by number, say „dial” followed by the phone number, for example,
„Dial 107776 835 417”.
You can check your voicemail by saying „call voicemail”.
To send a text, say „send quick message to”, followed by the contact, and then the name
of the quick message you'd like to send.
For example, „send quick message to David Miller, I'll be late”.
To display the list of calls, say „display calls”. For more information on SMS, you can say
„help with texting”.
Dial <...>*
Display
contacts *
Display calls*
Call (message box | voicemail) *
*
E
z a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, és a
letöltés megtörtént.
A telefonra vonatkozó hangutasítások
Ha már csatlakoztatott egy telefont a rendszerhez, ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon
található „hangutasítások” vagy „telefon” gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
Ha nincs csatlakoztatva Bluetooth telefon, hangüzenet hallható („először csatlakoztasson egy telefont”), és a szekvencia lezárul.
Audio- és telematikai berendezések
Page 343 of 528

341
Traveller-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
HangutasításokSegítő üzenetek
Send text to <...> To hear your messages, you can say „listen to most recent message”.
When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use.
Just use the quick message name and say something like „send quick message to Bill
Carter, I'll be late”.
Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say „call” or „send quick message to”, and then select a line from the list.
To move around a list shown on the display, you can say „go to start”, „go to end”,
„next page” or „previous page”.
To undo your selection, say „undo”.
To cancel the current action and start again, say „cancel”.
Listen to most recent message
*
A szöveges üzenetekre (SMS) vonatkozó hangutasítások
Ha már csatlakoztatott egy telefont a rendszerhez, ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon
található telefon gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
Ha nincs csatlakoztatva Bluetooth telefon, hangüzenet hallható („először csatlakoztasson egy telefont”), és a szekvencia lezárul.
*
E
z a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, és a
letöltés megtörtént. A rendszer csak előre rögzített SMS-ek küldésére képes.
.
Audio- és telematikai berendezések
Page 344 of 528
342
12:13
23 °C
1
12:13
23 °C
Traveller-VP_hu_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
1. szint 2. szint 3. szint
Navigáció
Audio- és telematikai berendezések