
65
308_cs_Chap02_ouvertures_ed02-2015
Bezpečnostní systém pro ochranu vozidla proti
krádeži a vloupání.
Zajišťuje následující typy ochrany:
Alarm
Obvodová ochrana
Systém sleduje vstupy do vozidla.
Alarm se spustí, jestliže se někdo pokusí otevřít
dveře, zavazadlový prostor nebo kapotu.
Funkce vlastní ochrany
systému
Systém kontroluje vyřazení svých
komponentů z činnosti.
Alarm se spustí v případě vyřazení
z činnosti nebo poškození autobaterie,
tlačítka nebo vodičů sirény.
Před jakýmkoli zásahem do systému
alarmu se nejprve obraťte na servisní síť
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Prostorová ochrana
Systém sleduje objemové změny v interiéru
vozidla.
Alarm se spustí, jestliže někdo rozbije okno
vozu, vnikne do prostoru pro cestující nebo je
v
interiéru zaznamenán pohyb.
Systém sleduje výškové pohyby vozidla.
Alarm se spustí, jestliže je vozidlo nadzvednuto
či přemístěno a v případě nárazu do vozidla.
Signalizace zvednutí vozidla*
Vozidla, která jsou vybavena
prostorovou ochranou, nejsou
kompatibilní s programovatelnou
předběžnou úpravou teploty v kabině.
* U verzí GT a GTi.
2
O

73
308_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Sedadlo řidiče s elektrickým ovládáním
PodélnéSklon opěradlaVýška a sklon sedáku
Abyste zabránili vybití autobaterie, provádějte
tato nastavení při běžícím motoru.
F Sedadlo posunete zatlačením ovladače
směrem dopředu nebo dozadu. F
P ožadovaný sklon opěradla nastavíte
překlopením ovladače směrem dopředu
nebo dozadu. F
P řeklopte zadní část ovladače směrem
nahoru nebo dolů pro dosažení
požadované výšky sedáku.
F
P
řeklopte přední část ovladače směrem
nahoru nebo dolů pro dosažení
požadovaného sklonu sedáku.
Před posunutím sedadla směrem dozadu ověř te, že nikdo a nic nebrání pohybu sedadla
směrem vzad, aby nedošlo k přiskřípnutí nebo k zablokování sedadla z důvodu přítomnosti
objemných předmětů na podlaze za sedadlem nebo kvůli přítomnosti cestujících vzadu.
V případě zablokování ihned přerušte manévr posunu.
3
ergonomie a pohodl

99
308_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed02-2015
Funkce „Mono“
Úroveň pohodlí na straně spolujezdce může být
navázána na úroveň pohodlí řidiče
(jediná zóna).
Na druhé stránce nabídky „Air conditioning“
(k l i m at i z ac e):
F
S
tiskněte toto tlačítko pro
aktivaci/dezaktivaci funkce
„ M ono“.
K
ontrolka tlačítka se rozsvítí,
jakmile je funkce zapnutá.
Funkce se vypne automaticky, jakmile použije
spolujezdec svá tlačítka pro seřizování teploty.
Umožňuje:
-
s
nižovat teplotu v létě,
-
v z
imě, pokud je venkovní teplota vyšší než
3 °C, zvyšovat účinnost odmlžování skel.
Vypnutí Zapnutí
Zapínání/vypínání
klimatizace
Klimatizační systém je určen pro
účinné fungování po celý rok, se
zavřenými okny vozidla.
Funkce větrání při
„zapnutém zapalování“
Po zapnutí zapalování máte možnost používat
systém větrání a vstupovat do nabídky „ Air
conditioning “ (klimatizace) pro změnu
nastavení rychlosti ventilátoru a rozdělení
proudu vzduchu v kabině vozidla.
Tato funkce je k dispozici po dobu několika
minut, podle stavu nabití autobaterie Vašeho
vozidla.
Tato funkce neaktivuje klimatizaci.
Můžete využít zbytkového tepla motoru pro
vytápění kabiny vozidla pomocí tlačítek pro
seřizování teploty.
F
S
tiskněte tlačítko A/C pro funkce chlazení
vzduchu.
Když je kontrolka pod tlačítkem rozsvícená,
funkce chlazení vzduchu je aktivovaná.
Klimatizace nefunguje, jestliže je rychlost
ventilátoru nastavena na minimum.
F
Z
novu stiskněte tlačítko A/C pro vypnutí
funkce chlazení.
Když je kontrolka pod tlačítkem zhasnutá,
funkce chlazení vzduchu je dezaktivovaná.
3
ergonomie a pohodl

111
308_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed02-2015
Při jízdě za jasného počasí nebo při
dešti, ve dne i v noci, je zakázáno
ponechat rozsvícené přední světlomety
do mlhy a zadní světla do mlhy.
V těchto situacích může totiž síla jejich
světelných paprsků oslňovat ostatní
řidiče.
Tato světla musí být používána pouze
za mlhy nebo při sněžení. V těchto
klimatických podmínkách je třeba
zapnout potkávací světla a světla do
mlhy ručně, protože snímač může
detekovat dostatečnou intenzitu světla.
Neopomeňte zhasnout přední
světlomety do mlhy a zadní světla do
mlhy, jakmile jich již není zapotřebí.Nevypnutá světla
Jestliže řidič zapomene vypnout
osvětlení vozidla, ozve se při vypnutém
zapalování a nastaveném ručním
režimu rozsvěcování světel zvukový
signál, jakmile jsou otevřeny přední
dveře.
Při zhasnutí světel se zvukový signál
zastaví.
Když je vypnuté zapalování a potkávací
světla zůstala rozsvícená, vozidlo se
přepne do režimu „ECO“ (režim úspory
energie), aby nedošlo k vybití baterie.
Světla zhasnou při vypnutí zapalování,
ale stále máte možnost je znovu
zapnout aktivací ovladače osvětlení.
Směrová světla
(blikače)
F Vlevo: stlačte ovladač světel dolů až za bod odporu.
F
V
pravo: zvedněte ovladač světel nahoru až
za bod odporu.
Tři zablikání
F Posuňte páčku lehce nahoru nebo dolů bez překonání bodu odporu, a směrová světla
třikrát zablikají.
4
Osvětlení a viditelniost

152
308_cs_Chap06_conduite_ed02-2015
Pokud vozidlo není zcela zastavené,
motor se nevypne.
Zastavení
F Zastavte vozidlo.F
S e
lektronickým klíčem uvnitř
vozidla stiskněte tlačítko
„ START/STOP “.
Motor se vypne a řízení se zamkne.
Poloha zapnutí zapalování
(příslušenství)
Pro zabránění vybití autobaterie se při
dlouhém používání režimu zapnutého
příslušenství systém automaticky
přepne do režimu úspory energie.
Stisknutí tlačítka „START/STOP“, bez stlačení
pedálů, umožňuje zapnout zapalování a tím
aktivovat elektrické příslušenství ve vozidle. F
S
tiskněte tlačítko „START/STOP“,
přístrojová deska se rozsvítí, ale
motor se nenastartuje.
F
P
ro vypnutí zapalování a umožnění
uzamknutí vozidla stiskněte opět toto
tlačítko.
Řízení

161
308_cs_Chap06_conduite_ed02-2015
SituaceNásledky
Zobrazení hlášení „ Parking break faulty “ (závada parkovací
brzdy) a těchto kontrolek. Vyskytla se závada parkovací brzdy, ruční nebo automatické funkce mohou být
nefunkční.
Při zastaveném vozidle pro jeho znehybnění:
F
p
řitáhněte ovladač a přidržte jej po dobu 7 až 15 sekund, až do rozsvícení
kontrolky na přístrojové desce.
Pokud tento postup nefunguje, je třeba vozidlo zajistit následujícím způsobem:
F
z
astavte na rovném podkladu,
F
z
ařaďte převodový stupeň,
F
j
e-li to možné, zajistěte kola klínem.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Zobrazení hlášení „ Parking break faulty “ (závada parkovací
brzdy) a těchto kontrolek. -
P
arkovací brzda nemá dostatečný výkon pro bezpečné zajištění vozidla ve všech
situacích.
Zajistěte vozidlo následujícím způsobem:
-
z
astavte na rovném podkladu,
-
z
ařaďte převodový stupeň,
-
j
e-li to možné, zajistěte kola klínem.
Obraťte se na servisní síť PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Blikání kontrolky P po nastartování vozidla oznamuje, že je parkovací brzda
nesprávně povolená.
Jakmilke je to možné, zastavte a pokuste se parkovací brzdu uvolnit pomocí
ovladače se stlačeným brzdovým pedálem.
Zobrazení hlášení „ Porucha autobaterie “ a této kontrolky. -
Ú
roveň nabití autobaterie je nízká a vozidlo je třeba zajistit bezpečným
způsobem.
-
P
okud je autobaterie zcela vybitá, je ovládání nefunkční, pro uvolnění parkovací
brzdy se obraťte na servisní síť PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
6
Řízení

168
308_cs_Chap06_conduite_ed02-2015
F Zvolte polohu M pro sekvenční řazení šesti
převodových stupňů.
F
Zatlačte krátce na páku směrem ke
znaménku + p
ro zařazení vyššího
převodového stupně.
F Zatlačte krátce na páku směrem ke znaménku -
p ro zařazení nižšího převodového stupně.
Ke skutečnému přeřazení z jednoho stupně na
druhý dojde, pouze pokud to umožní rychlost
vozidla a otáčky motoru; jinak jsou dočasně použity
charakteristiky automatické funkce.
Písmeno D na přístrojové desce
zhasne a objevují se řazené
převodové stupně.
Jestliže jsou otáčky motoru vzhledem ke
zvolenému stupni příliš vysoké nebo nízké,
zvolený stupeň po několik sekund bliká a poté
se rozsvítí skutečný, převodovkou zařazený
stupeň.
Povel k přechodu z polohy D (automatická) do
polohy M (ruční) může být dán kdykoli.
Převodovka automaticky zvolí stupeň M1
u stojícího vozidla a při velmi nízké rychlosti.
Při ruční funkci nejsou režimy Sport a Sníh
funkční.
Ruční funkce
Neplatná hodnota při ruční funkci
Tento symbol se zobrazí, je-li špatně
zařazená poloha volicí páky (volicí
páka v mezipoloze).
Zastavení vozidla
Jestliže při otevření dveří řidiče
nebo přibližně 45 sekund po vypnutí
zapalování není volicí páka v poloze P ,
rozezní se zvukový signál a rozsvítí se
hlášení.
F
P
řesuňte páku do polohy P ;
zvukový signál se přeruší a hlášení
zmizí. Při zapnutém zapalování se na
displeji přístrojové desky zobrazí
hlášení, které oznamuje funkční
poruchu převodovky.
Poruchy funkce
V takovém případě přejde převodovka do
nouzového režimu, ve kterém je trvale zařazen
3. převodový stupeň. Při přesunování páky
z polohy P na R a z N na R budete cítit silný
ráz. Nepředstavuje nebezpečí pro převodovku.
Pokračujte v jízdě rychlostí nepřevyšující
100
km/h (v limitu daném místními předpisy).
Nechte systém ověřit v servisu sítě PEUGEOT
nebo v jiném odborný servis.
Před vypnutím motoru můžete zvolit polohu P
(parkování) nebo N (neutrál).
Pro znehybnění vozidla zatáhněte v obou
případech parkovací brzdu, pokud není
v
automatickém režimu. Riskujete poškození převodovky,
pokud:
-
s
oučasně sešlápnete pedál
akcelerace a brzdový pedál,
-
s
e v případě poruchy autobaterie
(akumulátoru) vozidla silou snažíte
o přesunutí volicí páky z polohy P
do jiné polohy.
Abyste snížili spotřebu paliva při
delší zastávce, když je motor v chodu
(popojíždění v koloně vozidel, ...),
přesuňte volicí páku do polohy N
a zatáhněte parkovací brzdu, pokud
není v automatickém režimu.
Řízení

170
308_cs_Chap06_conduite_ed02-2015
Stop & Start
Funkce
Přechod motoru do režimu
STOP
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka „ECO “ a motor se
automaticky vypne:
-
U
vozidla s mechanickou převodovkou -
když při rychlosti nižší než 20 km/h nebo
ve stojícím vozidle (podle typu motoru)
přesunete řadicí páku do neutrální polohy
a uvolníte pedál spojky.
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP; vždy povinně vypněte
zapalování. Pro Vaše pohodlí se při parkovacích
manévrech režim STOP neaktivuje po
několik sekund od vyřazení zpětného
chodu.
Režim STOP neovlivňuje jiné funkce
vozidla, jako například brzdění,
posilování řízení, ...
Mezi zastavením vozidla a vypnutím
motoru lze pozorovat menší časový
odstup.
Zvláštní případy: nedostupnost
režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje především pokud:
- v ozidlo stojí v prudkém svahu
(ve směru pro jízdu nahoru nebo dolů),
-
j
sou otevřené dveře řidiče,
-
j
e rozepnutý bezpečnostní pás řidiče,
-
r
ychlost vozidla nepřekročila 10 km/h od
posledního nastartování motoru řidičem,
-
j
e zatažená elektrická parkovací brzda
nebo je ve fázi zatahování,
-
t
o vyžaduje udržení tepelného pohodlí
v kabině vozidla,
-
j
e aktivní odmlžování,
-
p
ro zajištění funkčnosti systému je nutné
splnit určité podmínky, které to znemožňují
(úroveň nabití autobaterie, teplota motoru,
posilovač brzd, vnější teplota, ...).
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
systémem Stop & Start, je na
počitadle zobrazován čas, po který V takovém případě kontrolka
„ ECO“ po několik sekund bliká
a poté zhasne.
Fungování tímto způsobem je naprosto
normální.
Systém Stop & Start dočasně vypne motor - režim STOP - při zastavení vozidla (semafory, zácpy, atd.). Jakmile se opět chcete rozjet, motor se
automaticky spustí - režim START. Motor je nastartován okamžitě rychlým a tichým způsobem.
Systém Stop & Start, vyvinutý pro městské prostředí, umožňuje snížit spotřebu paliva, emise škodlivin a hladinu hluku v režimu STOP.
Počitadlo využití systému
Stop & Start
(minuty / sekundy nebo hodiny / minuty) -
U v
ozidla s automatickou převodovkou -
když ve stojícím vozidle stlačíte brzdový pedál
nebo přesunete volicí páku do polohy N .
byl během aktuální jízdy aktivován režim STOP.
Počitadlo se vynuluje po každém zapnutí zapalování.
Řízení