Guida e funzionamento175ausilio al parcheggio anteriore resta
disattivato quando la velocità scende
sotto gli 11 km/h.
Quando il sistema viene disattivato, il
LED nel pulsante si spegne e il Driver Information Center visualizza Ausilio
al parcheggio Off .
Indicazione
Il sistema segnala acusticamente al
conducente la presenza di ostacoli
potenzialmente pericolosi dietro il vei‐ colo, entro un raggio massimo di
1,5 metri e davanti fino a 1,2 metri. A
seconda di quale lato del veicolo è più
vicino a un ostacolo, si sentiranno le
segnalazioni acustiche all'interno del
veicolo sul rispettivo lato. La fre‐
quenza dei segnali acustici aumenta
con l'avvicinarsi del veicolo all'osta‐
colo. Quando la distanza è inferiore a
circa 30 cm, il segnale acustico di‐
venta continuo.
Inoltre, il Driver Information Center
3 101 o il Visualizzatore a colori Info
3 107, a seconda della versione, vi‐
sualizza la distanza dagli ostacoli po‐ steriori e anteriori modificando le li‐
nee di distanza.
La distanza con ostacoli anteriori e
posteriori viene visualizzata mediante linee di distanza variabili nel Driver
Information Center 3 101.
L'indicazione della distanza può es‐ sere inibita da messaggi del veicolo
con una priorità maggiore. Dopo aver
approvato il messaggio premendo
SET/CLR sulla leva degli indicatori di
direzione, il sistema visualizza nuo‐
vamente la distanza.La distanza con ostacoli viene visua‐ lizzata nel Visualizzatore a colori Info
mediante zone colorate di fronte o
dietro al veicolo 3 107.
Disattivazione
Il sistema si disattiva automatica‐
mente quando la velocità del veicolo
supera i 25 km/h.
È inoltre possibile disattivare manual‐
mente il sistema premendo il pulsante del sistema di ausilio al parcheg‐
gio r .
Quando il sistema viene disattivato, il
LED nel pulsante si spegne e il Driver Information Center visualizza Ausilio
al parcheggio Off .
176Guida e funzionamentoGuasto
In caso di guasto o se è temporanea‐ mente fuori uso, ad es. a causa di un
livello di rumorosità esterna elevato o
altre interferenze, apparirà un mes‐
saggio a scomparsa nel Driver Infor‐
mation Centre.
Messaggi del veicolo 3 109.
Dispositivo di assistenza al
parcheggio avanzato9 Avvertenza
Il conducente si assume la piena
responsabilità di accettare lo spa‐
zio di parcheggio suggerito dal si‐
stema e le relative manovre.
Controllare sempre l'area circo‐ stante in tutte le direzioni quando
si utilizza il dispositivo di assi‐
stenza al parcheggio avanzato.
Il dispositivo di assistenza al parcheg‐
gio avanzato misura uno spazio di
parcheggio adatto mentre lo si af‐
fianca e sterza automaticamente il
veicolo nello spazio di parcheggio pa‐ rallelo o perpendicolare.
Le istruzioni vengono visualizzate nel
Driver Information Centre 3 101 o, in
base alla versione, sul Visualizzatore a colori Info 3 107 , con l'ausilio di se‐
gnali acustici.
Il conducente deve gestire il pedale
dell'acceleratore, del freno e la leva
del cambio mentre lo sterzo viene co‐ mandato automaticamente dal si‐
stema.
Il dispositivo di assistenza al parcheg‐
gio avanzato è sempre abbinato al si‐
stema di ausilio al parcheggio ante‐
riore-posteriore. I due sistemi condi‐
vidono gli stessi sensori ubicati sul
paraurti anteriore e posteriore.
Il sistema è dotato di sei sensori di
parcheggio ad ultrasuoni ubicati in
entrambi i paraurti, posteriore e ante‐ riore.
Pulsante del sistema di ausilio al
parcheggio D e logica di
funzionamento
Il dispositivo di assistenza al parcheg‐
gio avanzato e il sistema di ausilio al
parcheggio impiegano entrambi lo
spesso pulsante di attivazione e di‐
sattivazione:
Una breve pressione di D attiva o
disattiva il sistema di ausilio al par‐
cheggio.
Una lunga pressione di D
(un secondo circa) attiva o disattiva il
dispositivo di assistenza al parcheg‐
gio avanzato, vedere la descrizione
dettagliata sottostante.
La logica del pulsante aziona i sistemi
premendo D come segue:
● Se il sistema di ausilio al par‐ cheggio anteriore-posteriore è
attivo, una breve pressione del
pulsante lo disattiva.
180Guida e funzionamentoAl rilevamento di uno spazio, il si‐
stema emette una segnalazione vi‐
siva nel Driver Information Center e
una acustica.
Veicoli con indicazione nel
visualizzatore a colori Info
Selezionare un'area di parcheggio
parallela o perpendicolare toccando
l'icona 6 o 7 sul Visualizzatore a co‐
lori Info.
Al rilevamento di uno spazio, il si‐
stema emette una segnalazione vi‐ siva nel Visualizzatore a colori Info euna acustica.
Se il conducente non ferma il veicolo
entro 10 metri per spazi di parcheggio paralleli o sei metri per spazi di par‐
cheggio perpendicolari dopo il sugge‐
rimento di uno spazio, il sistema
cerca un altro spazio di parcheggio
adeguato.
Modalità guida parcheggio
Lo spazio di parcheggio suggerito dal sistema viene accettato se il condu‐
cente arresta il veicolo entro 10 metri per spazi di parcheggio paralleli o en‐
tro sei metri per spazi di parcheggioperpendicolari dopo la visualizza‐
zione del messaggio Fermarsi. Il si‐
stema calcola le manovre ottimali per effettuare il parcheggio.
Una breve vibrazione del volante
dopo aver inserito la retromarcia in‐
dica che lo sterzo è gestito dal si‐
stema. Quindi lo sterzo porta automa‐
ticamente il veicolo all'interno dello
spazio di parcheggio e il conducente
riceve istruzioni dettagliate relativa‐
mente a frenata, accelerazione e in‐
serimento delle marce. Il conducente
deve tenere le mani lontane dal vo‐
lante.
Fare sempre molta attenzione alle se‐ gnalazioni acustiche emesse dal si‐
stema di ausilio al parcheggio ante‐ riore-posteriore. Una segnalazione
acustica continua indica che la di‐
stanza da un ostacolo è inferiore a
circa 30 cm.
Se, per qualsiasi motivo, il condu‐
cente deve riprendere il controllo
dello sterzo, tenere il volante solo sul
bordo esterno. In tal caso, lo sterzo
automatico viene disattivato.
188Guida e funzionamento
La funzione di allarme può essere at‐
tivata o disattivata nel menù imposta‐ zioni della pagina dell'assistente ai
segnali stradali premendo SET/CLR
sulla leva degli indicatori di direzione.
Una volta visualizzata la pagina delle
impostazioni selezionare Avvisi ON
per attivare l'allarme a comparsa. Di‐
sattivare selezionando Avvisi OFF.
Quando si inserisce l'accensione, viene disattivata la funzione di al‐ larme.
L'allarme a scomparsa sarà visualiz‐ zato per circa otto secondi sul Driver
Information Centre.
Reimpostazione sistema Il contenuto della memoria dei segnali
stradali può essere cancellato nel
menù impostazioni della pagina del
Dispositivo di assistenza segnaletica
stradale selezionando Reset
punteggi e confermare premendo
SET/CLR sulla leva degli indicatori di
direzione per un periodo prolungato. A reimpostazione riuscita, si sentirà
un cicalino e il simbolo seguente
verrà indicato fino al rilevamento del
successivo segnale stradale.
In alcuni casi i dati del dispositivo di
assistenza segnaletica stradale ven‐
gono cancellati automaticamente dal sistema.
Guasto Il sistema di assistenza per i segnali
stradali potrebbe non funzionare cor‐
rettamente se:
● La zona del parabrezza dove si trova la videocamera anteriore
non è pulita.
● I segnali stradali sono totalmente
o parzialmente coperti o difficili
da vedere.
● Le condizioni atmosferiche sono sfavorevoli, ad esempio in caso
di pioggia battente, neve, raggi
solari diretti oppure ombra. In tal
caso, Rilev. segn. str. mancante
per condiz. meteo verrà visualiz‐
zato sul display.
194Guida e funzionamento
Lo sportellino del carburante può es‐
sere aperto solo se il veicolo è sbloc‐
cato. Aprire sportellino del carburante
premendo sullo sportellino stesso.
Per aprire, ruotare il tappo lenta‐
mente in senso antiorario.Il tappo del serbatoio del carburante
può essere posato sull'apposita staffa presente sullo sportellino del carbu‐
rante.
Per effettuare il rifornimento, inserire
completamente la pompa del carbu‐
rante e azionarla.
Dopo l'arresto automatico, è possibile
effettuare il rabbocco con massimo
due dosi di carburante.
Attenzione
Asciugare immediatamente il car‐
burante eventualmente fuoriu‐
scito.
Per chiudere, ruotare il tappo del ser‐ batoio del carburante in senso orario
fino a sentire uno scatto.
Chiudere lo sportellino e bloccarlo.
Rifornimento di gas liquidoOsservare le istruzioni per l'uso e per
la sicurezza della stazione dove si fa
rifornimento.
La valvola di rifornimento per il gas li‐ quido si trova dietro il tappo di riforni‐
mento del carburante.
Svitare il tappo protettivo dal bocchet‐
tone di rifornimento.
Guida e funzionamento195Avvitare l'adattatore richiesto serran‐
dolo a mano sul bocchettone di riem‐
pimento.
Adattatore ACME: Avvitare il dado
dell'ugello di riempimento sull'adatta‐ tore. Premere in basso la leva di bloc‐ caggio sull'ugello di riempimento.
Bocchettone di rifornimento DISH:
Posizionare l'ugello di riempimento
nell'adattatore. Premere in basso la
leva di bloccaggio sull'ugello di riem‐
pimento.
Bocchettone di rifornimento a
baionetta: Posizionare l'ugello di
riempimento sull'adattatore e ruotare
a sinistra o destra di un quarto di giro.
Tirare completamente la leva di bloc‐
caggio dell'ugello di riempimento.
Bocchettone di rifornimento EURO:
Premere l'ugello di riempimento sul‐ l'adattatore finché si innesta.
Premere il pulsante del punto di rifor‐
nimento del gas liquido. L'impianto di
rifornimento si arresta o inizia a fun‐ zionare lentamente quando viene
raggiunto l'80 % del volume del ser‐
batoio (livello massimo di riempi‐
mento).
Rilasciare il pulsante del sistema di
rifornimento per arrestare il processo di rifornimento. Rilasciare la leva di
bloccaggio e rimuovere l'ugello di
riempimento. Può fuoriuscire una pic‐
cola quantità di gas liquido.
Rimuovere l'adattatore e riporlo nel
veicolo.
Applicare il tappo protettivo per impe‐
dire la penetrazione di corpi estranei
nell'apertura di rifornimento e nell'im‐
pianto.9 Avvertenza
A causa del design dell'impianto,
una fuoriuscita di gas dopo lo
sblocco della leva di bloccaggio è
inevitabile. Evitare l'inalazione.
9 Avvertenza
Il serbatoio del gas liquido può es‐
sere riempito solo fino all'80 % per
ragioni di sicurezza.
La multivalvola sul serbatoio del gas
liquido limita automaticamente la
quantità di rifornimento. Se si ag‐
giunge una quantità superiore, racco‐ mandiamo di non esporre il veicolo al
sole fino a quando la quantità in ec‐
cesso non sia stata consumata.
Adattatore di rifornimento
Poiché i sistemi di rifornimento non
sono standardizzati, sono necessari
adattatori diversi disponibili presso i
Distributori Opel e i Riparatori Auto‐
rizzati Opel.
Cura del veicolo231Center, Menu informazioni
veicolo ? 3 101. Questa imposta‐
zione è il riferimento per gli avvisi re‐
lativi alla pressione degli pneumatici.
Il menu Carico pneumatici appare
solo se il veicolo è in sosta e il freno
di stazionamento è applicato. Su vei‐
coli con cambio automatico la leva
selettrice deve essere in P.
Visualizzatore base e visualizzatore
di livello medio:Selezionare
● LO per una pressione comfort
fino a tre persone.
● ECO per una pressione Eco fino
a tre persone.
● Hi per un pieno carico.
Visualizzatore Deluxe:
Selezionare ● Leggero per una pressione con‐
fortevole fino a tre persone.
● Eco per una pressione Eco fino a
tre persone.
● Max per un pieno carico.
Processo di abbinamento dei
sensori di pressione pneumatici
Ogni sensore TPMS ha un codice uni‐ voco di identificazione. Il codice iden‐
tificativo deve essere abbinato alla
posizione di una nuova ruota dopo
aver fatto ruotare le ruote o il cambio della serie completa di ruote e se uno
o più sensori di pressione pneumatici sono stati sostituiti. È necessario ef‐fettuare il processo di abbinamento
del sensore di pressione dei pneuma‐ tici anche dopo aver sostituito una
ruota di scorta con una ruota normale
dotata di tale sensore.
La spia di malfunzionamento w e il
messaggio o il codice di avvertimento devono spegnersi o scomparire al ci‐
clo di accensione successivo. I sen‐
sori vengono abbinati alle posizioni
della ruota mediante uno strumento di
riprogrammazione, nel seguente or‐
dine: ruota anteriore lato sinistro,
ruota anteriore lato destro, ruota po‐
steriore lato destro e ruota posteriore
sinistro. La luce dell'indicatore di di‐
rezione nella posizione attiva cor‐
rente rimane accesa fino all'abbina‐
mento del sensore.
232Cura del veicoloRivolgersi ad un'autofficina per l'assi‐
stenza o acquistare uno strumento di riprogrammazione. Occorrono due
minuti per abbinare la prima posi‐
zione ruota e cinque minuti in tutto per
abbinare tutte e quattro le posizioni
ruote. Se si impiega più tempo, il pro‐ cesso di accoppiamento si arresta e
deve essere riavviato.
Il processo di abbinamento dei sen‐ sori di pressione dei pneumatici è:
1. Azionare il freno di staziona‐ mento.
2. Inserire l'accensione.
3. Su veicoli con cambio automatico:
posizionare la leva del cambio in
P .
Sui veicoli con cambio manuale
automatizzato: Mantenere pre‐
muto il pedale del freno. Muovere e mantenere in posizione la leva
del cambio per cinque secondi in
posizione N fino a quando P
venga visualizzato nel Driver In‐ formation Center. P indica che il
processo di abbinamento sensori
della pressione pneumatici possa
essere avviato.Sui veicoli con cambio manuale:
selezionare la folle.
4. Utilizzare MENU posto sulla leva
dell'indicatore di direzione per se‐ lezionare Menu informazioni
veicolo ? nel Driver Information
Center.
5. Ruotare la manopola di regola‐ zione per scorrere i menu fino al
menu della pressione dei pneu‐
matici.
Visualizzatore base e visualizza‐
tore di livello medio:
Visualizzatore Deluxe:
6. Premere SET/CLR per iniziare il
processo di abbinamento del sen‐
sore. Viene visualizzato un mes‐ saggio che richiede l'accettazione
del processo.
7. Premere di nuovo SET/CLR per
confermare la selezione. L'avvi‐
satore acustico suona due volte
per indicare che il ricevitore è in
modalità riapprendimento.
8. Iniziare con la ruota anteriore lato
sinistro.
9. Posizionare lo strumento di ripro‐ grammazione a contatto della
fianco laterale del pneumatico, vi‐ cino allo stelo della valvola.