Page 209 of 261
Auton hoito207Kojelaudan sulakerasia
Vasemmalta ohjattavissa autoissa
sulakerasia on kojelaudan säilytysti‐
lan takana.
Avaa säilytystila ja paina vasemmalle
sen avaamiseksi. Käännä säilytyslo‐
kero alas ja poista se.
Oikealta ohjattavissa autoissa sula‐ kerasia sijaitsee kannen takana käsi‐
nelokerossa. Avaa hansikaslokero,
avaa sitten kansi ja käännä se alas.
NroVirtapiiri1Näytöt2Korielektroniikan ohjausyk‐
sikkö, ulkovalot3Korielektroniikan ohjausyk‐
sikkö, ulkovalot4Infotainment-järjestelmä5Infotainment-järjestelmä,
mittarit6Pistorasia, savukkeensytytin7Virtapistoke8Korielektroniikan ohjausyk‐
sikkö, vasen lähivalo9Korielektroniikan ohjausyk‐
sikkö, oikea lähivalo10Korielektroniikan ohjausyk‐
sikkö, ovilukot11Sisätilan puhallin12Kuljettajan sähkötoiminen istuin13Matkustajan sähkötoiminen
istuin14Vianmääritysliitin15Turvatyyny
Page 210 of 261
208Auton hoitoNroVirtapiiri16Tavaratilan kannen rele17Ilmastointilaite18Huoltodiagnoosi19Korielektroniikan ohjausyk‐
sikkö, jarruvalot, takavalot, sisä‐
valot20–21Kojetaulu22Sytytysjärjestelmä23Korielektroniikan ohjausyksikkö24Korielektroniikan ohjausyksikkö25–26Tavaratilan virtapistokelisälaite
Tavaratilan sulakerasia
Sulakerasia sijaitsee tavaratilan va‐ semmalla puolella kannen takana.
Irrota kansi.
Sulakkeet
NroVirtapiiri1Kangaskaton ohjausyksikkö,
oikea virtakisko2–3Pysäköintitutka4Valikoiva katalyyttinen pelkis‐
tysjärjestelmä5–6–7Sähkötoiminen istuin8Kangaskaton ohjausyksikkö9Valikoiva katalyyttinen pelkis‐
tysjärjestelmä10Valikoiva katalyyttinen pelkis‐
tysjärjestelmä11Perävaunumoduuli, rengaspai‐
neen valvonta ja takakamera12Kangaskaton ohjausyksikkö,
takavalot13–14Takaistuin sähkötoimisesti
eteenpäin kääntyvä15–
Page 211 of 261
Auton hoito209NroVirtapiiri16Istuinten tuuletus, takakamera,
kangaskaton ohjausyksikkö17–18–19Ohjauspyörän lämmitys20–21Istuimen lämmitys22–23Kangaskaton ohjausyksikkö,
vasen virtakisko24Valikoiva katalyyttinen pelkis‐
tysjärjestelmä25–26Ohitussulake ei-logistiselle
tilalle27Avaimeton ovien aukaisu28–29Hydrauliyksikkö30–31–32Flex RideAuton työkalut
Työkalut
Varapyörällä varustetut autot
Avaa lattian suojus. Nosturi, työkalut
ja hihna vaurioituneen pyörän kiinnit‐
tämistä varten ovat varapyörän alla
tavaratilassa olevassa työkalulaati‐
kossa. Pyöränmutteriavain ja hinaus‐
silmukka ovat työkalupussissa vara‐
pyörätilassa lähellä työkalulaatikkoa.
Varapyörä 3 222.
Renkaankorjaussarjalla
varustetut autot
Jotkin työkalut ja hinaussilmukka ovat yhdessä renkaankorjaussarjan
kanssa työkalulaatikossa tavaratilan
lattiasuojuksen alla.
Page 212 of 261

210Auton hoitoAutot, joissa on
renkaankorjaussarja ja tasainen
tavaratilan lattia
Jotkin työkalut ja hinaussilmukka ovat yhdessä renkaankorjaussarjan
kanssa pussissa, joka on kiinnitetty
tavaratilan vasempaan etukiinnitys‐
silmukkaan.
Vanteet ja renkaat
PyörätDieselmoottorilla varustetuissa au‐
toissa ei saa käyttää teräspyöriä. Ai‐
noastaan tälle autolle hyväksytyt va‐
lupyörät ovat sallittuja.
Renkaiden ja vanteiden kunto
Ylitä reunakivi hitaasti ja mahdollisim‐ man kohtisuorassa. Terävien reuno‐
jen yli ajaminen voi aiheuttaa vauri‐
oita renkaisiin ja vanteisiin. Älä jätä
rengasta puristukseen reunakiveä
vasten.
Tarkasta säännöllisesti, onko ren‐
kaissa vaurioita. Jos vaurioita tai epä‐ tavallista kulumista esiintyy, käänny
korjaamon puoleen.
Talvirenkaat
Talvirenkaat parantavat ajoturvalli‐
suutta alle 7 °C:n lämpötiloissa ja ne on siksi asennettava kaikkiin pyöriin.
Kaikkia rengaskokoja saa käyttää tal‐ virenkaina 3 246.Käytä talvirenkaina ainoastaan
225/55 R17 -kokoisia renkaita.
Dieselmoottorilla varustetuissa au‐
toissa ei saa käyttää teräsvanteita, ai‐
noastaan tälle autolle hyväksytyt ke‐
vytmetallivanteet ovat sallittuja.
Nopeustarra on kiinnitettävä maakoh‐
taisten määräysten mukaan kuljetta‐
jan näkökenttään.
Rengasmerkinnät
Esimerkiksi 235/55 R 17 99 V235:Renkaan leveys, mm55:Renkaan profiili (renkaan kor‐
keuden suhde renkaan levey‐
teen, %)R:Vyörakenne: vyörengasRF:Rakenne: RunFlat, turvara‐
kenne17:Vanteen halkaisija, tuumaa99:Kantavuusindeksi, esim. 99
vastaa 775 kg:aaV:Nopeusluokan merkintä
Nopeusluokkien merkinnät:
Q:enintään 160 km/hS:enintään 180 km/hT:enintään 190 km/h
Page 213 of 261

Auton hoito211H:enintään 210 km/hV:enintään 240 km/hW:enintään 270 km/h
Pyörimissuunnan merkinnällä
varustetut renkaat
Jos renkaisiin on merkitty pyörimis‐
suunta, merkin on osoitettava ajo‐
suuntaan. Pyörimissuunnan osoittaa
renkaan sivuun merkitty symboli
(esim. nuoli).
Rengaspaineidenvalvontajärjestelmä
Rengaspaineiden valvontajärjes‐
telmä (TPMS) valvoo tietystä ajono‐ peudesta alkaen kaikkien neljän ren‐kaan painetta kerran minuutissa.
Huomio
Rengaspaineiden valvontajärjes‐
telmä varoittaa vain alhaisesta
rengaspaineesta. Se ei korvaa
kuljettajan tekemää säännöllistä
rengashuoltoa.
Kaikissa pyörissä on oltava painean‐
turit ja renkaissa on oltava ohjeiden
mukainen rengaspaine.
Huomautus
Maissa, joissa lainsäädäntö edellyt‐
tää rengaspaineiden valvontajärjes‐
telmän käyttöä, auton tyyppihyväk‐
syntä on voimassa vain käytet‐
täessä paineantureilla varustettuja
vanteita.
Senhetkiset rengaspaineet voidaan
näyttää kuljettajan tietokeskuksen va‐ likossa Asetukset .
Valikko voidaan valita suuntavilkkuvi‐
vun painikkeilla.Valitse Asetukset X painamalla
MENU .
Käännä säätöpyörää valitaksesi ren‐
gaspaineiden valvontajärjestelmän.
Järjestelmän tila ja painevaroitukset
näytetään viestinä ja kyseisen ren‐
kaan vilkkumisena kuljettajan tieto‐
keskuksessa.
Järjestelmä ottaa renkaan lämpötilan
huomioon varoituksissa.
Page 214 of 261

212Auton hoito
Havaitusta alhaisesta rengaspai‐
neesta ilmoittaa merkkivalo w 3 93.
Jos w syttyy, pysäytä auto mahdolli‐
simman pian ja täytä renkaat ohjepai‐
neeseen 3 246.
Järjestelmässä on vika, jos w vilkkuu
60 - 90 sekunnin ajan ja jää sitten pa‐
lamaan jatkuvasti. Käänny korjaamon
puoleen.
Täyttämisen jälkeen autolla on ehkä
ajettava, ennen kuin rengaspainear‐
vot päivittyvät kuljettajan tietokeskuk‐
seen. Tällöin w saattaa syttyä.
Jos
w palaa alhaisissa lämpötiloissa
ja sammuu, kun autolla on ajettu jon‐
kin matkaa, se voi olla merkki rengas‐ paineen alenemisesta. Rengaspai‐
neiden tarkastus.
Auton viestit 3 102.
Jos rengaspainetta on vähennettävä
tai lisättävä, katkaise sytytysvirta.
Asenna vain painetunnistimilla varus‐ tettuja renkaita, muutoin rengaspai‐
netta ei näytetä ja w palaa jatkuvasti.
Tilapäisvarapyörässä ei ole painean‐
tureita. Rengaspaineiden valvonta‐
järjestelmä ei ole toiminnassa näiden
pyörien osalta. Merkkivalo w palaa.
Kolmen muun pyörän kohdalla järjes‐ telmä pysyy toimintavalmiudessa.
Nestemäisten korjaussarjojen käyttö
saattaa haitata järjestelmän toimin‐
taa. Tehtaan hyväksymiä korjaussar‐
joja voidaan käyttää.
Elektronisten laitteiden käyttö tai vas‐
taavia taajuuksia käyttävien laitteiden
läheisyys voi häiritä rengaspaineiden
valvontajärjestelmän toimintaa.
Aina kun renkaat vaihdetaan, rengas‐
paineiden valvontajärjestelmän antu‐
rit on irrotettava ja huollettava. Ruu‐vattava anturi: vaihda venttiilin sisä‐
osa ja tiivisterengas. Paikalleen pai‐
nettava anturi: vaihda koko venttiilin‐
varsi.
Auton kuormitustila
Säädä rengaspaineet kuormituksen
mukaisesti rengastietotarran tai ren‐
gaspainetaulukon mukaisesti 3 246
ja valitse oikea asetus Renkaiden
kuormitus -valikosta kuljettajan tieto‐
keskuksesta, 3 95. Tämä asetus on
rengaspainevaroitusten viitearvo.
Renk. Kuorma -valikko tulee näkyviin
ainoastaan, jos auto on paikallaan ja
seisontajarru on käytössä. Automaat‐
tivaihteistolla varustetuissa autoissa
valintavivun täytyy olla P-asennossa.
Page 215 of 261

Auton hoito213
Valitse:● Kevyt , jotta rengaspaineet ovat
mukavimmillaan enintään
3 henkilölle
● Eco , jotta rengaspaineet ovat
ympäristöystävälliset autossa,
jossa matkustaa enintään
3 henkilöä
● Maksimi enimmäiskuormitusta
varten
TPMS-anturin täsmäytysprosessi
Jokaisessa TPMS-anturissa on yksi‐
löllinen tunnuskoodi. Tunnistuskoodi
on täsmäytettävä vanteen uuteen si‐
jaintiin renkaiden kiertovaihdon tai
kaikkien vanteiden vaihdon jälkeen ja
jos vähintään yksi TPMS-anturi vaih‐
detaan. TPMS-anturin täsmäytyspro‐
sessi tulee myös suorittaa aina, kun
varapyörän tilalle on vaihdettu varsi‐
nainen pyörä, jossa on TPMS-anturi.
Toimintahäiriön merkkivalon w ja va‐
roitusviestin tai -koodin tulee sammua
seuraavan käynnistyssyklin yhtey‐
dessä. Anturit täsmäytetään renkaan/
vanteen sijainnin kanssa TPMS-oh‐
jelmointityökalulla seuraavassa jär‐
jestyksessä: vasen etupyörä, oikea
etupyörä, oikea takapyörä ja vasen takapyörä. Aktiivisen paikan suunta‐
vilkku palaa, kunnes anturi on täs‐
mäytetty.
Ota yhteys korjaamoon huoltoa var‐
ten tai osta ohjelmointityökalu. En‐
simmäisen pyörän paikan täsmäyttä‐
miseen on aikaa 2 minuuttia ja yh‐
teensä kaikkien neljän pyörän paikan täsmäyttämiseen on aikaa
5 minuuttia. Jos tämä aika ei riitä, täs‐ mäytys päättyy ja se on aloitettavauudelleen.TPMS-anturin täsmäytysprosessi:
1. Kytke seisontajarru; siirrä auto‐ maattivaihteistolla varustetuissa
autoissa valintavipu P-asentoon.
2. Kytke sytytysvirta.
3. Käytä MENU suuntavilkkuvivussa
valitaksesi Asetukset kuljettajan
tietokeskuksessa.
4. Vieritä rengaspainevalikkoon kääntämällä säätöpyörää.
5. Paina SET/CLR aloittaaksesi an‐
turin täsmäytysprosessin. Näy‐
tössä tulee näkyä viesti, jossa
pyydetään hyväksyntää proses‐
sia varten.
6. Paina SET/CLR uudelleen vah‐
vistaaksesi valinnan. Äänitorvi soi kahdesti osoituksena siitä, että
vastaanotin on ohjelmointitilassa.
7. Aloita vasemmasta etupyörästä.
8. Aseta uudelleenopetustyökalu renkaan sivua vasten, lähelle ren‐
kaan venttiiliä. Paina sitten paini‐
ketta aktivoidaksesi TPMS-antu‐
rin. Auton äänitorvesta kuuluu vi‐
serrysmerkkiääni vahvistuksena
siitä, että anturin tunnistuskoodi
on täsmäytetty tälle pyöräpaikalle.
Page 216 of 261

214Auton hoito9.Siirry oikeaan etupyörään ja toista
vaiheen 8 mukainen menettely.
10. Siirry oikeaan takapyörään ja toista vaiheen 8 mukainen menet‐tely.
11. Siirry vasempaan takapyörään ja toista vaiheen 8 menettely. Auton
äänitorvi antaa kaksi äänimerkkiä
osoituksena siitä, että anturin tun‐
nuskoodi on täsmäytetty vasem‐
malle takarenkaalle ja että TPMS-
anturien täsmäytys on päättynyt.
12. Katkaise sytytysvirta.
13. Säädä kaikkien neljän renkaan paine rengaspainetarran suosi‐
tuksen mukaiseksi.
14. Varmista, että renkaiden kuormi‐ tustila on asetettu valitun paineenmukaan 3 95.
Riippuvuus lämpötilasta Rengaspaine riippuu renkaan lämpö‐
tilasta. Ajon aikana renkaan lämpötila ja paine kasvavat. Rengastietotarran
ja rengaspainetaulukon antamat ren‐ gaspaineiden arvot koskevat kylmiä
renkaita, mikä tarkoittaa 20 °C:n läm‐
pötilaa. Paine kasvaa lähes 10 kPa,kun lämpötila nousee 10 °C. Tämä on otettava huomioon tarkistettaessa
lämpimiä renkaita.
Kuljettajan tietokeskuksessa näytetty
rengaspainearvo ilmoittaa todellisen
rengaspaineen. Jäähtyneen renkaan
arvo on pienempi, eikä se tarkoita il‐
mavuotoa.
Rengaspaine
Tarkasta rengaspaine kylmistä ren‐
kaista vähintään kahden viikon välein ja aina ennen pitkälle ajomatkalle läh‐ töä. Muista myös varapyörä. Tämä
koskee myös rengaspaineiden val‐
vonnalla varustettuja autoja.
Kierrä venttiilin suojus irti.
Rengaspaine 3 246.
Vasemman oven karmiin kiinnitettyyn rengaspainetta koskevaan tietotar‐
raan on merkitty auton alkuperäisiä
renkaita koskevat tekniset tiedot ja
vastaavat rengaspainetiedot.
Rengaspainearvot koskevat kylmiä
renkaita. Ne ovat voimassa kesä- ja
talvirenkaille.
Pidä vararenkaassa aina täyden
kuorman rengaspaine.
ECO-rengaspaineen tarkoituksena
on mahdollisimman pienen polttoai‐
neenkulutuksen saavuttaminen.