Black plate (224,1)
ADVERTENCIA
No se confíe en el control de
estabilidad dinámica como un
substituto de la conducción segura:
El control de estabilidad dinámica
(DSC)/control de estabilidad de
balanceo (RSC) no puede compensar
la conducción irresponsable e
insegura, la velocidad excesiva, el
seguir a otro vehículo bien cerca, y el
acuaplaneo (la reducción de la
fricción del neumático y el contacto
con el pavimento debido al agua sobre
la superficie del camino). De igual
forma puede sufrir un accidente.
Al conducir en condiciones malas del
camino, baje la velocidad del vehículo
y conduzca cuidadosamente:
Conducir sin cuidado y a alta
velocidad con malas condiciones del
camino es peligroso y reduce la
estabilidad y operabilidad del vehículo
lo que puede resultar en un accidente.
PRECAUCION
lEl DSC/RSC podría no funcionar
correctamente a menos que se
cumpla lo siguiente:
lUse neumáticos del tamaño
correcto especificado para su
Mazda en las cuatro ruedas.
lUse neumáticos del mismo
fabricante, marca y patrón de
diseño en las cuatro ruedas.
lNo mezcle neumáticos usados.
lEl DSC/RSC podría no funcionar
correctamente cuando se usan
cadenas para nieve o el neumático de
repuesto temporario está instalado
debido a que el diámetro de los
neumáticos cambia.
lNo modifique la suspensión, el
volante y los neumáticos. Puede
afectar el DSC/RSC.
lNo instale altavoces no originales
debido que su vibración puede
afectar los sensores de control de
estabilidad dinámica (DSC)/control
de estabilidad de balanceo (RSC).
qIndicador TCS/DSC/RSC
Este indicador permanece encendido
durante algunos segundos cuando el
encendido se gira a ON. Si el TCS o DSC/
RSC está funcionando, el indicador
destellará.
5-32
Conducción de su Mazda
Arranque y conducción
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page224
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (226,1)
Cámara sensora hacia adelante (FSC)í
Su vehículo está equipado con una cámara sensora hacia adelante (FSC).
Los siguientes sistemas también usan la cámara sensora hacia adelante (FSC).
lSistema de control de luces de carretera (HBC)
lSistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)
lAdvertencia de obstrucción hacia adelante (FOW)
La cámara sensora hacia adelante (FSC) determina las condiciones hacia adelante del
vehículo mientras se conduce el vehículo y detecta las marcas del camino y los vehículos
delante del suyo. La distancia en que la cámara sensora hacia adelante (FSC) puede
detectar objetos varía dependiendo de las condiciones de los alrededores.
La cámara sensora hacia adelante (FSC) está instalada cerca del espejo retrovisor.
Cámara sensora hacia adelante (FSC)
En los siguientes casos; se indica“ERROR”en la exhibición en el grupo de instrumentos.
Si la exhibición permanece encendida, consulte a un técnico autorizado Mazda.
lLa temperatura de la cámara sensora hacia adelante (FSC) es alta o baja.
lEl vidrio de la ventana está empañado (oprima el interruptor del desempañador para
desempañar el vidrio).
lLa cámara sensora hacia adelante (FSC) está obstruida por suciedad en el vidrio delante
de la cámara (limpie el parabrisas).
lLa cámara sensora hacia adelante (FSC) está funcionando mal.
5-34
Conducción de su Mazda
íAlgunos modelos.
Arranque y conducción
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page226
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (227,1)
PRECAUCION
Ponga atención con los siguientes cuidados para asegurarse el funcionamiento correcto
del sistema.
lNo retire la cubierta de la cámara sensora hacia adelante (FSC). De lo contrario, cada
sistema no funcionará normalmente.
lNo desmonte la cubierta de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
lNo modifique los faros. De lo contrario, cada sistema no funcionará normalmente.
lNo modifique la suspensión. Si se cambia la altura del vehículo o la fuerza de
amortiguación de la suspensión, cada sistema podría no funcionar normalmente.
lNo coloque objetos que reflejen luz en el panel de instrumentos.
lNo aplique accesorios, adhesivos o películas en el parabrisas cerca de la cámara
sensora hacia adelante (FSC). Si hay objetos delante del objetivo de la cámara sensora
hacia adelante (FSC), incluso un adhesivo transparente, éste obstruirá el objetivo y
provocará que el sistema no funcione correctamente.
lMantenga siempre limpio el vidrio del parabrisas alrededor de la cámara sensora hacia
adelante (FSC) limpiando el polvo o el empañamiento. Use el desempañador de
parabrisas para eliminar el empañamiento del parabrisas.
lCuando limpie el parabrisas, no permita que limpiadores de cristales o líquidos de
limpieza similares hagan contacto con el objetivo de la cámara sensora hacia adelante
(FSC). Además, no toque el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
lConsulte a un técnico autorizado Mazda para limpiar el interior del parabrisas
alrededor de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
lTenga cuidado de no rayar el objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC) ni
permitir que se ensucie. También, no desarme la cámara. De lo contrario, podría
resultar en daños o malfuncionamientos.
lConsulte a un técnico autorizado Mazda antes de realizar reparaciones alrededor de la
cámara sensora hacia adelante (FSC).
lAntes de realizar las reparaciones alrededor del espejo retrovisor, consulte a un
técnico autorizado Mazda. Consulte a un técnico autorizado Mazda respecto a la
limpieza del objetivo de la cámara sensora hacia adelante (FSC).
lNo golpee o aplique demasiada fuerza a la cámara sensora hacia adelante (FSC) o el
área alrededor de ella. Si se ha golpeado fuertemente la cámara, no use ninguno de los
sistemas y consulte a un técnico autorizado Mazda.
lLa dirección de la cámara sensora hacia adelante (FSC) ha sido ajustada precisamente,
por lo tanto no cambie la posición de instalación ni desmonte la cámara sensora hacia
adelante (FSC). De lo contrario, podría resultar en daños o malfuncionamientos.
Conducción de su Mazda
Arranque y conducción
5-35
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page227
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (228,1)
Advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW)í
El sistema de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) usa la cámara sensora hacia
adelante (FSC) para detectar vehículos delante del suyo cuando conduce el vehículo. Si el
sistema determina que existe la posibilidad de un choque trasero con un vehículo delante
del suyo, alerta al conductor del peligro de un posible choque trasero usando un indicador
y un sonido de advertencia en el grupo de instrumentos.
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante (FSC) en la página 5-34.
ADVERTENCIA
No se confíe completamente en la advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) y
siempre conduzca cuidadosamente:
El sistema de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) fue diseñado solo
para advertirle del peligro de un posible choque trasero con un vehículo delante del
suyo. Los objetos que activan el sistema son sólo vehículos delante del suyo de cuatro
ruedas, y la advertencia no funciona para otras obstrucciones adelante suyo. Por lo
tanto, si se pisa por error el pedal del acelerador o el pedal de freno puede resultar en
un accidente. Verifique siempre la seguridad en la zona de alrededor y pise el pedal
del freno o pedal del acelerador mientras mantiene una distancia segura de los
vehículos de adelante o los vehículos que se acercan.
NOTA
El sistema de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) funciona cuando se
cumplen todas las siguientes condiciones:
lEl encendido está en la posición ON.
lEl sistema de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) está activado.
lLa velocidad del vehículo es de aproximadamente 30 km/h a 145 km/h.
El sistema de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) podría no funcionar
normalmente bajo las siguientes condiciones:
lSe conduce el vehículo a la misma velocidad que el vehículo delante del suyo.
lConducir bajo condiciones de mal tiempo como lluvia, niebla y nieve.
lLa altura del vehículo delante del suyo es baja.
lLa visibilidad se reduce debido a que el vehículo delante del suyo levanta agua, nieve
o arena con sus neumáticos y hacia su parabrisas.
lLos faros no están encendido durante la noche o cuando conduce por un túnel.
5-36
Conducción de su Mazda
íAlgunos modelos.
Arranque y conducción
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page228
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (229,1)
NOTA
lLas luces de cola del vehículo delante del suyo no están encendidas durante la noche
o cuando conduce por un túnel.
lSe ha pisa el pedal del acelerador.
lSe ha pisado el pedal de freno.
lEl volante está siendo usado.
lHay un vehículo fuera del rango de iluminación de los faros.
lEl vehículo está dando una curva cerrada, o al ascender o descender una pendiente
pronunciada.
lAl entrar o salir de un túnel.
lEl brillo de alrededor cambia súbitamente como al entrar o salir de un túnel
lSe carga equipaje pesado que hace que el vehículo se incline
lSe ilumina con una luz fuerte la parte delantera del vehículo (luz trasera o luz de
carretera de los vehículos que se acercan)
lLa distancia entres su vehículo y el vehículo delante del suyo es muy poca.
lHay muchos emisores de luz en el vehículo delante del suyo.
lSin luz de cola a ambos lados del vehículo delante del suyo.
lEl vehículo delante del suyo tiene una forma especial.
lEl camino excesivamente desparejo.
lEl vehículo se sacude después de golpear un pozo.
lLos neumáticos no tienen la presión de aire especificada.
lEl parabrisas está sucio o empañado.
Para los siguientes tipos de objetos detectables o situaciones de conducción, la cámara
sensora hacia adelante (FSC) puede detectar un vehículo delante del suyo y el sistema de
advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW) podría funcionar.
lHay objetos en el camino al comienzo de una curva (incluyendo guardarieles y
apilamientos de nieve).
lAparece un vehículo en la senda opuesta mientras gira o hace una curva.
lAl pasar a través de un peaje o túnel.
lAl acercarse repentinamente al vehículo delante del suyo.
lConducir en áreas donde el pasto o forraje es alto.
lVehículos de dos ruedas como motocicletas o bicicletas.
Conducción de su Mazda
Arranque y conducción
5-37
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page229
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (230,1)
NOTA
lPeatones, árboles.
lEl camino excesivamente desparejo.
lEl vehículo se sacude después de golpear un pozo.
El sistema no funcionará con vehículos en dirección contraria o vehículos que se acercan
por un costado.
qExhibición de advertencia de obstrucción hacia adelante (FOW)
La información del mensaje notifica al conductor de las condiciones de funcionamiento del
sistema o malfuncionamientos.
Se exhibirá“ERROR”en las siguientes condiciones: Si no permanece encendida la
exhibición, haga verificar la unidad por un técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
lLa temperatura de la cámara sensora hacia adelante (FSC) es alta o baja.
lEl vidrio de la ventana está empañado (oprima el interruptor del desempañador para
desempañar el vidrio).
lLa cámara sensora hacia adelante (FSC) está obstruida por suciedad en el vidrio delante
de la cámara (limpie el parabrisas).
lLa cámara sensora hacia adelante (FSC) está funcionando mal o hay un
malfuncionamiento en el sistema.
NOTA
Dependiendo de la naturaleza del malfuncionamiento, el sistema podría haber vuelto
automáticamente a lo normal y no se continuará exhibiendo“ERROR”.
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante (FSC) en la página 5-34.
Indicador FOWIndicador de vehículo delante del suyoIndicador de
advertencia de choque
Ajuste
Indicador ERROR
5-38
Conducción de su Mazda
Arranque y conducción
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page230
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (234,1)
Sistema de monitoreo de presión de neumáticosí
El sistema de monitoreo de presión de neumáticos (TPMS) monitorea la presión de cada
neumático.
Si la presión del neumático es demasiado baja en uno o más de los neumáticos, el sistema
le informará al conductor a través de la luz de advertencia en el panel de instrumentos y
mediante una advertencia sonora.
Los sensores de presión de neumáticos instalados en cada rueda envían los datos de presión
de neumáticos por una señal de radio al receptor en el vehículo.
Sensores de presión de aire de los neumáticos
NOTA
Cuando la temperatura del ambiente es demasiado baja debido a los cambios
estaciónales, las temperaturas de los neumáticos también serán bajas. Cuando la
temperatura del neumático disminuye, la presión de aire también disminuye. La
advertencia TPMS se encenderá más frecuentemente. Inspeccione visualmente los
neumáticos todos los días antes de conducir, y verifique las presiones de aire
mensualmente con un medidor de presión de aire de neumáticos. Para verificar las
presiones de aire de los neumáticos, se recomienda usar un medidor de presión de aire de
neumáticos digital.
El TPMS no elimina la necesidad de verificar la presión y la condición de los cuatro
neumáticos regularmente.
5-42
Conducción de su Mazda
íAlgunos modelos.
Arranque y conducción
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page234
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Black plate (237,1)
Luz de advertencia se enciende/
Advertencia sonora suena
Cuando la luz de advertencia se enciende,
y la advertencia sonora suena
(aproximadamente 3 segundos), la presión
de aire de los neumáticos es demasiado
baja en uno o más neumáticos.
Ajuste la presión de aire de los
neumáticos a la presión de aire correcta.
Consultar los cuadros de especificaciones
(página 10-7).
PRECAUCION
Al cambiar/reparar los neumáticos o las
ruedas o ambos, haga realizar el trabajo
por un concesionario autorizado Mazda,
o los sensores de presión de aire de los
neumáticos se podrían dañar.
NOTA
lRealice el ajuste de la presión de aire
de los neumáticos cuando los
neumáticos estén fríos. La presión de
aire de los neumáticos podría variar
de acuerdo a la temperatura de los
neumáticos, por lo tanto deje el
vehículo parado por 1 hora o
condúzcalo sólo 1,6 km o menos
antes de ajustar la presión de aire de
los neumáticos. Cuando la presión de
aire se ajusta con los neumáticos
calientes, la luz de advertencia/
advertencia sonora TPMS podría
encenderse/sonar después que los
neumáticos se enfríen y la presión
baje de la especificada.
También, una luz de advertencia
TPMS enciendida, resultante de una
caída en la presión de aire de los
neumáticos debido a una baja
temperatura ambiente, podría
apagarse si la temperatura ambiente
sube. En ese caso, también podría ser
necesario ajustar las presiones de aire
de los neumáticos. Si la luz de
advertencia TPMS se enciende
debido a una caída en la presión de
aire de los neumáticos, asegúrese de
verificar y ajustar las presiones de
aire de los neumáticos.
lDespués de ajustar las presiones de
aire de los neumáticos, podría ser
necesario algún tiempo para que la
luz de advertencia TPMS se apague.
Si las luces de advertencia TPMS
permanecen encendidas, conduzca a
una velocidad de al menos 25 km/h
durante 10 minutos, y luego
verifique si se apaga.
Conducción de su Mazda
Arranque y conducción
5-45
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page237
Tuesday, December 4 2012 3:22 PM
Form No.8CR6-SP-12I