Black plate (201,1)
Recommandations concernant le
passage des vitesses (Etats-Unis et
Canada)
Passage des rapports
Pour une accélération normale et la
promenade, les points de passage suivants
sont recommandés.
Rapport Vitesse du véhicule*1
M1 en M2 24 km/h (15 mi/h)
M2 en M3 40 km/h (25 mi/h)
M3 en M4 65 km/h (40 mi/h)
M4 en M5 73 km/h (45 mi/h)
M5 en M6 81 km/h (50 mi/h)
*1: Toujours suivre les règles de limitation de vitesse.
Rétrogradation des rapports
Lorsque l'on doit ralentir dans un trafic
dense ou lors de la montée d'uneforte
côte, rétrograder avant de faire peiner le
moteur. Ceci donne une meilleure
accélération lorsque plus de vitesse est
nécessaire.
Lors de la descente d'unepente à forte
inclinaison, rétrograder pour maintenir
une vitesse sécuritaire et pour limiter
l'usure des freins.
qMode direct
Le mode direct peut être utilisé pour
changer temporairement les vitesses à
l'aide de la commande de changement du
volant lorsque le levier sélecteur du
véhicule est en position D.
En mode direct, les témoins D et M
s'allument et la vitesse utilisée est
indiquée.
Le mode direct est annulé (désactivé) dans
les conditions suivantes:
lLe commande de passage (UP) (/
OFF) est tiré vers l'arrière pour un
certain laps de temps ou plus.
lLe véhicule est conduit pendant un
certain temps ou plus (le temps diffère
selon les conditions de conduite en
fonctionnement).
lLe véhicule est à l'arrêt ou se déplace
doucement.
Indicateur de mode direct
Témoin de position de
rapport
REMARQUE
Selon la vitesse du véhicule, il est possible que
le passage des rapports ne puisse être réalisé
lorsque le mode direct est activé. En outre, le
mode direct étant annulé (désactivé) en
fonction du niveau d'accélération ou lorsque la
pédale d'accélération est enfoncée, l'utilisation
du mode de changement de vitesses manuel est
recommandé lors de la conduite du véhicule à
une même vitesse pendant des périodes
prolongées.
En cours de conduite
Boîte de vitesses
4-63
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page201
Monday, February 9 2015 10:36 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Black plate (203,1)
Commande d'éclairage
qPhares
lTourner la commande des phares pour allumer et éteindre les phares, autres éclairages
extérieurs et éclairage du tableau de bord.
lPour des véhicules équipés d'un tableau de bord de type A, contrôler l'état du véhicule
ou faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda conformément à
l'indication.
lUne anomalie dans le système ou les conditions de fonctionnement sont indiqués par un
avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page 4-24.
REMARQUE
lSi on laisse l'interrupteur d'éclairage sur la position de marche, les feux s'éteindront
automatiquement environ 30 secondes après qu'on ait mis le contacteur sur la position d'arrêt.
L'heure peut être modifiée.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la page 9-10.
lPour éviter de décharger la batterie, ne pas laisser les feux allumés lorsque le moteur ne tourne
pas à moins que la sécurité ne l'exige.
Sans commande d'éclairage automatique
Position de l'interrupteur
Position du contacteur ONACC ou
OFFONACC ou
OFFONACC ou
OFF
Phares Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Activé Désactivé
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-65
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page203
Monday, February 9 2015 10:36 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Black plate (208,1)
REMARQUElLe fonctionnement du système d'éclairage
départ maison peut être activé ou désactivé.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-10.
lAprès un appui sur la touche de
verrouillage de la télécommande et que le
véhicule a reçu le signal de la
télécommande, les feux s'éteignent.
lLorsque l'interrupteur des phares se trouve
dans une position autre que
ou,
les éclairages s'éteignent.
qRéglage de hauteur des pharesí
Le nombre de passagers et la charge dans
le compartiment à bagages change l'angle
des phares.
L'angle des phares sera automatiquement
réglé lorsque les phares sont allumés.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-24.
qFeux de position diurnesí
Certains pays requièrent que les véhicules
qui circulent de jour aient les lumières
allumées (feux de position diurnes).
Les feux de position diurnes s'allument
automatiquement lorsque le véhicule
commence à se déplacer.
Les feux de position diurnes s'éteignent
lorsque le frein de stationnement est
appliqué ou si l'on positionne le levier
sélecteur en position P (véhicule à boîte
de vitesses automatique).REMARQUE
(Sauf Canada)
Les feux de position diurnes peuvent être
désactivés.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-10.
4-70
En cours de conduite
íCertains modèles.
Interrupteurs et commandes
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page208
Monday, February 9 2015 10:36 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Black plate (209,1)
Antibrouillardsí
Peut être utilisé quand le contact passe sur
ON.
Utiliser cet interrupteur pour allumer les
antibrouillards. Les antibrouillards
permettront d'améliorer la visibilité la nuit
et durant des conditions de brouillard.
Pour allumer les antibrouillards, tourner
l'interrupteur d'antibrouillards à la position
.
L'interrupteur des phares doit être sur la
position
avant de pouvoir allumer les
antibrouillards.
Interrupteur
d'antibrouillards
Pour éteindre les feux antibrouillard,
tourner l'interrupteur d'antibrouillards à la
position
ou mettre la commande des
phares sur la position
ou.
REMARQUE
lLes antibrouillards s'éteignent lorsque les
phares sont en position de feux de route.
l(Avec commande d'éclairage automatique)
Si l'interrupteur des antibrouillards est sur
la position
et que la commande des
phares est sur la position
, les
antibrouillards s'allumeront lorsque les
phares, les éclairages extérieurs et
l'éclairage du tableau de bord s'allumeront
.
Clignotants et changement
de file
REMARQUElSi un témoin clignote anormalement, il est
possible que l'une des ampoules des
clignotants est grillée.
lUne fonction personnalisée est utilisable
pour modifier le volume sonore des
clignotants.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-10.
qClignotants
Déplacer le levier vers le haut (pour un
virage vers la droite) ou vers le bas (pour
un virage vers la gauche) à partir de la
position d'arrêt. Le clignotant s'annule
automatiquement après la sortie du virage.
Si le témoin continue de clignoter après
un virage, remettre manuellement le levier
en position d'arrêt.
Virage à droite
Virage à gauche Changement sur
la file de droite
Changement sur
la file de gauche Hors circuit
Les témoins verts du tableau de bord
illustrent quel signal est en fonction.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-71íCertains modèles. Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page209
Monday, February 9 2015 10:36 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Black plate (224,1)
Déblocage manuel du frein de
stationnement électrique
En toute sécurité appuyer sur la pédale de
frein puis sur l'interrupteur du frein de
stationnement électrique.
Déblocage automatique du frein de
stationnement électrique
Si la pédale d'accélérateur est enfoncée
quand le frein de stationnement électrique
est serré et toutes les conditions suivantes
sont réunies, le frein de stationnement est
desserré automatiquement.
lLe moteur tourne.lLa portière du conducteur est fermée.lLa ceinture de sécurité du conducteur
est bouclée.
(Boîte de vitesses manuelle)
lLe levier sélecteur est dans une
position autre que le point mort.
lLa pédale d'embrayage est enfoncée à
mi-course
(Boîte de vitesses automatique)
lLe levier sélecteur se trouve dans la
position D, M ou RREMARQUE
Si quelque chose tels que les contacts du pied
du conducteur sur la pédale d'accélérateur
lorsque le moteur tourne et que le frein de
stationnement électrique est serré, le frein de
stationnement peut être desserré
automatiquement. Si vous n'avez pas
l'intention de conduire immédiatement,
déplacer le levier de changement (boîte
manuelle) à la position neutre, ou déplacer le
levier sélecteur (boîte automatique) à la
position P ou N.
qIndication de l'affichage
Pour des véhicules équipés d'un tableau
de bord de type A, contrôler l'état du
véhicule ou faire inspecter le véhicule par
un concessionnaire agréé Mazda
conformément à l'indication.
qVoyants
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-24.
4-86
En cours de conduite
Frein
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page224
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Black plate (228,1)
Système d'antiblocage de
frein (ABS)
L'unité de commande d'ABS contrôle
continuellement la vitesse de chaque roue.
Si l'une des roues est sur le point de se
bloquer, l'unité d'ABS relâche et applique
automatiquement le frein de cette roue.
Le conducteur peut ressentir une légère
vibration au niveau de la pédale de frein et
un bruit de cliquetis peut être audible
provenant du système de freinage. Ceci
est le fonctionnement normal du système
ABS. Continuer à appuyer sur la pédale
de frein sans pomper.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-24.
PRUDENCE
Ne pas se fier sur le système ABS pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système ABS ne peut pas
compenser une conduite imprudente
et dangereuse, une vitesse excessive,
une conduite trop proche du véhicule
qui précède, le glissement des roues
sur la glace ou la neige et les
aquaplanages (perte de traction due
à la présence d'eau sur la route). Un
accident est toujours possible.REMARQUE
lLes distances de freinage risquent d'être
plus longues sur des matériaux mous
recouvrant des surfaces dures (neige ou
graviers, par exemple). Dans ces
conditions, un véhicule avec un système de
freinage normal peut demander des
distances plus courtes pour s'arrêter, car le
matériau mou accumulé devant une roue
bloquée, fait ralentir le véhicule.
lLe bruit de fonctionnement de l'ABS peut
être entendu lorsqu'on démarre le moteur
ou immédiatement après avoir démarré le
véhicule. Toutefois, cela n'indique pas une
anomalie.
4-90
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page228
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Black plate (229,1)
Système de commande de
traction (TCS)
Le système de commande de traction
(TCS) améliore la traction et la sécurité en
commandant le couple du moteur et le
freinage. Lorsque le système de
commande de traction détecte le patinage
d'une roue, il diminue le couple du moteur
et actionne les freins pour éviter une perte
de traction.
Ceci signifie que sur une surface
glissante, le moteur est automatiquement
réglé pour donner une puissance optimale
aux roues motrices, en limitant tout
patinage et perte de traction des roues.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-24.
PRUDENCE
Ne pas se fier sur le système de
commande de traction (TCS) pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système de commande de traction
(TCS) ne peut pas compenser une
conduite dangereuse, une vitesse
excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède, et les
aquaplanages (frottement et contact
des pneus sur la route réduits en
raison de la présence d'eau sur la
route). Un accident est toujours
possible.
Utiliser des pneus à neige ou des
chaînes et conduire à des vitesses
réduites lorsque les routes sont
recouvertes de neige ou de glace:
Le fait de conduire sans l'équipement
approprié sur des routes recouvertes
de neige ou de glace est dangereux.
Le système de commande de traction
(TCS) seul ne peut pas fournir une
traction adéquate et un accident est
toujours possible.
REMARQUE
Pour annuler le système TCS, appuyer sur
l'interrupteur DSC OFF (page 4-92).
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
4-91
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page229
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Black plate (230,1)
Commande dynamique de
stabilité (DSC)
La commande dynamique de stabilité
(DSC) commande automatiquement le
freinage et le couple du moteur à l'aide de
systèmes comme l'ABS et le TCS afin de
contrôler le dérapage latéral lors de la
conduite sur des surfaces glissantes, ou
lors de manœuvres soudaines ou
d'évitement, ce qui améliore la sécurité du
véhicule.
Se référer à Système ABS (page 4-90) et
Système TCS (page 4-91).
Le fonctionnement de la commande DSC
n'est possible qu'à des vitesses supérieures
à 20 km/h (12 mi/h).
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-24.
PRUDENCE
Ne pas se fier à la commande de
stabilité dynamique pour remplacer
une conduite sécuritaire:
La commande dynamique de stabilité
(DSC) ne peut pas compenser une
conduite dangereuse, une vitesse
excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède et les
aquaplanages (perte de traction due
à la présence d'eau sur la route). Un
accident est toujours possible.
ATTENTION
ØLa commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si les
points suivants ne sont pas
respectés:
ØUtiliser des pneus de la taille
appropriée pour ce véhicule
Mazda sur les quatre roues.
ØUtiliser des pneus du même
fabricant, de la même marque
et avec la même bande de
roulement sur les quatre roues.
ØNe pas mélanger des pneus
usés avec des pneus neufs.
ØLa commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si des
chaînes de pneus sont utilisés ou si
une roue de secours provisoire est
installée, car le diamètre de la
roue est différent.
qInterrupteur DSC OFF
Appuyer sur l'interrupteur DSC OFF pour
mettre le système de commande de
traction/système de commande
dynamique de stabilité hors fonction. Le
témoin DSC OFF s'allume sur le tableau
de bord.
4-92
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page230
Monday, February 9 2015 10:37 AM
Form No.8EA3-EC-14K