Page 401 of 790

ATENŢIE
Poziţia indicată a liniilor de ghidaj de pe afișaj se schimbă în funcţie de situaţia
vehiculului (precum numărul de ocupanţi/sarcina încărcăturii) și condiţiile de drum
(precum o pantă abruptă în partea din spate a vehiculului).
Folosiţi întotdeauna contactul vizual direct pentru a verifica zona din spatele vehiculului
și din jur înainte de a da înapoi.
Tipul de afișaj cu linii ajutătoare fixe
Liniile de ghidaj care indică lăţimea vehiculului (galbene) sunt afișate pe ecran ca referinţă
pentru lăţimea aproximativă a vehiculului în comparaţie cu lăţimea spaţiului de parcare în
care sunteţi pe punctul de a da cu spatele.
Folosiţi acest tip de afișaj pentru a parca vehiculul într-un loc de parcare sau în garaj.
b
a
Pentru siguranță, verificați zona din jur
a) Liniile de ghidaj pentru lăţimea vehiculului (galbene)Liniile de ghidaj servesc drept referinţă pentru lăţimea aproximativă a vehiculului.
b) Liniile de ghidaj privind distanţa
Aceste linii de ghidaj indică distanţa aproximativă până la un punct măsurat din partea
din spate a vehiculului (la capătul barei de protecţie).
Liniile roșii și galbene indică punctele aflate la aproximativ 50 cm pentru linia roșie și
100 cm pentru liniile galbene de la bara de protecţie din spate (la punctul din centru al
fiecărei linii).
ATENŢIE
Liniile de ghidaj de pe ecran sunt linii fixe. Nu sunt sincronizate cu mișcarea de către
șofer a volanului. Procedaţi întotdeauna cu atenţie și folosiţi contactul vizual direct pentru
a verifica zona din spatele vehiculului și din jur înainte de a da înapoi.
În timp ce conduceţi
Monitorul retrovizor
4-240
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 403 of 790

3. După ce vehiculul începe să intre în locul de parcare, continuaţi să daţi încet cu spateleastfel încât distanţa dintre vehicul și liniile privind lăţimea și laturile locului de parcare
din stânga și dreapta să fie aproximativ egale.
(Starea afișajului) (Starea vehiculului)
Pentru siguranță, verificați zona din jur
4. Continuaţi să mișcaţi volanul până când liniile de ghidaj privind lăţimea vehiculului sunt
paralele cu părţile din stânga și din dreapta ale locului de parcare.
5. Imediat ce sunt paralele, îndreptaţi roţile și intraţi încet cu spatele în locul de parcare. Continuaţi verificarea zonei din jurul vehiculului și apoi opriţi-l în poziţia cea mai bună
posibil. (Dacă locul de parcare are linii de împărţire, verificaţi dacă liniile de ghidaj
privind lăţimea vehiculului sunt paralele cu acestea.)
(Starea afișajului) (Starea vehiculului)
Pentru siguranță, verificați zona din jur
6. Atunci când schimbătorul de viteze (transmisie manuală) sau maneta selectorului
(transmisie automată) este trecută din marșarier (R) în altă poziţie a schimbătorului de
viteze (transmisie manuală) sau a manetei selectorului (transmisie automată), ecranul
revine la afișajul anterior.
În timp ce conduceţi
Monitorul retrovizor
4-242
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 404 of 790

NOTĂ
Deoarece poate să existe o diferenţă între imaginea afișată, precum cea indicată mai jos și
condiţiile efective în timp ce parcaţi, verificaţi întotdeauna siguranţa în partea din spate a
vehiculului și în zona din jur, prin contact vizual direct.
•În imaginea locului de parcare (sau a garajului) afișată mai jos, chiar dacă partea din
spate și liniile de ghidaj privind distanţa par paralele pe monitor, este posibil ca acestea
să nu fie efectiv paralele în realitate.
•Atunci când parcaţi într-un loc cu o linie de împărţire numai pe una din laturile locului
de parcare, aceasta și linia de ghidaj privind lăţimea vehiculului par paralele pe
monitor, dar este posibil să nu fie efectiv paralele în realitate.
Pentru siguranță, verificați zona din jur
Tipul de afișaj cu linii ajutătoare fixe
NOTĂ
Imaginile afișate pe monitor de la camera retrovizoare de parcare sunt imagini inversate
(imagini în oglindă).
1. Treceţi schimbătorul de viteze (transmisie manuală) sau maneta selectorului (transmisieautomată) în marșarier (R) pentru a trece la afișajul monitorului retrovizor.
În timp ce conduceţi
Monitorul retrovizor
4-243
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 405 of 790

2. Confirmând condiţiile din jur, treceţi în marșarier.
(Starea afișajului) (Starea vehiculului)
Pentru siguranță, verificați zona din jur
3. După ce vehiculul începe să intre în locul de parcare, continuaţi să daţi încet cu spatele
astfel încât distanţa dintre vehicul și liniile privind lăţimea și laturile locului de parcare
din stânga și dreapta să fie aproximativ egale.
4. Continuaţi să mișcaţi volanul până când liniile de ghidaj privind lăţimea vehiculului sunt
paralele cu părţile din stânga și din dreapta ale locului de parcare.
5. Imediat ce sunt paralele, îndreptaţi roţile și intraţi încet cu spatele în locul de parcare. Continuaţi verificarea zonei din jurul vehiculului și apoi opriţi-l în poziţia cea mai bună
posibil. (Dacă locul de parcare are linii de împărţire, verificaţi dacă liniile de ghidaj
privind lăţimea vehiculului sunt paralele cu acestea.)
(Starea afișajului) (Starea vehiculului)
Pentru siguranță, verificați zona din jur
6. Atunci când schimbătorul de viteze (transmisie manuală) sau maneta selectorului
(transmisie automată) este trecută din marșarier (R) în altă poziţie a schimbătorului de
viteze (transmisie manuală) sau a manetei selectorului (transmisie automată), ecranul
revine la afișajul anterior.
În timp ce conduceţi
Monitorul retrovizor
4-244
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 406 of 790
NOTĂ
Deoarece poate să existe o diferenţă între imaginea afișată, precum cea indicată mai jos și
condiţiile efective în timp ce parcaţi, verificaţi întotdeauna siguranţa în partea din spate a
vehiculului și în zona din jur, prin contact vizual direct.
•În imaginea locului de parcare (sau a garajului) afișată mai jos, chiar dacă partea din
spate și liniile de ghidaj privind distanţa par paralele pe monitor, este posibil ca acestea
să nu fie efectiv paralele în realitate.
•Atunci când parcaţi într-un loc cu o linie de împărţire numai pe una din laturile locului
de parcare, aceasta și linia de ghidaj privind lăţimea vehiculului par paralele pe
monitor, dar este posibil să nu fie efectiv paralele în realitate.
Pentru siguranță, verificați zona din jur
În timp ce conduceţi
Monitorul retrovizor
4-245
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 409 of 790

tReglarea calităţii imaginii
AVERTISMENT
Reglaţi întotdeauna calitatea imaginii monitorului retrovizor în timp ce vehiculul
este oprit:
Nu reglaţi calitatea imaginii monitorului retrovizor atunci când conduceţi
vehiculul. Reglarea calităţii imaginii monitorului retrovizor, precum luminozitatea,contrastul, culoarea și nuanţele în timp ce conduceţi este periculoasă deoarece văpoate distrage atenţia de la operarea vehiculului ceea ce ar putea duce la unaccident.
Reglarea calităţii imaginii poate fi făcută în timp ce schimbătorul de viteze (transmisie
manuală) sau maneta selectorului (transmisie automată) este în marșarier (R).
Există patru setări care pot fi reglate incluzând luminozitatea, contrastul, nuanţa și culoarea.
În timpul reglării, fiţi atent la mediul din jurul vehiculului.
1. Selectaţi pictograma
din ecran pentru a afișa filele.
2. Selectaţi articolul de filă dorit.
3. Reglaţi luminozitatea, contrastul, nuanţa și culoarea folosind cursorul. Dacă doriţi să resetaţi, apăsaţi pe butonul de resetare.
4. Selectaţi pictograma
din ecran pentru a închide fila.
În timp ce conduceţi
Monitorul retrovizor
4-248
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 411 of 790

AVERTISMENT
Nu vă bazaţi în întregime pe sistemul de senzori de parcare și asiguraţi-vă vizual
că zona din jurul vehiculului este liberă.
Sistemul poate asista șoferul la manevrarea vehiculului înainte și înapoi în timpulparcării. Distanţele de detectare ale senzorilor sunt limitate, de aceea, în cazul încare conduceţi vehiculul bazându-vă doar pe acest sistem, puteţi produce unaccident. Atunci când conduceţi, asiguraţi-vă întotdeauna vizual că zona este
liberă.
NOTĂ
•Nu instalaţi accesorii în zona de detectare a senzorilor. Pot afecta funcţionarea
sistemului.
•În funcţie de tipul de obstacol și de condiţiile înconjurătoare, zona de detectare a
senzorului poate fi limitată sau este posibil ca senzorii să nu detecteze obstacolele.
•Este posibil ca sistemul să nu funcţioneze în următoarele condiţii:
•Noroi, gheaţă sau zăpadă în zona senzorului (revine la funcţionarea normală la
îndepărtarea acestora).
•Zona senzorului este îngheţată (revine la funcţionarea normală atunci când gheaţa se
topește).
•Senzorul este acoperit cu mâna.
•Senzorul este lovit cu putere.
•Vehiculul este foarte înclinat.
•În condiţii de temperatură extrem de ridicată sau scăzută.
•Vehiculul este condus pe drumuri denivelate, înclinate, acoperite cu pietriș sau iarbă.
•Un obiect care generează ultrasunete se află lângă vehicul, precum claxonul altui
vehicul, sunetul motorului unei motociclete, sunetul cauzat de trecerea unui vehicul
de dimensiuni mari, senzorii altui vehicul.
•Vehiculul este condus pe ploaie puternică sau pe carosabil ud.
•Un deflector disponibil în comerţ sau o antenă pentru un emiţător radio este instalat
pe vehicul.
•Vehiculul se deplasează spre o bordură înaltă sau pătrată.
•Un obstacol este prea aproape de senzor.
•Este posibil ca obstacolele de sub bara de protecţie să nu fie detectate. Este posibil ca
obstacolele care sunt mai joase decât bara de protecţie sau sunt subţiri să fie iniţial
detectate, dar acestea nu mai sunt detectate pe măsură ce vehiculul se apropie.
În timp ce conduceţi
Sistemul de senzori de parcare
4-250
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 412 of 790

•Este posibil ca următoarele tipuri de obstacole să nu fie detectate:
•Obiectele subţiri precum cablurile sau sfoara
•Obiectele care absorb ultrasunetele precum bumbacul sau zăpada
•Obiectele ascuţite
•Obiectele foarte înalte și cele care sunt mai late la vârf
•Obiectele mici, scurte
•Verificaţi întotdeauna sistemul la un service autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda, dacă bara de protecţie este lovită, chiar și într-un
accident minor. Dacă senzorii sunt deplasaţi, nu mai pot detecta obstacolele.
•Sistemul poate avea o defecţiune dacă semnalul sonor nu funcţionează sau indicatorul
luminos nu se aprinde atunci când un senzor al sistemului de parcare asistată este
activat. Consultaţi un service autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant
autorizat Mazda.
•Sistemul poate avea o defecţiune dacă se aude semnalul sonor care indică o defecţiune
a sistemului și indicatorul luminos luminează scurt. Consultaţi un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
•Este posibil ca semnalul sonor care indică o defecţiune de sistem să nu se audă dacă
temperatura mediului înconjurător este extrem de scăzută sau noroi, gheaţă sau zăpadă
există în zona senzorului. Îndepărtaţi materialele străine din zona senzorului.
•La instalarea unui cârlig de remorcă, consultaţi un service autorizat, recomandarea
noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda.
În timp ce conduceţi
Sistemul de senzori de parcare
4-251
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf